1 Timothy 2:2-6
1 Timothy 2:1-7 The Message (MSG)
The first thing I want you to do is pray. Pray every way you know how, for everyone you know. Pray especially for rulers and their governments to rule well so we can be quietly about our business of living simply, in humble contemplation. This is the way our Savior God wants us to live. He wants not only us but everyone saved, you know, everyone to get to know the truth we’ve learned: that there’s one God and only one, and one Priest-Mediator between God and us—Jesus, who offered himself in exchange for everyone held captive by sin, to set them all free. Eventually the news is going to get out. This and this only has been my appointed work: getting this news to those who have never heard of God, and explaining how it works by simple faith and plain truth.
1 Timothy 2:2-6 King James Version (KJV)
for kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty. For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour; who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth. For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
1 Timothy 2:2-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity. This is good and acceptable in the sight of God our Savior, who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus, who gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time.
1 Timothy 2:2-6 New Century Version (NCV)
Pray for rulers and for all who have authority so that we can have quiet and peaceful lives full of worship and respect for God. This is good, and it pleases God our Savior, who wants all people to be saved and to know the truth. There is one God and one mediator so that human beings can reach God. That way is through Christ Jesus, who is himself human. He gave himself as a payment to free all people. He is proof that came at the right time.
1 Timothy 2:2-6 American Standard Version (ASV)
for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity. This is good and acceptable in the sight of God our Saviour; who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth. For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus, who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times
1 Timothy 2:2-6 New International Version (NIV)
for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness. This is good, and pleases God our Savior, who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth. For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus, who gave himself as a ransom for all people. This has now been witnessed to at the proper time.
1 Timothy 2:2-6 New King James Version (NKJV)
for kings and all who are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence. For this is good and acceptable in the sight of God our Savior, who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus, who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time
1 Timothy 2:2-6 Amplified Bible (AMP)
for kings and all who are in [positions of] high authority, so that we may live a peaceful and quiet life in all godliness and dignity. This [kind of praying] is good and acceptable and pleasing in the sight of God our Savior, who desires all people to be saved and to come to the knowledge and recognition of the [divine] truth. For there is [only] one God, and [only] one Mediator between God and mankind, the Man Christ Jesus, who gave Himself as a ransom [a substitutionary sacrifice to atone] for all, the testimony given at the right and proper time.
1 Timothy 2:2-6 New Living Translation (NLT)
Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity. This is good and pleases God our Savior, who wants everyone to be saved and to understand the truth. For, There is one God and one Mediator who can reconcile God and humanity—the man Christ Jesus. He gave his life to purchase freedom for everyone.
1 Timothy 2:2-6 The Passion Translation (TPT)
And pray for every political leader and representative, so that we would be able to live tranquil, undisturbed lives, as we worship the awe-inspiring God with pure hearts. It is pleasing to our Savior-God to pray for them. He longs for everyone to embrace his life and return to the full knowledge of the truth. For God is one, and there is one Mediator between God and the sons of men—the true man, Jesus, the Anointed One. He gave himself as ransom-payment for everyone. Now is the proper time for God to give the world this witness.
1 Timothy 2:2-6 English Standard Version 2016 (ESV)
for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way. This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus, who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time.