Deuteronomy 28:49
Deuteronomy 28:48-52 The Message (MSG)
Yes, GOD will raise up a faraway nation against you, swooping down on you like an eagle, a nation whose language you can’t understand, a mean-faced people, cruel to grandmothers and babies alike. They’ll ravage the young of your animals and the crops from your fields until you’re destroyed. They’ll leave nothing behind: no grain, no wine, no oil, no calves, no lambs—and finally, no you. They’ll lay siege to you while you’re huddled behind your town gates. They’ll knock those high, proud walls flat, those walls behind which you felt so safe. They’ll lay siege to your fortified cities all over the country, this country that GOD, your God, has given you.
Deuteronomy 28:49 King James Version (KJV)
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand
Deuteronomy 28:49 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“The LORD will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand
Deuteronomy 28:49 New Century Version (NCV)
The LORD will bring a nation against you from far away, from the end of the world, and it will swoop down like an eagle. You won’t understand their language
Deuteronomy 28:49 American Standard Version (ASV)
Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand
Deuteronomy 28:49 New International Version (NIV)
The LORD will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, like an eagle swooping down, a nation whose language you will not understand
Deuteronomy 28:49 New King James Version (NKJV)
The LORD will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies, a nation whose language you will not understand
Deuteronomy 28:49 Amplified Bible (AMP)
“The LORD will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, [as swift] as the eagle swoops down [to attack], a nation whose language you will not understand