Ephesians 3:1,14-15
Ephesians 3:1-3 The Message (MSG)
This is why I, Paul, am in jail for Christ, having taken up the cause of you outsiders, so-called. I take it that you’re familiar with the part I was given in God’s plan for including everybody. I got the inside story on this from God himself, as I just wrote you in brief.
Ephesians 3:14-19-14-19 The Message (MSG)
My response is to get down on my knees before the Father, this magnificent Father who parcels out all heaven and earth. I ask him to strengthen you by his Spirit—not a brute strength but a glorious inner strength—that Christ will live in you as you open the door and invite him in. And I ask him that with both feet planted firmly on love, you’ll be able to take in with all followers of Jesus the extravagant dimensions of Christ’s love. Reach out and experience the breadth! Test its length! Plumb the depths! Rise to the heights! Live full lives, full in the fullness of God.
Ephesians 3:1 King James Version (KJV)
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles
Ephesians 3:14-15 King James Version (KJV)
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, of whom the whole family in heaven and earth is named
Ephesians 3:1 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
Ephesians 3:14-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For this reason I bow my knees before the Father, from whom every family in heaven and on earth derives its name
Ephesians 3:1 New Century Version (NCV)
So I, Paul, am a prisoner of Christ Jesus for you who are not Jews.
Ephesians 3:14-15 New Century Version (NCV)
So I bow in prayer before the Father from whom every family in heaven and on earth gets its true name.
Ephesians 3:1 American Standard Version (ASV)
For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,
Ephesians 3:14-15 American Standard Version (ASV)
For this cause I bow my knees unto the Father, from whom every family in heaven and on earth is named
Ephesians 3:1 New International Version (NIV)
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
Ephesians 3:14-15 New International Version (NIV)
For this reason I kneel before the Father, from whom every family in heaven and on earth derives its name.
Ephesians 3:1 New King James Version (NKJV)
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for you Gentiles
Ephesians 3:14-15 New King James Version (NKJV)
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, from whom the whole family in heaven and earth is named
Ephesians 3:1 Amplified Bible (AMP)
For this reason [because I preach that you and believing Jews are joint heirs] I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles
Ephesians 3:14-15 Amplified Bible (AMP)
For this reason [grasping the greatness of this plan by which Jews and Gentiles are joined together in Christ] I bow my knees [in reverence] before the Father [of our Lord Jesus Christ], from whom every family in heaven and on earth derives its name [God—the first and ultimate Father].
Ephesians 3:1 New Living Translation (NLT)
When I think of all this, I, Paul, a prisoner of Christ Jesus for the benefit of you Gentiles . . .
Ephesians 3:14-15 New Living Translation (NLT)
When I think of all this, I fall to my knees and pray to the Father, the Creator of everything in heaven and on earth.
Ephesians 3:1 The Passion Translation (TPT)
Beloved friends, because of my love for Jesus Christ, I am now his prisoner for the sake of all of you who are not Jews
Ephesians 3:14-15 The Passion Translation (TPT)
So I kneel humbly in awe before the Father of our Lord Jesus, the Messiah, the perfect Father of every father and child in heaven and on the earth.