Isaiah 19:3,11-14
Isaiah 19:3 King James Version (KJV)
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
Isaiah 19:11-14 King James Version (KJV)
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt. The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof. The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Isaiah 19:3 New Living Translation (NLT)
The Egyptians will lose heart, and I will confuse their plans. They will plead with their idols for wisdom and call on spirits, mediums, and those who consult the spirits of the dead.
Isaiah 19:11-14 New Living Translation (NLT)
What fools are the officials of Zoan! Their best counsel to the king of Egypt is stupid and wrong. Will they still boast to Pharaoh of their wisdom? Will they dare brag about all their wise ancestors? Where are your wise counselors, Pharaoh? Let them tell you what God plans, what the LORD of Heaven’s Armies is going to do to Egypt. The officials of Zoan are fools, and the officials of Memphis are deluded. The leaders of the people have led Egypt astray. The LORD has sent a spirit of foolishness on them, so all their suggestions are wrong. They cause Egypt to stagger like a drunk in his vomit.
Isaiah 19:3 English Standard Version 2016 (ESV)
and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers
Isaiah 19:11-14 English Standard Version 2016 (ESV)
The princes of Zoan are utterly foolish; the wisest counselors of Pharaoh give stupid counsel. How can you say to Pharaoh, “I am a son of the wise, a son of ancient kings”? Where then are your wise men? Let them tell you that they might know what the LORD of hosts has purposed against Egypt. The princes of Zoan have become fools, and the princes of Memphis are deluded; those who are the cornerstones of her tribes have made Egypt stagger. The LORD has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit.
Isaiah 19:2-4 The Message (MSG)
God says, “I’ll make Egyptian fight Egyptian, brother fight brother, neighbor fight neighbor, City fight city, kingdom fight kingdom— anarchy and chaos and killing! I’ll knock the wind out of the Egyptians. They won’t know coming from going. They’ll go to their god-idols for answers; they’ll conjure ghosts and hold séances, desperate for answers. But I’ll turn the Egyptians over to a tyrant most cruel. I’ll put them under the rule of a mean, merciless king.” Decree of the Master, GOD-of-the-Angel-Armies.
Isaiah 19:11-15-11-15 The Message (MSG)
The princes of Zoan are fools, the advisors of Pharaoh stupid. How could any of you dare tell Pharaoh, “Trust me: I’m wise. I know what’s going on. Why, I’m descended from the old wisdom of Egypt”? There’s not a wise man or woman left in the country. If there were, one of them would tell you what GOD-of-the-Angel-Armies has in mind for Egypt. As it is, the princes of Zoan are all fools and the princes of Memphis, idiots. The honored pillars of your society have led Egypt into detours and dead ends. GOD has scrambled their brains, Egypt’s become a falling-down-in-his-own-vomit drunk. Egypt’s hopeless, past helping, a senile, doddering old fool. * * *
Isaiah 19:3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then the spirit of the Egyptians will be demoralized within them; And I will confound their strategy, So that they will resort to idols and ghosts of the dead And to mediums and spiritists.
Isaiah 19:11-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The princes of Zoan are mere fools; The advice of Pharaoh’s wisest advisers has become stupid. How can you men say to Pharaoh, “I am a son of the wise, a son of ancient kings”? Well then, where are your wise men? Please let them tell you, And let them understand what the LORD of hosts Has purposed against Egypt. The princes of Zoan have acted foolishly, The princes of Memphis are deluded; Those who are the cornerstone of her tribes Have led Egypt astray. The LORD has mixed within her a spirit of distortion; They have led Egypt astray in all that it does, As a drunken man staggers in his vomit.
Isaiah 19:3 New Century Version (NCV)
The Egyptians will be afraid, and I will ruin their plans. They will ask advice from their idols and spirits of the dead, from their mediums and fortune-tellers.”
Isaiah 19:11-14 New Century Version (NCV)
The officers of the city of Zoan are fools; the wise men who advise the king of Egypt give wrong advice. How can you say to him, ‘I am wise’? How can you say, ‘I am from the old family of the kings’? Egypt, where are your wise men? Let them show you what the LORD All-Powerful has planned for Egypt. The officers of Zoan have been fooled; the leaders of Memphis have believed false things. So the leaders of Egypt lead that nation the wrong way. The LORD has made the leaders confused. They have led Egypt to wander in the wrong ways, like drunk people stumbling in their own vomit.
Isaiah 19:3 American Standard Version (ASV)
And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
Isaiah 19:11-14 American Standard Version (ASV)
The princes of Zoan are utterly foolish; the counsel of the wisest counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings? Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt. The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes. Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Isaiah 19:3 New International Version (NIV)
The Egyptians will lose heart, and I will bring their plans to nothing; they will consult the idols and the spirits of the dead, the mediums and the spiritists.
Isaiah 19:11-14 New International Version (NIV)
The officials of Zoan are nothing but fools; the wise counselors of Pharaoh give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise men, a disciple of the ancient kings”? Where are your wise men now? Let them show you and make known what the LORD Almighty has planned against Egypt. The officials of Zoan have become fools, the leaders of Memphis are deceived; the cornerstones of her peoples have led Egypt astray. The LORD has poured into them a spirit of dizziness; they make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers around in his vomit.
Isaiah 19:3 New King James Version (NKJV)
The spirit of Egypt will fail in its midst; I will destroy their counsel, And they will consult the idols and the charmers, The mediums and the sorcerers.
Isaiah 19:11-14 New King James Version (NKJV)
Surely the princes of Zoan are fools; Pharaoh’s wise counselors give foolish counsel. How do you say to Pharaoh, “I am the son of the wise, The son of ancient kings?” Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, And let them know what the LORD of hosts has purposed against Egypt. The princes of Zoan have become fools; The princes of Noph are deceived; They have also deluded Egypt, Those who are the mainstay of its tribes. The LORD has mingled a perverse spirit in her midst; And they have caused Egypt to err in all her work, As a drunken man staggers in his vomit.
Isaiah 19:3 Amplified Bible (AMP)
“Then the spirit of the Egyptians will become exhausted within them and emptied out; And I will confuse their strategy, So that they will consult the idols and the spirits of the dead, And mediums and soothsayers.
Isaiah 19:11-14 Amplified Bible (AMP)
¶The princes of Zoan are complete fools; The counsel of the Pharaoh’s wisest advisors has become stupid. How can you say to Pharaoh, “I am a son of the wise, a son of ancient kings?” Where then are your wise men? Please let them tell you, And let them understand what the LORD of hosts Has purposed against Egypt [if they can]. The princes of Zoan have acted like fools, The princes of Memphis are deluded [and entertain false hope]; Those who are the cornerstone of her tribes Have led Egypt astray. The LORD has mixed a spirit of distortion within her; Her leaders have caused Egypt to stagger in all that she does, As a drunken man staggers in his vomit.
Isaiah 19:3 The Passion Translation (TPT)
The spirit of the Egyptians will be in panic, and I will confuse their strategies. They will seek guidance from their idols and by the spirits of the dead and consult with mediums and wizards.
Isaiah 19:11-14 The Passion Translation (TPT)
The elite of Zoan are nothing but fools, and the wisest of Pharaoh’s counselors gives foolish advice. How in the world can you say to Pharaoh, “I am a brilliant sage and a descendant of the ancient kings”? Where, oh where, are all your sages? If they’re so wise, let them discover and tell you what the Lord YAHWEH, Commander of Angel Armies, has planned for Egypt. Zoan’s elite have become utter fools; the nobles of Memphis are utterly deceived, and Egypt has been led astray by her tribal chiefs. The Lord YAHWEH has mixed up their minds and poured into them a distorted spirit that will make Egypt dizzy and act like a drunk who staggers around in his own vomit.