Isaiah 15:8
Isaiah 15:5-9 The Message (MSG)
Oh, how I grieve for Moab! Refugees stream to Zoar and then on to Eglath-shelishiyah. Up the slopes of Luhith they weep; on the road to Horonaim they cry their loss. The springs of Nimrim are dried up— grass brown, buds stunted, nothing grows. They leave, carrying all their possessions on their backs, everything they own, Making their way as best they can across Willow Creek to safety. Poignant cries reverberate all through Moab, Gut-wrenching sobs as far as Eglaim, heart-racking sobs all the way to Beer-elim. The banks of the Dibon crest with blood, but God has worse in store for Dibon: A lion—a lion to finish off the fugitives, to clean up whoever’s left in the land.
Isaiah 15:8 King James Version (KJV)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.
Isaiah 15:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.
Isaiah 15:8 New Century Version (NCV)
Crying is heard everywhere in Moab. Their crying is heard as far away as the city Eglaim; it is heard as far away as Beer Elim.
Isaiah 15:8 American Standard Version (ASV)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
Isaiah 15:8 New International Version (NIV)
Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer Elim.
Isaiah 15:8 New King James Version (NKJV)
For the cry has gone all around the borders of Moab, Its wailing to Eglaim And its wailing to Beer Elim.
Isaiah 15:8 Amplified Bible (AMP)
For the cry of distress has echoed around the territory of Moab; The wailing goes as far as Eglaim and the mournful cry to Beer-elim.
Isaiah 15:8 New Living Translation (NLT)
A cry of distress echoes through the land of Moab from one end to the other— from Eglaim to Beer-elim.