Genesis 29:14-15
Genesis 29:14-15 New International Version (NIV)
Then Laban said to him, “You are my own flesh and blood.” After Jacob had stayed with him for a whole month, Laban said to him, “Just because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be.”
Genesis 29:14-15 New King James Version (NKJV)
And Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him for a month. Then Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?”
Genesis 29:14-15 The Message (MSG)
Laban said, “You’re family! My flesh and blood!” When Jacob had been with him for a month, Laban said, “Just because you’re my nephew, you shouldn’t work for me for nothing. Tell me what you want to be paid. What’s a fair wage?”
Genesis 29:14-15 King James Version (KJV)
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?
Genesis 29:14-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month. Then Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?”
Genesis 29:14-15 New Century Version (NCV)
Then Laban said, “You are my own flesh and blood.” Jacob stayed there a month. Then Laban said to Jacob, “You are my relative, but it is not right for you to work for me without pay. What would you like me to pay you?”
Genesis 29:14-15 American Standard Version (ASV)
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?
Genesis 29:14-15 Amplified Bible (AMP)
Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month. Then Laban said to Jacob, “Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?”
Genesis 29:14-15 New Living Translation (NLT)
Laban exclaimed, “You really are my own flesh and blood!” After Jacob had stayed with Laban for about a month, Laban said to him, “You shouldn’t work for me without pay just because we are relatives. Tell me how much your wages should be.”
Genesis 29:14-15 The Passion Translation (TPT)
Laban said to him, “Certainly, you are my own flesh and blood!” Jacob stayed with him for an entire month and worked for him. Afterward, Laban said to Jacob, “Just because you’re my relative doesn’t mean I expect you to work for nothing. Tell me, what do you want your wages to be?”