Colossians 4:15-17
Colossians 4:15-17 New Century Version (NCV)
Greet the brothers and sisters in Laodicea. And greet Nympha and the church that meets in her house. After this letter is read to you, be sure it is also read to the church in Laodicea. And you read the letter that I wrote to Laodicea. Tell Archippus, “Be sure to finish the work the Lord gave you.”
Colossians 4:15-17 The Message (MSG)
Say hello to our friends in Laodicea; also to Nympha and the church that meets in her house. After this letter has been read to you, make sure it gets read also in Laodicea. And get the letter that went to Laodicea and have it read to you. And, oh, yes, tell Archippus, “Do your best in the job you received from the Master. Do your very best.”
Colossians 4:15-17 King James Version (KJV)
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea. And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Colossians 4:15-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Greet the brethren who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house. When this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part read my letter that is coming from Laodicea. Say to Archippus, “Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it.”
Colossians 4:15-17 American Standard Version (ASV)
Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house. And when this epistle hath been read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye also read the epistle from Laodicea. And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Colossians 4:15-17 New International Version (NIV)
Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea. Tell Archippus: “See to it that you complete the ministry you have received in the Lord.”
Colossians 4:15-17 New King James Version (NKJV)
Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas and the church that is in his house. Now when this epistle is read among you, see that it is read also in the church of the Laodiceans, and that you likewise read the epistle from Laodicea. And say to Archippus, “Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it.”
Colossians 4:15-17 Amplified Bible (AMP)
Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house. When this letter has been read among you, see that it is read in the church of the Laodiceans; and also that you in turn read my letter [that is coming to you] from Laodicea. And say to Archippus, “See to it that you fulfill [carefully the duties of] the ministry which you have received in the Lord.”
Colossians 4:15-17 New Living Translation (NLT)
Please give my greetings to our brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house. After you have read this letter, pass it on to the church at Laodicea so they can read it, too. And you should read the letter I wrote to them. And say to Archippus, “Be sure to carry out the ministry the Lord gave you.”
Colossians 4:15-17 The Passion Translation (TPT)
Give my greetings to all the believers in Laodicea. And pray for dear Nymphas and the church that gathers in her home. Once you’ve read this letter publicly to the church, please send it on to the church of the Laodiceans, and make sure you read the letter that I wrote to them. Be sure you give Archippus this message: “Be faithful to complete the ministry you received from our Lord Jesus!”
Colossians 4:15-17 English Standard Version 2016 (ESV)
Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. And when this letter has been read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and see that you also read the letter from Laodicea. And say to Archippus, “See that you fulfill the ministry that you have received in the Lord.”