Exodus 16:4,14
Exodus 16:4-5 The Message (MSG)
GOD said to Moses, “I’m going to rain bread down from the skies for you. The people will go out and gather each day’s ration. I’m going to test them to see if they’ll live according to my Teaching or not. On the sixth day, when they prepare what they have gathered, it will turn out to be twice as much as their daily ration.”
Exodus 16:13-15a The Message (MSG)
That evening quail flew in and covered the camp and in the morning there was a layer of dew all over the camp. When the layer of dew had lifted, there on the wilderness ground was a fine flaky something, fine as frost on the ground. The Israelites took one look and said to one another, man-hu (What is it?). They had no idea what it was.
Exodus 16:4 King James Version (KJV)
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Exodus 16:14 King James Version (KJV)
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
Exodus 16:4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.
Exodus 16:14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
Exodus 16:4 New Century Version (NCV)
Then the LORD said to Moses, “I will cause food to fall like rain from the sky for all of you. Every day the people must go out and gather what they need for that day. I want to see if the people will do what I teach them.
Exodus 16:14 New Century Version (NCV)
When the dew was gone, thin flakes like frost were on the desert ground.
Exodus 16:4 American Standard Version (ASV)
Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.
Exodus 16:14 American Standard Version (ASV)
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
Exodus 16:4 New International Version (NIV)
Then the LORD said to Moses, “I will rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test them and see whether they will follow my instructions.
Exodus 16:14 New International Version (NIV)
When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor.
Exodus 16:4 New King James Version (NKJV)
Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain bread from heaven for you. And the people shall go out and gather a certain quota every day, that I may test them, whether they will walk in My law or not.
Exodus 16:14 New King James Version (NKJV)
And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, as fine as frost on the ground.
Exodus 16:4 Amplified Bible (AMP)
Then the LORD said to Moses, “Behold, I will cause bread to rain from heaven for you; the people shall go out and gather a day’s portion every day, so that I may test them [to determine] whether or not they will walk [obediently] in My instruction (law).
Exodus 16:14 Amplified Bible (AMP)
When the layer of dew evaporated, on the surface of the wilderness there was a fine, flake-like thing, as fine as frost on the ground.
Exodus 16:4 New Living Translation (NLT)
Then the LORD said to Moses, “Look, I’m going to rain down food from heaven for you. Each day the people can go out and pick up as much food as they need for that day. I will test them in this to see whether or not they will follow my instructions.
Exodus 16:14 New Living Translation (NLT)
When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.