Habakkuk 1:8-14
Habakkuk 1:8-14 New King James Version (NKJV)
Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat. “They all come for violence; Their faces are set like the east wind. They gather captives like sand. They scoff at kings, And princes are scorned by them. They deride every stronghold, For they heap up earthen mounds and seize it. Then his mind changes, and he transgresses; He commits offense, Ascribing this power to his god.” Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction. You are of purer eyes than to behold evil, And cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously, And hold Your tongue when the wicked devours A person more righteous than he? Why do You make men like fish of the sea, Like creeping things that have no ruler over them?
Habakkuk 1:5-16 The Message (MSG)
“Look around at the godless nations. Look long and hard. Brace yourself for a shock. Something’s about to take place and you’re going to find it hard to believe. I’m about to raise up Babylonians to punish you, Babylonians, fierce and ferocious— World-conquering Babylon, grabbing up nations right and left, A dreadful and terrible people, making up its own rules as it goes. Their horses run like the wind, attack like bloodthirsty wolves. A stampede of galloping horses thunders out of nowhere. They descend like vultures circling in on carrion. They’re out to kill. Death is on their minds. They collect victims like squirrels gathering nuts. They mock kings, poke fun at generals, Spit on forts, and leave them in the dust. They’ll all be blown away by the wind. Brazen in sin, they call strength their god.” GOD, you’re from eternity, aren’t you? Holy God, we aren’t going to die, are we? GOD, you chose Babylonians for your judgment work? Rock-Solid God, you gave them the job of discipline? But you can’t be serious! You can’t condone evil! So why don’t you do something about this? Why are you silent now? This outrage! Evil men swallow up the righteous and you stand around and watch! * * * You’re treating men and women as so many fish in the ocean, Swimming without direction, swimming but not getting anywhere. Then this evil Babylonian arrives and goes fishing. He pulls in a good catch. He catches his limit and fills his bucket— a good day of fishing! He’s happy! He praises his rod and reel, piles his fishing gear on an altar and worships it! It’s made his day, and he’s going to eat well tonight! * * *
Habakkuk 1:8-14 King James Version (KJV)
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat. They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand. And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god. Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
Habakkuk 1:8-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Their horses are swifter than leopards And keener than wolves in the evening. Their horsemen come galloping, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour. All of them come for violence. Their horde of faces moves forward. They collect captives like sand. They mock at kings And rulers are a laughing matter to them. They laugh at every fortress And heap up rubble to capture it. Then they will sweep through like the wind and pass on. But they will be held guilty, They whose strength is their god.” Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. You, O LORD, have appointed them to judge; And You, O Rock, have established them to correct. Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they? Why have You made men like the fish of the sea, Like creeping things without a ruler over them?
Habakkuk 1:8-14 New Century Version (NCV)
Their horses are faster than leopards and quicker than wolves at sunset. Their horse soldiers attack quickly; they come from places far away. They attack quickly, like an eagle swooping down for food. They all come to fight. Nothing can stop them. Their prisoners are as many as the grains of sand. They laugh at kings and make fun of rulers. They laugh at all the strong, walled cities and build dirt piles to the top of the walls to capture them. Then they leave like the wind and move on. They are guilty of worshiping their own strength.” LORD, you live forever, my God, my holy God. We will not die. LORD, you have chosen the Babylonians to punish people; our Rock, you picked them to punish. Your eyes are too good to look at evil; you cannot stand to see those who do wrong. So how can you put up with those evil people? How can you be quiet when the wicked swallow up people who are better than they are? You treat people like fish in the sea, like sea animals without a leader.
Habakkuk 1:8-14 American Standard Version (ASV)
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour. They come all of them for violence; the set of their faces is forwards; and they gather captives as the sand. Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it. Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty, even he whose might is his god. Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction. Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he; and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
Habakkuk 1:8-14 New International Version (NIV)
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour; they all come intent on violence. Their hordes advance like a desert wind and gather prisoners like sand. They mock kings and scoff at rulers. They laugh at all fortified cities; by building earthen ramps they capture them. Then they sweep past like the wind and go on— guilty people, whose own strength is their god.” LORD, are you not from everlasting? My God, my Holy One, you will never die. You, LORD, have appointed them to execute judgment; you, my Rock, have ordained them to punish. Your eyes are too pure to look on evil; you cannot tolerate wrongdoing. Why then do you tolerate the treacherous? Why are you silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves? You have made people like the fish in the sea, like the sea creatures that have no ruler.
Habakkuk 1:8-14 Amplified Bible (AMP)
“Their horses are swifter than leopards And keener than [hungry] wolves in the evening, Their horsemen come galloping, Their horsemen come from far away; They fly like an eagle swooping down to devour. “They all come for violence; Their horde of faces moves [eagerly] forward, They gather prisoners like sand. “They make fun of kings And rulers are a laughing matter to them. They ridicule every stronghold And heap up rubble [for earth mounds] and capture it. “Then they will sweep by like the wind and pass on. But they will be held guilty, They [and all men] whose own power and strength is their god.” ¶Are You not from everlasting, O LORD, my God, My Holy One? We will not die. O LORD, You have appointed the Chaldeans [who rule in Babylon] to execute [Your] judgment, And You, O Rock, have established them to correct and chastise. [Deut 32:4] Your eyes are too pure to approve evil, And You cannot look favorably on wickedness. Why then do You look favorably On those who act treacherously? Why are you silent when the wicked (Chaldean oppressors) destroy Those more righteous than they? Why do You make men like the fish of the sea, Like reptiles and creeping things that have no ruler [and are helpless against their enemies]?
Habakkuk 1:8-14 New Living Translation (NLT)
Their horses are swifter than cheetahs and fiercer than wolves at dusk. Their charioteers charge from far away. Like eagles, they swoop down to devour their prey. “On they come, all bent on violence. Their hordes advance like a desert wind, sweeping captives ahead of them like sand. They scoff at kings and princes and scorn all their fortresses. They simply pile ramps of earth against their walls and capture them! They sweep past like the wind and are gone. But they are deeply guilty, for their own strength is their god.” O LORD my God, my Holy One, you who are eternal— surely you do not plan to wipe us out? O LORD, our Rock, you have sent these Babylonians to correct us, to punish us for our many sins. But you are pure and cannot stand the sight of evil. Will you wink at their treachery? Should you be silent while the wicked swallow up people more righteous than they? Are we only fish to be caught and killed? Are we only sea creatures that have no leader?
Habakkuk 1:8-14 English Standard Version 2016 (ESV)
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour. They all come for violence, all their faces forward. They gather captives like sand. At kings they scoff, and at rulers they laugh. They laugh at every fortress, for they pile up earth and take it. Then they sweep by like the wind and go on, guilty men, whose own might is their god!” Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, you have ordained them as a judgment, and you, O Rock, have established them for reproof. You who are of purer eyes than to see evil and cannot look at wrong, why do you idly look at traitors and remain silent when the wicked swallows up the man more righteous than he? You make mankind like the fish of the sea, like crawling things that have no ruler.