2 Corinthians 2:1-12 - Compare All Versions
2 Corinthians 2:1-12 NIV (New International Version)
So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved? I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy. For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you. If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent—not to put it too severely. The punishment inflicted on him by the majority is sufficient. Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow. I urge you, therefore, to reaffirm your love for him. Another reason I wrote you was to see if you would stand the test and be obedient in everything. Anyone you forgive, I also forgive. And what I have forgiven—if there was anything to forgive—I have forgiven in the sight of Christ for your sake, in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes. Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and found that the Lord had opened a door for me
2 Corinthians 2:1-12 ESV (English Standard Version 2025)
For I made up my mind not to make another painful visit to you. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. For I wrote to you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you. Now if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but in some measure—not to put it too severely—to all of you. For such a one, this punishment by the majority is enough, so you should rather turn to forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by excessive sorrow. So I beg you to reaffirm your love for him. For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything. Anyone whom you forgive, I also forgive. Indeed, what I have forgiven, if I have forgiven anything, has been for your sake in the presence of Christ, so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though a door was opened for me in the Lord
2 Corinthians 2:1-12 NLT (New Living Translation)
So I decided that I would not bring you grief with another painful visit. For if I cause you grief, who will make me glad? Certainly not someone I have grieved. That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful. I wrote that letter in great anguish, with a troubled heart and many tears. I didn’t want to grieve you, but I wanted to let you know how much love I have for you. I am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt all of you more than he hurt me. Most of you opposed him, and that was punishment enough. Now, however, it is time to forgive and comfort him. Otherwise he may be overcome by discouragement. So I urge you now to reaffirm your love for him. I wrote to you as I did to test you and see if you would fully comply with my instructions. When you forgive this man, I forgive him, too. And when I forgive whatever needs to be forgiven, I do so with Christ’s authority for your benefit, so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes. When I came to the city of Troas to preach the Good News of Christ, the Lord opened a door of opportunity for me.
2 Corinthians 2:1-12 CSB (Christian Standard Bible)
In fact, I made up my mind about this: I would not come to you on another painful visit. For if I cause you pain, then who will cheer me other than the one being hurt by me? I wrote this very thing so that when I came I wouldn’t have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours. For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart — not to cause you pain, but that you should know the abundant love I have for you. If anyone has caused pain, he has caused pain not so much to me but to some degree — not to exaggerate — to all of you. This punishment by the majority is sufficient for that person. As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, he may be overwhelmed by excessive grief. Therefore I urge you to reaffirm your love to him. I wrote for this purpose: to test your character to see if you are obedient in everything. Anyone you forgive, I do too. For what I have forgiven — if I have forgiven anything — it is for your benefit in the presence of Christ, so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though the Lord opened a door for me
2 Corinthians 2:1-12 KJV (King James Version)
But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me? And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you. But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all. Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many. So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow. Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him. For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things. To whom ye forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any thing, to whom I forgave it, for your sakes forgave I it in the person of Christ; lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord
2 Corinthians 2:1-12 NKJV (New King James Version)
But I determined this within myself, that I would not come again to you in sorrow. For if I make you sorrowful, then who is he who makes me glad but the one who is made sorrowful by me? And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundantly for you. But if anyone has caused grief, he has not grieved me, but all of you to some extent—not to be too severe. This punishment which was inflicted by the majority is sufficient for such a man, so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow. Therefore I urge you to reaffirm your love to him. For to this end I also wrote, that I might put you to the test, whether you are obedient in all things. Now whom you forgive anything, I also forgive. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ, lest Satan should take advantage of us; for we are not ignorant of his devices. Furthermore, when I came to Troas to preach Christ’s gospel, and a door was opened to me by the Lord
2 Corinthians 2:1-14 MSG (The Message)
That’s why I decided not to make another visit that could only be painful to both of us. If by merely showing up I would put you in an embarrassingly painful position, how would you then be free to cheer and refresh me? That was my reason for writing a letter instead of coming—so I wouldn’t have to spend a miserable time disappointing the very friends I had looked forward to cheering me up. I was convinced at the time I wrote it that what was best for me was also best for you. As it turned out, there was pain enough just in writing that letter, more tears than ink on the parchment. But I didn’t write it to cause pain; I wrote it so you would know how much I care—oh, more than care—love you! Now, regarding the one who started all this—the person in question who caused all this pain—I want you to know that I am not the one injured in this as much as, with a few exceptions, all of you. So I don’t want to come down too hard. What the majority of you agreed to as punishment is punishment enough. Now is the time to forgive this man and help him back on his feet. If all you do is pour on the guilt, you could very well drown him in it. My counsel now is to pour on the love. The focus of my letter wasn’t on punishing the offender but on getting you to take responsibility for the health of the church. So if you forgive him, I forgive him. Don’t think I’m carrying around a list of personal grudges. The fact is that I’m joining in with your forgiveness, as Christ is with us, guiding us. After all, we don’t want to unwittingly give Satan an opening for yet more mischief—we’re not oblivious to his sly ways! When I arrived in Troas to proclaim the Message of the Messiah, I found the place wide open: God had opened the door; all I had to do was walk through it. But when I didn’t find Titus waiting for me with news of your condition, I couldn’t relax. Worried about you, I left and came on to Macedonia province looking for Titus and a reassuring word on you. And I got it, thank God!
2 Corinthians 2:1-12 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
But I decided this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again. For if I cause you sorrow, who then will be the one making me glad but the one who is made sorrowful by me? This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy was the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you. But if anyone has caused sorrow, he has caused sorrow not for me, but in some degree—not to say too much—for all of you. Sufficient for such a person is this punishment which was imposed by the majority, so that on the other hand, you should rather forgive and comfort him, otherwise such a person might be overwhelmed by excessive sorrow. Therefore I urge you to reaffirm your love for him. For to this end I also wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things. But one whom you forgive anything, I also forgive; for indeed what I have forgiven, if I have forgiven anything, I did so for your sakes in the presence of Christ, so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Now when I came to Troas for the gospel of Christ and when a door was opened for me in the Lord
2 Corinthians 2:1-12 AMP (Amplified Bible)
But I made up my mind not to grieve you with another painful visit. For if I cause you grief [by a well-deserved rebuke], who then provides me enjoyment but the very one whom I have made sad? And I wrote this same thing to you, so that when I came, I would not be filled with sorrow by those who ought to make me glad, for I trusted in you and felt confident that my joy would be shared by all of you. For I wrote to you out of great distress and with an anguished heart, and with many tears, not to cause you sorrow but to make you realize the [overflowing] love which I have especially for you. But if someone has caused [all this] sorrow, he has caused it not to me, but in some degree—not to put it too severely—[he has distressed and grieved] all of you. For such a one this punishment by the majority is sufficient, so instead [of further rebuke, now] you should rather [graciously] forgive and comfort and encourage him, to keep him from being overwhelmed by excessive sorrow. Therefore I urge you to reinstate him in your affections and reaffirm your love for him. For this was my purpose in writing, to see if you would stand the test, whether you are obedient and committed to following my instruction in all things. If you forgive anyone anything, I too forgive [that one]; and what I have forgiven, if I have forgiven anything, has been for your sake in the presence of [and with the approval of] Christ, to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes. Now when I arrived at Troas to preach the good news of Christ, even though a door [of opportunity] opened for me in the Lord
2 Corinthians 2:1-12 NET (New English Translation)
So I made up my own mind not to pay you another painful visit. For if I make you sad, who would be left to make me glad but the one I caused to be sad? And I wrote this very thing to you, so that when I came I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours. For out of great distress and anguish of heart I wrote to you with many tears, not to make you sad, but to let you know the love that I have especially for you. But if anyone has caused sadness, he has not saddened me alone, but to some extent (not to exaggerate) he has saddened all of you as well. This punishment on such an individual by the majority is enough for him, so that now instead you should rather forgive and comfort him. This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair. Therefore I urge you to reaffirm your love for him. For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything. If you forgive anyone for anything, I also forgive him – for indeed what I have forgiven (if I have forgiven anything) I did so for you in the presence of Christ, so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes). Now when I arrived in Troas to proclaim the gospel of Christ, even though the Lord had opened a door of opportunity for me