Genesis 4:8-9
Genesis 4:8-9 The Message (MSG)
Cain had words with his brother. They were out in the field; Cain came at Abel his brother and killed him. GOD said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “How should I know? Am I his babysitter?”
Genesis 4:8-9 King James Version (KJV)
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
Genesis 4:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Cain told Abel his brother. And it came about when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him. Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”
Genesis 4:8-9 New Century Version (NCV)
Cain said to his brother Abel, “Let’s go out into the field.” While they were out in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him. Later, the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” Cain answered, “I don’t know. Is it my job to take care of my brother?”
Genesis 4:8-9 American Standard Version (ASV)
And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother’s keeper?
Genesis 4:8-9 New International Version (NIV)
Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.” While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him. Then the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s keeper?”
Genesis 4:8-9 New King James Version (NKJV)
Now Cain talked with Abel his brother; and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him. Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”
Genesis 4:8-9 Amplified Bible (AMP)
Cain talked with Abel his brother [about what God had said]. And when they were [alone, working] in the field, Cain attacked Abel his brother and killed him. [1 John 3:12] Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”
Genesis 4:8-9 New Living Translation (NLT)
One day Cain suggested to his brother, “Let’s go out into the fields.” And while they were in the field, Cain attacked his brother, Abel, and killed him. Afterward the LORD asked Cain, “Where is your brother? Where is Abel?” “I don’t know,” Cain responded. “Am I my brother’s guardian?”
Genesis 4:8-9 The Passion Translation (TPT)
One day Cain said to his brother, “Let’s go out into the field.” When they arrived at the field, Cain rose and attacked and killed his brother Abel. Then YAHWEH said to Cain, “Where is your brother Abel?” He answered, “How do I know? Am I my brother’s keeper?”