2 Corinthians 12:15-19
2 Corinthians 12:15-19 New King James Version (NKJV)
And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I am loved. But be that as it may, I did not burden you. Nevertheless, being crafty, I caught you by cunning! Did I take advantage of you by any of those whom I sent to you? I urged Titus, and sent our brother with him. Did Titus take advantage of you? Did we not walk in the same spirit? Did we not walk in the same steps? Again, do you think that we excuse ourselves to you? We speak before God in Christ. But we do all things, beloved, for your edification.
2 Corinthians 12:15-19 English Standard Version 2016 (ESV)
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less? But granting that I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit. Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you? I urged Titus to go, and sent the brother with him. Did Titus take advantage of you? Did we not act in the same spirit? Did we not take the same steps? Have you been thinking all along that we have been defending ourselves to you? It is in the sight of God that we have been speaking in Christ, and all for your upbuilding, beloved.
2 Corinthians 12:14-19 The Message (MSG)
Everything is in readiness now for this, my third visit to you. But don’t worry about it; you won’t have to put yourselves out. I’ll be no more of a bother to you this time than on the other visits. I have no interest in what you have—only in you. Children shouldn’t have to look out for their parents; parents look out for the children. I’d be most happy to empty my pockets, even mortgage my life, for your good. So how does it happen that the more I love you, the less I’m loved? And why is it that I keep coming across these whiffs of gossip about how my self-support was a front behind which I worked an elaborate scam? Where’s the evidence? Did I cheat or trick you through anyone I sent? I asked Titus to visit, and sent some brothers along. Did they swindle you out of anything? And haven’t we always been just as aboveboard, just as honest? I hope you don’t think that all along we’ve been making our defense before you, the jury. You’re not the jury; God is the jury—God revealed in Christ—and we make our case before him. And we’ve gone to all the trouble of supporting ourselves so that we won’t be in the way or get in the way of your growing up.
2 Corinthians 12:15-19 King James Version (KJV)
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile. Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you? I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps? Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.
2 Corinthians 12:15-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I will most gladly spend and be expended for your souls. If I love you more, am I to be loved less? But be that as it may, I did not burden you myself; nevertheless, crafty fellow that I am, I took you in by deceit. Certainly I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I? I urged Titus to go, and I sent the brother with him. Titus did not take any advantage of you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit and walk in the same steps? All this time you have been thinking that we are defending ourselves to you. Actually, it is in the sight of God that we have been speaking in Christ; and all for your upbuilding, beloved.
2 Corinthians 12:15-19 New Century Version (NCV)
So I am happy to give everything I have for you, even myself. If I love you more, will you love me less? It is clear I was not a burden to you, but you think I was tricky and lied to catch you. Did I cheat you by using any of the messengers I sent to you? No, you know I did not. I asked Titus to go to you, and I sent our brother with him. Titus did not cheat you, did he? No, you know that Titus and I did the same thing and with the same spirit. Do you think we have been defending ourselves to you all this time? We have been speaking in Christ and before God. You are our dear friends, and everything we do is to make you stronger.
2 Corinthians 12:15-19 American Standard Version (ASV)
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less? But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile. Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you? I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps? Ye think all this time that we are excusing ourselves unto you. In the sight of God speak we in Christ. But all things, beloved, are for your edifying.
2 Corinthians 12:15-19 New International Version (NIV)
So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less? Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery! Did I exploit you through any of the men I sent to you? I urged Titus to go to you and I sent our brother with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not walk in the same footsteps by the same Spirit? Have you been thinking all along that we have been defending ourselves to you? We have been speaking in the sight of God as those in Christ; and everything we do, dear friends, is for your strengthening.
2 Corinthians 12:15-19 Amplified Bible (AMP)
But I will very gladly spend [my own resources] and be utterly spent for your souls. If I love you greatly, am I to be loved less [by you]? But be that as it may, I did not burden you [with my support]. But [some say that] I was sly and took you by trickery. Did I take advantage of you or make any money off you through any of the messengers I sent you? [Certainly not!] I urged Titus to go, and I sent the brother with him. Titus did not take advantage of you, did he? [No!] Did we not conduct ourselves in the same spirit and walk in the same steps? [Of course!] All this time you have been thinking that we are [merely] defending ourselves to you. It is in the sight of God that we have been speaking [as one] in Christ; and everything, dearly beloved, is to strengthen you [spiritually].
2 Corinthians 12:15-19 New Living Translation (NLT)
I will gladly spend myself and all I have for you, even though it seems that the more I love you, the less you love me. Some of you admit I was not a burden to you. But others still think I was sneaky and took advantage of you by trickery. But how? Did any of the men I sent to you take advantage of you? When I urged Titus to visit you and sent our other brother with him, did Titus take advantage of you? No! For we have the same spirit and walk in each other’s steps, doing things the same way. Perhaps you think we’re saying these things just to defend ourselves. No, we tell you this as Christ’s servants, and with God as our witness. Everything we do, dear friends, is to strengthen you.
2 Corinthians 12:15-19 The Passion Translation (TPT)
And as a spiritual father to you, I will gladly spend all that I have and all that I am for you! If I love you more, will you respond by loving me less? Be that as it may, I haven’t been a burden to you at all, yet you say of me, “He’s a scoundrel and a trickster!” But let me ask you this. Did I somehow cheat or trick you through any of the men I sent your way? I was the one who insisted that Titus and our brother come and help you. Did Titus take advantage of you? Didn’t we all come to you in the same spirit, following in the ways of integrity? I hope that you don’t assume that all this time we have simply been justifying ourselves in your eyes? Beloved ones, we have been speaking to you in the sight of God as those joined to Christ, and everything we do is meant to build you up and make you stronger in your faith.