Acts 25:26-27
Acts 25:24-27 The Message (MSG)
Festus said, “King Agrippa and distinguished guests, take a good look at this man. A bunch of Jews petitioned me first in Jerusalem, and later here, to do away with him. They have been most vehement in demanding his execution. I looked into it and decided that he had committed no crime. He requested a trial before Caesar and I agreed to send him to Rome. But what am I going to write to my master, Caesar? All the charges made by the Jews were fabrications, and I’ve uncovered nothing else. “That’s why I’ve brought him before this company, and especially you, King Agrippa: so we can come up with something in the nature of a charge that will hold water. For it seems to me silly to send a prisoner all that way for a trial and not be able to document what he did wrong.”
Acts 25:26-27 King James Version (KJV)
Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write. For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him.
Acts 25:26-27 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Yet I have nothing definite about him to write to my lord. Therefore I have brought him before you all and especially before you, King Agrippa, so that after the investigation has taken place, I may have something to write. For it seems absurd to me in sending a prisoner, not to indicate also the charges against him.”
Acts 25:26-27 New Century Version (NCV)
But I have nothing definite to write the emperor about him. So I have brought him before all of you—especially you, King Agrippa. I hope you can question him and give me something to write. I think it is foolish to send a prisoner to Caesar without telling what charges are against him.”
Acts 25:26-27 American Standard Version (ASV)
Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write. For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him.
Acts 25:26-27 New International Version (NIV)
But I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that as a result of this investigation I may have something to write. For I think it is unreasonable to send a prisoner on to Rome without specifying the charges against him.”
Acts 25:26-27 New King James Version (NKJV)
I have nothing certain to write to my lord concerning him. Therefore I have brought him out before you, and especially before you, King Agrippa, so that after the examination has taken place I may have something to write. For it seems to me unreasonable to send a prisoner and not to specify the charges against him.”
Acts 25:26-27 Amplified Bible (AMP)
But I have nothing specific about him to write to my lord. So I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that after the investigation has taken place, I will have something to put in writing. For it seems absurd and unreasonable to me to send a prisoner [to Rome] without indicating the charges against him.”
Acts 25:26-27 New Living Translation (NLT)
“But what shall I write the emperor? For there is no clear charge against him. So I have brought him before all of you, and especially you, King Agrippa, so that after we examine him, I might have something to write. For it makes no sense to send a prisoner to the emperor without specifying the charges against him!”
Acts 25:26-27 The Passion Translation (TPT)
But I have nothing concrete to write to His Majesty, so I have now brought him before you all, and especially before you, King Agrippa. After this preliminary hearing I should have something to write, for it seems absurd to me to send a prisoner without specifying the charges against him.”
Acts 25:26-27 English Standard Version 2016 (ESV)
But I have nothing definite to write to my lord about him. Therefore I have brought him before you all, and especially before you, King Agrippa, so that, after we have examined him, I may have something to write. For it seems to me unreasonable, in sending a prisoner, not to indicate the charges against him.”