Genesis 4:5,8
Genesis 4:3-5 The Message (MSG)
Time passed. Cain brought an offering to GOD from the produce of his farm. Abel also brought an offering, but from the firstborn animals of his herd, choice cuts of meat. GOD liked Abel and his offering, but Cain and his offering didn’t get his approval. Cain lost his temper and went into a sulk.
Genesis 4:8 The Message (MSG)
Cain had words with his brother. They were out in the field; Cain came at Abel his brother and killed him.
Genesis 4:5 King James Version (KJV)
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Genesis 4:8 King James Version (KJV)
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Genesis 4:5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.
Genesis 4:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Cain told Abel his brother. And it came about when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
Genesis 4:5 New Century Version (NCV)
but he did not accept Cain and his gift. So Cain became very angry and felt rejected.
Genesis 4:8 New Century Version (NCV)
Cain said to his brother Abel, “Let’s go out into the field.” While they were out in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
Genesis 4:5 American Standard Version (ASV)
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Genesis 4:8 American Standard Version (ASV)
And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Genesis 4:5 New International Version (NIV)
but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.
Genesis 4:8 New International Version (NIV)
Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.” While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
Genesis 4:5 New King James Version (NKJV)
but He did not respect Cain and his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell.
Genesis 4:8 New King James Version (NKJV)
Now Cain talked with Abel his brother; and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
Genesis 4:5 Amplified Bible (AMP)
but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.
Genesis 4:8 Amplified Bible (AMP)
Cain talked with Abel his brother [about what God had said]. And when they were [alone, working] in the field, Cain attacked Abel his brother and killed him. [1 John 3:12]
Genesis 4:5 New Living Translation (NLT)
but he did not accept Cain and his gift. This made Cain very angry, and he looked dejected.
Genesis 4:8 New Living Translation (NLT)
One day Cain suggested to his brother, “Let’s go out into the fields.” And while they were in the field, Cain attacked his brother, Abel, and killed him.
Genesis 4:5 The Passion Translation (TPT)
but with Cain and his offering, YAHWEH was not pleased, making Cain very furious and resentful.
Genesis 4:8 The Passion Translation (TPT)
One day Cain said to his brother, “Let’s go out into the field.” When they arrived at the field, Cain rose and attacked and killed his brother Abel.