2 Corinthians 2:3
2 Corinthians 2:3-4 The Message (MSG)
That was my reason for writing a letter instead of coming—so I wouldn’t have to spend a miserable time disappointing the very friends I had looked forward to cheering me up. I was convinced at the time I wrote it that what was best for me was also best for you. As it turned out, there was pain enough just in writing that letter, more tears than ink on the parchment. But I didn’t write it to cause pain; I wrote it so you would know how much I care—oh, more than care—love you!
2 Corinthians 2:3 King James Version (KJV)
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
2 Corinthians 2:3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.
2 Corinthians 2:3 New Century Version (NCV)
I wrote you a letter for this reason: that when I came to you I would not be made sad by the people who should make me happy. I felt sure of all of you, that you would share my joy.
2 Corinthians 2:3 American Standard Version (ASV)
And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
2 Corinthians 2:3 New International Version (NIV)
I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.
2 Corinthians 2:3 New King James Version (NKJV)
And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all.
2 Corinthians 2:3 Amplified Bible (AMP)
And I wrote this same thing to you, so that when I came, I would not be filled with sorrow by those who ought to make me glad, for I trusted in you and felt confident that my joy would be shared by all of you.
2 Corinthians 2:3 New Living Translation (NLT)
That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful.
2 Corinthians 2:3 The Passion Translation (TPT)
And this was the very point I made in my letter, for I didn’t want to come and find sadness filling the very ones who should give me cheer. But I’m confident that you will do what’s right so that my joyous delight will be yours.