Ezekiel 28:2,9
Ezekiel 28:2 King James Version (KJV)
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God
Ezekiel 28:9 King James Version (KJV)
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
Ezekiel 28:2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Son of man, say to the leader of Tyre, ‘Thus says the Lord GOD, “Because your heart is lifted up And you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of gods In the heart of the seas’; Yet you are a man and not God, Although you make your heart like the heart of God
Ezekiel 28:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Will you still say, “I am a god,” In the presence of your slayer, Though you are a man and not God, In the hands of those who wound you?
Ezekiel 28:2 American Standard Version (ASV)
Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;
Ezekiel 28:9 American Standard Version (ASV)
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.
Ezekiel 28:2 New King James Version (NKJV)
“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Thus says the Lord GOD: “Because your heart is lifted up, And you say, ‘I am a god, I sit in the seat of gods, In the midst of the seas,’ Yet you are a man, and not a god, Though you set your heart as the heart of a god
Ezekiel 28:9 New King James Version (NKJV)
“Will you still say before him who slays you, ‘I am a god’? But you shall be a man, and not a god, In the hand of him who slays you.
Ezekiel 28:1-5 The Message (MSG)
GOD’s Message came to me, “Son of man, tell the prince of Tyre, ‘This is what GOD, the Master, says: “‘Your heart is proud, going around saying, “I’m a god. I sit on God’s divine throne, ruling the sea”— You, a mere mortal, not even close to being a god, A mere mortal trying to be a god. Look, you think you’re smarter than Daniel. No enigmas can stump you. Your sharp intelligence made you world-wealthy. You piled up gold and silver in your banks. You used your head well, worked good deals, made a lot of money. But the money has gone to your head, swelled your head—what a big head!
Ezekiel 28:6-11a The Message (MSG)
“‘Therefore, GOD, the Master, says: “‘Because you’re acting like a god, pretending to be a god, I’m giving fair warning: I’m bringing strangers down on you, the most vicious of all nations. They’ll pull their swords and make hash of your reputation for knowing it all. They’ll puncture the balloon of your god-pretensions. They’ll bring you down from your self-made pedestal and bury you in the deep blue sea. Will you protest to your assassins, “You can’t do that! I’m a god”? To them you’re a mere mortal. They’re killing a man, not a god. You’ll die like a stray dog, killed by strangers— Because I said so. Decree of GOD, the Master.’”
Ezekiel 28:2 New Century Version (NCV)
“Human, say to the ruler of Tyre: ‘This is what the Lord GOD says: Because you are proud, you say, “I am a god. I sit on the throne of a god in the middle of the seas.” You think you are as wise as a god, but you are a human, not a god.
Ezekiel 28:9 New Century Version (NCV)
While they are killing you, you will not be able to say anymore, “I am a god.” You will be only a human, not a god, when your murderers kill you.
Ezekiel 28:2 New International Version (NIV)
“Son of man, say to the ruler of Tyre, ‘This is what the Sovereign LORD says: “ ‘In the pride of your heart you say, “I am a god; I sit on the throne of a god in the heart of the seas.” But you are a mere mortal and not a god, though you think you are as wise as a god.
Ezekiel 28:9 New International Version (NIV)
Will you then say, “I am a god,” in the presence of those who kill you? You will be but a mortal, not a god, in the hands of those who slay you.
Ezekiel 28:2 Amplified Bible (AMP)
“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Thus says the Lord GOD, “Because your heart is lifted up And you have said and thought, ‘I am a god, I sit in the seat of the gods In the heart of the seas’; Yet you are [only] a man [weak, feeble, made of earth] and not God, Though you [imagine yourself to be more than mortal and] think your mind is as [wise as] the mind of God
Ezekiel 28:9 Amplified Bible (AMP)
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of him who kills you? But you are [only] a man [made of earth] and not God, In the hands of those who wound and profane you.
Ezekiel 28:2 New Living Translation (NLT)
“Son of man, give the prince of Tyre this message from the Sovereign LORD: “In your great pride you claim, ‘I am a god! I sit on a divine throne in the heart of the sea.’ But you are only a man and not a god, though you boast that you are a god.
Ezekiel 28:9 New Living Translation (NLT)
Will you then boast, ‘I am a god!’ to those who kill you? To them you will be no god but merely a man!
Ezekiel 28:2 The Passion Translation (TPT)
“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Lord YAHWEH says to you: “ ‘Because your heart is swollen with pride, you have said, “I am a god. I sit in the seat of a god, enthroned in the heart of the sea.” You think you are as wise as a god, but you’re nothing but a man, not a god at all!
Ezekiel 28:9 The Passion Translation (TPT)
Will you still say in the presence of your killers, “Don’t you know I’m a god?” But you will be merely a mortal man, and not a god, when you are in the clutches of the ones who strike you down!
Ezekiel 28:2 English Standard Version 2016 (ESV)
“Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD: “Because your heart is proud, and you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of the gods, in the heart of the seas,’ yet you are but a man, and no god, though you make your heart like the heart of a god