Esther 8:13-14
Esther 8:11-14 The Message (MSG)
The king’s order authorized the Jews in every city to arm and defend themselves to the death, killing anyone who threatened them or their women and children, and confiscating for themselves anything owned by their enemies. The day set for this in all King Xerxes’ provinces was the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. The order was posted in public places in each province so everyone could read it, authorizing the Jews to be prepared on that day to avenge themselves on their enemies. The couriers, fired up by the king’s order, raced off on their royal horses. At the same time, the order was posted in the palace complex of Susa.
Esther 8:13-14 King James Version (KJV)
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
Esther 8:13-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
A copy of the edict to be issued as law in each and every province was published to all the peoples, so that the Jews would be ready for this day to avenge themselves on their enemies. The couriers, hastened and impelled by the king’s command, went out, riding on the royal steeds; and the decree was given out at the citadel in Susa.
Esther 8:13-14 New Century Version (NCV)
A copy of the king’s order was to be sent out as a law in every state. It was to be made known to the people of every nation living in the kingdom so the Jewish people would be ready on that set day to strike back at their enemies. The messengers hurried out, riding on the royal horses, because the king commanded those messengers to hurry. And the order was also given in the palace at Susa.
Esther 8:13-14 American Standard Version (ASV)
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king’s service went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment; and the decree was given out in Shushan the palace.
Esther 8:13-14 New International Version (NIV)
A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies. The couriers, riding the royal horses, went out, spurred on by the king’s command, and the edict was issued in the citadel of Susa.
Esther 8:13-14 New King James Version (NKJV)
A copy of the document was to be issued as a decree in every province and published for all people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies. The couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king’s command. And the decree was issued in Shushan the citadel.
Esther 8:13-14 Amplified Bible (AMP)
A copy of the edict was to be issued as a law in every province and as a proclamation to all peoples, so that the Jews would be ready on that day, to avenge themselves on their enemies. So the couriers, who were mounted on the royal relay horses, left quickly, urged on by the king’s command; and the decree was issued at the citadel in Susa [the capital].
Esther 8:13-14 New Living Translation (NLT)
A copy of this decree was to be issued as law in every province and proclaimed to all peoples, so that the Jews would be ready to take revenge on their enemies on the appointed day. So urged on by the king’s command, the messengers rode out swiftly on fast horses bred for the king’s service. The same decree was also proclaimed in the fortress of Susa.
Esther 8:13-14 English Standard Version 2016 (ESV)
A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king’s service, rode out hurriedly, urged by the king’s command. And the decree was issued in Susa the citadel.