1 Timothy 4:1,13
1 Timothy 4:1 New King James Version (NKJV)
Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons
I Timothy 4:13 New King James Version (NKJV)
Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine.
1 Timothy 4:1-5 The Message (MSG)
The Spirit makes it clear that as time goes on, some are going to give up on the faith and chase after demonic illusions put forth by professional liars. These liars have lied so well and for so long that they’ve lost their capacity for truth. They will tell you not to get married. They’ll tell you not to eat this or that food—perfectly good food God created to be eaten heartily and with thanksgiving by believers who know better! Everything God created is good, and to be received with thanks. Nothing is to be sneered at and thrown out. God’s Word and our prayers make every item in creation holy.
1 Timothy 4:11-14 The Message (MSG)
Get the word out. Teach all these things. And don’t let anyone put you down because you’re young. Teach believers with your life: by word, by demeanor, by love, by faith, by integrity. Stay at your post reading Scripture, giving counsel, teaching. And that special gift of ministry you were given when the leaders of the church laid hands on you and prayed—keep that dusted off and in use.
1 Timothy 4:1 King James Version (KJV)
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils
1 Timothy 4:13 King James Version (KJV)
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
1 Timothy 4:1 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons
1 Timothy 4:13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.
1 Timothy 4:1 New Century Version (NCV)
Now the Holy Spirit clearly says that in the later times some people will stop believing the faith. They will follow spirits that lie and teachings of demons.
1 Timothy 4:13 New Century Version (NCV)
Until I come, continue to read the Scriptures to the people, strengthen them, and teach them.
1 Timothy 4:1 American Standard Version (ASV)
But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons
1 Timothy 4:13 American Standard Version (ASV)
Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
1 Timothy 4:1 New International Version (NIV)
The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
1 Timothy 4:13 New International Version (NIV)
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
1 Timothy 4:1 Amplified Bible (AMP)
But the [Holy] Spirit explicitly and unmistakably declares that in later times some will turn away from the faith, paying attention instead to deceitful and seductive spirits and doctrines of demons
1 Timothy 4:13 Amplified Bible (AMP)
Until I come, devote yourself to public reading [of Scripture], to preaching and to teaching [the sound doctrine of God’s word].
1 Timothy 4:1 New Living Translation (NLT)
Now the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from the true faith; they will follow deceptive spirits and teachings that come from demons.
1 Timothy 4:13 New Living Translation (NLT)
Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.
1 Timothy 4:1 The Passion Translation (TPT)
The Holy Spirit has explicitly revealed: At the end of this age, many will depart from the true faith one after another, devoting themselves to spirits of deception and following demon-inspired revelations and theories.
1 Timothy 4:13 The Passion Translation (TPT)
So until I come, be diligent in devouring the Word of God, be faithful in prayer, and in teaching the believers.