Genesis 33:8,10,15
Genesis 33:8 New Living Translation (NLT)
“And what were all the flocks and herds I met as I came?” Esau asked. Jacob replied, “They are a gift, my lord, to ensure your friendship.”
Genesis 33:10 New Living Translation (NLT)
But Jacob insisted, “No, if I have found favor with you, please accept this gift from me. And what a relief to see your friendly smile. It is like seeing the face of God!
Genesis 33:15 New Living Translation (NLT)
“All right,” Esau said, “but at least let me assign some of my men to guide and protect you.” Jacob responded, “That’s not necessary. It’s enough that you’ve received me warmly, my lord!”
Genesis 33:8 English Standard Version 2016 (ESV)
Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “To find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:10 English Standard Version 2016 (ESV)
Jacob said, “No, please, if I have found favor in your sight, then accept my present from my hand. For I have seen your face, which is like seeing the face of God, and you have accepted me.
Genesis 33:15 English Standard Version 2016 (ESV)
So Esau said, “Let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:8 The Message (MSG)
Esau then asked, “And what was the meaning of all those herds that I met?” “I was hoping that they would pave the way for my master to welcome me.”
Genesis 33:10-11 The Message (MSG)
Jacob said, “Please. If you can find it in your heart to welcome me, accept these gifts. When I saw your face, it was as the face of God smiling on me. Accept the gifts I have brought for you. God has been good to me and I have more than enough.” Jacob urged the gifts on him and Esau accepted.
Genesis 33:15 The Message (MSG)
Esau said, “Let me at least lend you some of my men.” “There’s no need,” said Jacob. “Your generous welcome is all I need or want.”
Genesis 33:8 King James Version (KJV)
And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.
Genesis 33:10 King James Version (KJV)
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.
Genesis 33:15 King James Version (KJV)
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Genesis 33:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And he said, “What do you mean by all this company which I have met?” And he said, “To find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Jacob said, “No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably.
Genesis 33:15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Esau said, “Please let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:8 New Century Version (NCV)
Esau said, “I saw many herds as I was coming here. Why did you bring them?” Jacob answered, “They were to please you, my master.”
Genesis 33:10 New Century Version (NCV)
Jacob said, “No! Please! If I have pleased you, then accept the gift I give you. I am very happy to see your face again. It is like seeing the face of God, because you have accepted me.
Genesis 33:15 New Century Version (NCV)
So Esau said, “Then let me leave some of my people with you.” “No, thank you,” said Jacob. “I only want to please you, my master.”
Genesis 33:8 American Standard Version (ASV)
And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord.
Genesis 33:10 American Standard Version (ASV)
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found favor in thy sight, then receive my present at my hand; forasmuch as I have seen thy face, as one seeth the face of God, and thou wast pleased with me.
Genesis 33:15 American Standard Version (ASV)
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.
Genesis 33:8 New International Version (NIV)
Esau asked, “What’s the meaning of all these flocks and herds I met?” “To find favor in your eyes, my lord,” he said.
Genesis 33:10 New International Version (NIV)
“No, please!” said Jacob. “If I have found favor in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favorably.
Genesis 33:15 New International Version (NIV)
Esau said, “Then let me leave some of my men with you.” “But why do that?” Jacob asked. “Just let me find favor in the eyes of my lord.”
Genesis 33:8 New King James Version (NKJV)
Then Esau said, “What do you mean by all this company which I met?” And he said, “These are to find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:10 New King James Version (NKJV)
And Jacob said, “No, please, if I have now found favor in your sight, then receive my present from my hand, inasmuch as I have seen your face as though I had seen the face of God, and you were pleased with me.
Genesis 33:15 New King James Version (NKJV)
And Esau said, “Now let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:8 Amplified Bible (AMP)
Esau asked, “What do you mean by all this company which I have met?” And he answered, “[These are] to find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:10 Amplified Bible (AMP)
Jacob replied, “No, please, if now I have found favor in your sight, then accept my gift [as a blessing] from my hand, for I see your face as if I had seen the face of God, and you have received me favorably.
Genesis 33:15 Amplified Bible (AMP)
Then Esau said, “Please let me leave with you some of the people who are with me.” But Jacob said, “What need is there [for it]? Let me find favor in the sight of my lord.”
Genesis 33:8 The Passion Translation (TPT)
Esau asked Jacob, “Why did you send all these animals to me?” “I was hoping to find favor with you, my lord,” Jacob replied.