Exodus 3:7,9
Exodus 3:7 New International Version (NIV)
The LORD said, “I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.
Exodus 3:9 New International Version (NIV)
And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them.
Exodus 3:7-8 The Message (MSG)
GOD said, “I’ve taken a good, long look at the affliction of my people in Egypt. I’ve heard their cries for deliverance from their slave masters; I know all about their pain. And now I have come down to help them, pry them loose from the grip of Egypt, get them out of that country and bring them to a good land with wide-open spaces, a land lush with milk and honey, the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Exodus 3:9-10 The Message (MSG)
“The Israelite cry for help has come to me, and I’ve seen for myself how cruelly they’re being treated by the Egyptians. It’s time for you to go back: I’m sending you to Pharaoh to bring my people, the People of Israel, out of Egypt.”
Exodus 3:7 King James Version (KJV)
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows
Exodus 3:9 King James Version (KJV)
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
Exodus 3:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The LORD said, “I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.
Exodus 3:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.
Exodus 3:7 New Century Version (NCV)
The LORD said, “I have seen the troubles my people have suffered in Egypt, and I have heard their cries when the Egyptian slave masters hurt them. I am concerned about their pain
Exodus 3:9 New Century Version (NCV)
I have heard the cries of the people of Israel, and I have seen the way the Egyptians have made life hard for them.
Exodus 3:7 American Standard Version (ASV)
And Jehovah said, I have surely seen the affliction of my people that are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows
Exodus 3:9 American Standard Version (ASV)
And now, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: moreover I have seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
Exodus 3:7 New King James Version (NKJV)
And the LORD said: “I have surely seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Exodus 3:9 New King James Version (NKJV)
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come to Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
Exodus 3:7 Amplified Bible (AMP)
The LORD said, “I have in fact seen the affliction (suffering, desolation) of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters (oppressors); for I know their pain and suffering.
Exodus 3:9 Amplified Bible (AMP)
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to Me; and I have also seen how the Egyptians oppress them.
Exodus 3:7 New Living Translation (NLT)
Then the LORD told him, “I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their cries of distress because of their harsh slave drivers. Yes, I am aware of their suffering.
Exodus 3:9 New Living Translation (NLT)
Look! The cry of the people of Israel has reached me, and I have seen how harshly the Egyptians abuse them.