Deuteronomy 1:34-36
Deuteronomy 1:34-36 New International Version (NIV)
When the LORD heard what you said, he was angry and solemnly swore: “No one from this evil generation shall see the good land I swore to give your ancestors, except Caleb son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land he set his feet on, because he followed the LORD wholeheartedly.”
Deuteronomy 1:34-36 New King James Version (NKJV)
“And the LORD heard the sound of your words, and was angry, and took an oath, saying, ‘Surely not one of these men of this evil generation shall see that good land of which I swore to give to your fathers, except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and his children I am giving the land on which he walked, because he wholly followed the LORD.’
Deuteronomy 1:34-36 The Message (MSG)
When GOD heard what you said, he exploded in anger. He swore, “Not a single person of this evil generation is going to get so much as a look at the good land that I promised to give to your parents. Not one—except for Caleb son of Jephunneh. He’ll see it. I’ll give him and his descendants the land he walked on because he was all for following GOD, heart and soul.”
Deuteronomy 1:34-36 King James Version (KJV)
And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying, Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers, save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.
Deuteronomy 1:34-36 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Then the LORD heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying, ‘Not one of these men, this evil generation, shall see the good land which I swore to give your fathers, except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and to his sons I will give the land on which he has set foot, because he has followed the LORD fully.’
Deuteronomy 1:34-36 New Century Version (NCV)
When the LORD heard what you said, he was angry and made an oath, saying, “I promised a good land to your ancestors, but none of you evil people will see it. Only Caleb son of Jephunneh will see it. I will give him and his descendants the land he walked on, because he followed the LORD completely.”
Deuteronomy 1:34-36 American Standard Version (ASV)
And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying, Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers, save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.
Deuteronomy 1:34-36 Amplified Bible (AMP)
“And the LORD heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying, ‘Not one of these men, this evil generation, shall see the good land which I swore (solemnly promised) to give to your fathers, except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and to his children I will give the land on which he has walked, because he has followed the LORD completely [and remained true to Him].’
Deuteronomy 1:34-36 New Living Translation (NLT)
“When the LORD heard your complaining, he became very angry. So he solemnly swore, ‘Not one of you from this wicked generation will live to see the good land I swore to give your ancestors, except Caleb son of Jephunneh. He will see this land because he has followed the LORD completely. I will give to him and his descendants some of the very land he explored during his scouting mission.’
Deuteronomy 1:34-36 English Standard Version 2016 (ESV)
“And the LORD heard your words and was angered, and he swore, ‘Not one of these men of this evil generation shall see the good land that I swore to give to your fathers, except Caleb the son of Jephunneh. He shall see it, and to him and to his children I will give the land on which he has trodden, because he has wholly followed the LORD!’