Ephesians 1:11,18
Ephesians 1:11 King James Version (KJV)
in whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will
Ephesians 1:18 King James Version (KJV)
the eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints
Ephesians 1:11 New King James Version (NKJV)
In Him also we have obtained an inheritance, being predestined according to the purpose of Him who works all things according to the counsel of His will
Ephesians 1:18 New King James Version (NKJV)
the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints
Ephesians 1:11-12 The Message (MSG)
It’s in Christ that we find out who we are and what we are living for. Long before we first heard of Christ and got our hopes up, he had his eye on us, had designs on us for glorious living, part of the overall purpose he is working out in everything and everyone.
Ephesians 1:15-19 The Message (MSG)
That’s why, when I heard of the solid trust you have in the Master Jesus and your outpouring of love to all the followers of Jesus, I couldn’t stop thanking God for you—every time I prayed, I’d think of you and give thanks. But I do more than thank. I ask—ask the God of our Master, Jesus Christ, the God of glory—to make you intelligent and discerning in knowing him personally, your eyes focused and clear, so that you can see exactly what it is he is calling you to do, grasp the immensity of this glorious way of life he has for his followers, oh, the utter extravagance of his work in us who trust him—endless energy, boundless strength!
Ephesians 1:11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
also we have obtained an inheritance, having been predestined according to His purpose who works all things after the counsel of His will
Ephesians 1:18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints
Ephesians 1:11 New Century Version (NCV)
In Christ we were chosen to be God’s people, because from the very beginning God had decided this in keeping with his plan. And he is the One who makes everything agree with what he decides and wants.
Ephesians 1:18 New Century Version (NCV)
I pray also that you will have greater understanding in your heart so you will know the hope to which he has called us and that you will know how rich and glorious are the blessings God has promised his holy people.
Ephesians 1:11 American Standard Version (ASV)
in whom also we were made a heritage, having been foreordained according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his will
Ephesians 1:18 American Standard Version (ASV)
having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints
Ephesians 1:11 New International Version (NIV)
In him we were also chosen, having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will
Ephesians 1:18 New International Version (NIV)
I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people
Ephesians 1:11 Amplified Bible (AMP)
In Him also we have received an inheritance [a destiny—we were claimed by God as His own], having been predestined (chosen, appointed beforehand) according to the purpose of Him who works everything in agreement with the counsel and design of His will
Ephesians 1:18 Amplified Bible (AMP)
And [I pray] that the eyes of your heart [the very center and core of your being] may be enlightened [flooded with light by the Holy Spirit], so that you will know and cherish the hope [the divine guarantee, the confident expectation] to which He has called you, the riches of His glorious inheritance in the saints (God’s people)
Ephesians 1:11 New Living Translation (NLT)
Furthermore, because we are united with Christ, we have received an inheritance from God, for he chose us in advance, and he makes everything work out according to his plan.
Ephesians 1:18 New Living Translation (NLT)
I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the confident hope he has given to those he called—his holy people who are his rich and glorious inheritance.
Ephesians 1:11 The Passion Translation (TPT)
Through our union with Christ we too have been claimed by God as his own inheritance. Before we were even born, he gave us our destiny; that we would fulfill the plan of God who always accomplishes every purpose and plan in his heart.
Ephesians 1:18 The Passion Translation (TPT)
I pray that the light of God will illuminate the eyes of your imagination, flooding you with light, until you experience the full revelation of the hope of his calling —that is, the wealth of God’s glorious inheritances that he finds in us, his holy ones!