Hosea 4:16-19
Hosea 4:16-19 New King James Version (NKJV)
“For Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the LORD will let them forage Like a lamb in open country. “Ephraim is joined to idols, Let him alone. Their drink is rebellion, They commit harlotry continually. Her rulers dearly love dishonor. The wind has wrapped her up in its wings, And they shall be ashamed because of their sacrifices.
Hosea 4:15-19 The Message (MSG)
“You’ve ruined your own life, Israel— but don’t drag Judah down with you! Don’t go to the sex shrine at Gilgal, don’t go to that sin city Bethel, Don’t go around saying ‘GOD bless you’ and not mean it, taking God’s name in vain. Israel is stubborn as a mule. How can GOD lead him like a lamb to open pasture? Ephraim is addicted to idols. Let him go. When the beer runs out, it’s sex, sex, and more sex. Bold and sordid debauchery— how they love it! The whirlwind has them in its clutches. Their sex-worship leaves them finally impotent.”
Hosea 4:16-19 King James Version (KJV)
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. Ephraim is joined to idols: let him alone. Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye. The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
Hosea 4:16-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Since Israel is stubborn Like a stubborn heifer, Can the LORD now pasture them Like a lamb in a large field? Ephraim is joined to idols; Let him alone. Their liquor gone, They play the harlot continually; Their rulers dearly love shame. The wind wraps them in its wings, And they will be ashamed because of their sacrifices.
Hosea 4:16-19 New Century Version (NCV)
The people of Israel are stubborn like a stubborn young cow. Now the LORD will feed them like lambs in the open country. The Israelites have chosen to worship idols, so leave them alone. When they finish their drinking, they completely give themselves to being prostitutes; they love these disgraceful ways. They will be swept away as if by a whirlwind, and their sacrifices will bring them only shame.
Hosea 4:16-19 American Standard Version (ASV)
For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place. Ephraim is joined to idols; let him alone. Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame. The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.
Hosea 4:16-19 New International Version (NIV)
The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow? Ephraim is joined to idols; leave him alone! Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways. A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
Hosea 4:16-19 New King James Version (NKJV)
“For Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the LORD will let them forage Like a lamb in open country. “Ephraim is joined to idols, Let him alone. Their drink is rebellion, They commit harlotry continually. Her rulers dearly love dishonor. The wind has wrapped her up in its wings, And they shall be ashamed because of their sacrifices.
Hosea 4:16-19 Amplified Bible (AMP)
For Israel is stubborn, Like a stubborn heifer. Can the LORD now pasture them Like a lamb in a large field? Ephraim is joined to idols, So let him alone [to suffer the consequences]. When their liquor is gone [and their drinking parties are over], They habitually go to play the prostitute; Ephraim’s rulers continue to dearly love shame [more than her glory which is the LORD, Israel’s God]. The wind [of God’s relentless wrath] has wrapped up Israel in its wings, And [in captivity] they will be ashamed because of their sacrifices [to calves, to sun, to moon, to stars, and to pagan gods].
Hosea 4:16-19 New Living Translation (NLT)
Israel is stubborn, like a stubborn heifer. So should the LORD feed her like a lamb in a lush pasture? Leave Israel alone, because she is married to idolatry. When the rulers of Israel finish their drinking, off they go to find some prostitutes. They love shame more than honor. So a mighty wind will sweep them away. Their sacrifices to idols will bring them shame.
Hosea 4:16-19 English Standard Version 2016 (ESV)
Like a stubborn heifer, Israel is stubborn; can the LORD now feed them like a lamb in a broad pasture? Ephraim is joined to idols; leave him alone. When their drink is gone, they give themselves to whoring; their rulers dearly love shame. A wind has wrapped them in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.