Ezekiel 13:21
Ezekiel 13:20-21 The Message (MSG)
“Therefore GOD says, ‘I am against all the devices and techniques you use to hunt down souls. I’ll rip them out of your hands. I’ll free the souls you’re trying to catch. I’ll rip your magic bracelets and scarves to shreds and deliver my people from your influence so they’ll no longer be victimized by you. That’s how you’ll come to realize that I am GOD.
Ezekiel 13:21 King James Version (KJV)
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, and they will no longer be in your hands to be hunted; and you will know that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 New Century Version (NCV)
I will also tear off your veils and save my people from your hands. They will no longer be trapped by your power. Then you will know that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 American Standard Version (ASV)
Your kerchiefs also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 13:21 New International Version (NIV)
I will tear off your veils and save my people from your hands, and they will no longer fall prey to your power. Then you will know that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 New King James Version (NKJV)
I will also tear off your veils and deliver My people out of your hand, and they shall no longer be as prey in your hand. Then you shall know that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 Amplified Bible (AMP)
I will also tear off your [pagan] veils and rescue My people from your hands, and they will no longer be in your grip to be hunted and trapped. Then you will know [without any doubt] that I am the LORD.
Ezekiel 13:21 New Living Translation (NLT)
I will tear off the magic veils and save my people from your grasp. They will no longer be your victims. Then you will know that I am the LORD.