Genesis 25:21-22
Genesis 25:21-23 The Message (MSG)
Isaac prayed hard to GOD for his wife because she was barren. GOD answered his prayer and Rebekah became pregnant. But the children tumbled and kicked inside her so much that she said, “If this is the way it’s going to be, why go on living?” She went to GOD to find out what was going on. GOD told her, Two nations are in your womb, two peoples butting heads while still in your body. One people will overpower the other, and the older will serve the younger.
Genesis 25:21-22 King James Version (KJV)
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived. And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.
Genesis 25:21-22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren; and the LORD answered him and Rebekah his wife conceived. But the children struggled together within her; and she said, “If it is so, why then am I this way?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:21-22 New Century Version (NCV)
Isaac’s wife could not have children, so Isaac prayed to the LORD for her. The LORD heard Isaac’s prayer, and Rebekah became pregnant. While she was pregnant, the babies struggled inside her. She asked, “Why is this happening to me?” Then she went to get an answer from the LORD.
Genesis 25:21-22 American Standard Version (ASV)
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived. And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
Genesis 25:21-22 New International Version (NIV)
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant. The babies jostled each other within her, and she said, “Why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:21-22 New King James Version (NKJV)
Now Isaac pleaded with the LORD for his wife, because she was barren; and the LORD granted his plea, and Rebekah his wife conceived. But the children struggled together within her; and she said, “If all is well, why am I like this?” So she went to inquire of the LORD.
Genesis 25:21-22 Amplified Bible (AMP)
Isaac prayed to the LORD for his wife, because she was unable to conceive children; and the LORD granted his prayer and Rebekah his wife conceived [twins]. But the children struggled together within her [kicking and shoving one another]; and she said, “If it is so [that the LORD has heard our prayer], why then am I this way?” So she went to inquire of the LORD [praying for an answer].
Genesis 25:21-22 New Living Translation (NLT)
Isaac pleaded with the LORD on behalf of his wife, because she was unable to have children. The LORD answered Isaac’s prayer, and Rebekah became pregnant with twins. But the two children struggled with each other in her womb. So she went to ask the LORD about it. “Why is this happening to me?” she asked.
Genesis 25:21-22 The Passion Translation (TPT)
Now, Rebekah was unable to have children, but Isaac pleaded with YAHWEH on behalf of his wife because she was barren—and she did get pregnant, for YAHWEH responded to Isaac’s prayer. During her pregnancy, Rebekah could feel twins thrashing and struggling with each other inside her womb. So she went to inquire of YAHWEH, saying, “Why do I have to live with this?”
Genesis 25:21-22 English Standard Version 2016 (ESV)
And Isaac prayed to the LORD for his wife, because she was barren. And the LORD granted his prayer, and Rebekah his wife conceived. The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.