Ecclesiastes 3:1-5
Ecclesiastes 3:1-8 The Message (MSG)
There’s an opportune time to do things, a right time for everything on the earth: A right time for birth and another for death, A right time to plant and another to reap, A right time to kill and another to heal, A right time to destroy and another to construct, A right time to cry and another to laugh, A right time to lament and another to cheer, A right time to make love and another to abstain, A right time to embrace and another to part, A right time to search and another to count your losses, A right time to hold on and another to let go, A right time to rip out and another to mend, A right time to shut up and another to speak up, A right time to love and another to hate, A right time to wage war and another to make peace.
Ecclesiastes 3:1-5 King James Version (KJV)
To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven: a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted; a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing
Ecclesiastes 3:1-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
There is an appointed time for everything. And there is a time for every event under heaven— A time to give birth and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted. A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up. A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance. A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.
Ecclesiastes 3:1-5 New Century Version (NCV)
There is a time for everything, and everything on earth has its special season. There is a time to be born and a time to die. There is a time to plant and a time to pull up plants. There is a time to kill and a time to heal. There is a time to destroy and a time to build. There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance. There is a time to throw away stones and a time to gather them. There is a time to hug and a time not to hug.
Ecclesiastes 3:1-5 American Standard Version (ASV)
For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted; a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing
Ecclesiastes 3:1-5 New International Version (NIV)
There is a time for everything, and a season for every activity under the heavens: a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot, a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build, a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance, a time to scatter stones and a time to gather them, a time to embrace and a time to refrain from embracing
Ecclesiastes 3:1-5 New King James Version (NKJV)
To everything there is a season, A time for every purpose under heaven: A time to be born, And a time to die; A time to plant, And a time to pluck what is planted; A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up; A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance; A time to cast away stones, And a time to gather stones; A time to embrace, And a time to refrain from embracing
Ecclesiastes 3:1-5 Amplified Bible (AMP)
There is a season (a time appointed) for everything and a time for every delight and event or purpose under heaven— A time to be born and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted. [Heb 9:27] A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up. A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance. A time to throw away stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to refrain from embracing.
Ecclesiastes 3:1-5 New Living Translation (NLT)
For everything there is a season, a time for every activity under heaven. A time to be born and a time to die. A time to plant and a time to harvest. A time to kill and a time to heal. A time to tear down and a time to build up. A time to cry and a time to laugh. A time to grieve and a time to dance. A time to scatter stones and a time to gather stones. A time to embrace and a time to turn away.
Ecclesiastes 3:1-5 English Standard Version 2016 (ESV)
For everything there is a season, and a time for every matter under heaven: a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted; a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing