Genesis 49:3-4,8
Genesis 49:3-4 New International Version (NIV)
“Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power. Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father’s bed, onto my couch and defiled it.
Genesis 49:8 New International Version (NIV)
“Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you.
Genesis 49:3-4 New Living Translation (NLT)
“Reuben, you are my firstborn, my strength, the child of my vigorous youth. You are first in rank and first in power. But you are as unruly as a flood, and you will be first no longer. For you went to bed with my wife; you defiled my marriage couch.
Genesis 49:8 New Living Translation (NLT)
“Judah, your brothers will praise you. You will grasp your enemies by the neck. All your relatives will bow before you.
Genesis 49:3-4 The Message (MSG)
Reuben, you’re my firstborn, my strength, first proof of my manhood, at the top in honor and at the top in power, But like a bucket of water spilled, you’ll be at the top no more, Because you climbed into your father’s marriage bed, mounting that couch, and you defiled it.
Genesis 49:8-12 The Message (MSG)
You, Judah, your brothers will praise you: Your fingers on your enemies’ throat, while your brothers honor you. You’re a lion’s cub, Judah, home fresh from the kill, my son. Look at him, crouched like a lion, king of beasts; who dares mess with him? The scepter shall not leave Judah; he’ll keep a firm grip on the command staff Until the ultimate ruler comes and the nations obey him. He’ll tie up his donkey to the grapevine, his purebred prize to a sturdy branch. He will wash his shirt in wine and his cloak in the blood of grapes, His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk.
Genesis 49:3-4 King James Version (KJV)
Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, The excellency of dignity, and the excellency of power: Unstable as water, thou shalt not excel; Because thou wentest up to thy father's bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.
Genesis 49:8 King James Version (KJV)
Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: Thy hand shall be in the neck of thine enemies; Thy father's children shall bow down before thee.
Genesis 49:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power. Uncontrolled as water, you shall not have preeminence, Because you went up to your father’s bed; Then you defiled it—he went up to my couch.
Genesis 49:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Judah, your brothers shall praise you; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father’s sons shall bow down to you.
Genesis 49:3-4 New Century Version (NCV)
“Reuben, my first son, you are my strength. Your birth showed I could be a father. You have the highest position among my sons, and you are the most powerful. But you are uncontrolled like water, so you will no longer lead your brothers. This is because you got into your father’s bed and shamed me by having sexual relations with my slave girl.
Genesis 49:8 New Century Version (NCV)
“Judah, your brothers will praise you. You will grab your enemies by the neck, and your brothers will bow down to you.
Genesis 49:3-4 American Standard Version (ASV)
Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power. Boiling over as water, thou shalt not have the pre-eminence; Because thou wentest up to thy father’s bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.
Genesis 49:8 American Standard Version (ASV)
Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father’s sons shall bow down before thee.
Genesis 49:3-4 New King James Version (NKJV)
“Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power. Unstable as water, you shall not excel, Because you went up to your father’s bed; Then you defiled it— He went up to my couch.
Genesis 49:8 New King James Version (NKJV)
“Judah, you are he whom your brothers shall praise; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father’s children shall bow down before you.
Genesis 49:3-4 Amplified Bible (AMP)
¶“Reuben, you are my firstborn; My might, the beginning of my strength and vigor, Preeminent in dignity and preeminent in power [that should have been your birthright]. “But unstable and reckless and boiling over like water [in sinful lust], you shall not excel or have the preeminence [of the firstborn], Because you went up to your father’s bed [with Bilhah]; You defiled it—he went up to my couch. [Gen 35:22]
Genesis 49:8 Amplified Bible (AMP)
¶“Judah, you are the one whom your brothers shall praise; Your hand will be on the neck of your enemies; Your father’s sons shall bow down to you.
Genesis 49:3-4 The Passion Translation (TPT)
“Reuben, my firstborn, you are my strength and the firstfruits of my manhood. You are preeminent in pride and surpassing others in power. You are unstable—as turbulent as floodwaters; you will no longer excel, for you have slept with my concubine and defiled yourself in your father’s bed!
Genesis 49:8 The Passion Translation (TPT)
“O Judah, your brothers will praise you. You will conquer your foes in battle, And your father’s sons will bow down before you.
Genesis 49:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
“Reuben, you are my firstborn, my might, and the firstfruits of my strength, preeminent in dignity and preeminent in power. Unstable as water, you shall not have preeminence, because you went up to your father’s bed; then you defiled it—he went up to my couch!