Isaiah 19:6
Isaiah 19:5-10 The Message (MSG)
The River Nile will dry up, the riverbed baked dry in the sun. The canals will become stagnant and stink, every stream touching the Nile dry up. River vegetation will rot away the banks of the Nile-baked clay, The riverbed hard and smooth, river grasses dried up and gone with the wind. Fishermen will complain that the fishing’s been ruined. Textile workers will be out of work, all weavers and workers in linen and cotton and wool Dispirited, depressed in their forced idleness— everyone who works for a living, jobless.
Isaiah 19:6 King James Version (KJV)
And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
Isaiah 19:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The canals will emit a stench, The streams of Egypt will thin out and dry up; The reeds and rushes will rot away.
Isaiah 19:6 New Century Version (NCV)
The canals will stink; the streams of Egypt will decrease and dry up. All the water plants will rot
Isaiah 19:6 American Standard Version (ASV)
And the rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.
Isaiah 19:6 New International Version (NIV)
The canals will stink; the streams of Egypt will dwindle and dry up. The reeds and rushes will wither
Isaiah 19:6 New King James Version (NKJV)
The rivers will turn foul; The brooks of defense will be emptied and dried up; The reeds and rushes will wither.
Isaiah 19:6 Amplified Bible (AMP)
The canals will become foul-smelling, The streams of Egypt will thin out and dry up, The reeds and the rushes will rot away.
Isaiah 19:6 New Living Translation (NLT)
The canals of the Nile will dry up, and the streams of Egypt will stink with rotting reeds and rushes.