2 Corinthians 2:6-8
2 Corinthians 2:5-8 The Message (MSG)
Now, regarding the one who started all this—the person in question who caused all this pain—I want you to know that I am not the one injured in this as much as, with a few exceptions, all of you. So I don’t want to come down too hard. What the majority of you agreed to as punishment is punishment enough. Now is the time to forgive this man and help him back on his feet. If all you do is pour on the guilt, you could very well drown him in it. My counsel now is to pour on the love.
2 Corinthians 2:6-8 King James Version (KJV)
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many. So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow. Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.
2 Corinthians 2:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Sufficient for such a one is this punishment which was inflicted by the majority, so that on the contrary you should rather forgive and comfort him, otherwise such a one might be overwhelmed by excessive sorrow. Wherefore I urge you to reaffirm your love for him.
2 Corinthians 2:6-8 New Century Version (NCV)
The punishment that most of you gave him is enough for him. But now you should forgive him and comfort him to keep him from having too much sadness and giving up completely. So I beg you to show that you love him.
2 Corinthians 2:6-8 American Standard Version (ASV)
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many; so that contrariwise ye should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow. Wherefore I beseech you to confirm your love toward him.
2 Corinthians 2:6-8 New International Version (NIV)
The punishment inflicted on him by the majority is sufficient. Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow. I urge you, therefore, to reaffirm your love for him.
2 Corinthians 2:6-8 New King James Version (NKJV)
This punishment which was inflicted by the majority is sufficient for such a man, so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow. Therefore I urge you to reaffirm your love to him.
2 Corinthians 2:6-8 Amplified Bible (AMP)
For such a one this punishment by the majority is sufficient, so instead [of further rebuke, now] you should rather [graciously] forgive and comfort and encourage him, to keep him from being overwhelmed by excessive sorrow. Therefore I urge you to reinstate him in your affections and reaffirm your love for him.
2 Corinthians 2:6-8 New Living Translation (NLT)
Most of you opposed him, and that was punishment enough. Now, however, it is time to forgive and comfort him. Otherwise he may be overcome by discouragement. So I urge you now to reaffirm your love for him.
2 Corinthians 2:6-8 The Passion Translation (TPT)
I believe that your united rebuke has been punishment enough for him. Instead of more punishment, what he needs most is your encouragement through your gracious display of forgiveness. I beg you to reaffirm your deep love for him.