1 Samuel 7:3-4,10-11
1 Samuel 7:3-4 New International Version (NIV)
So Samuel said to all the Israelites, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.” So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the LORD only.
1 Samuel 7:10-11 New International Version (NIV)
While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the LORD thundered with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic that they were routed before the Israelites. The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
1 Samuel 7:3-4 New Living Translation (NLT)
Then Samuel said to all the people of Israel, “If you want to return to the LORD with all your hearts, get rid of your foreign gods and your images of Ashtoreth. Turn your hearts to the LORD and obey him alone; then he will rescue you from the Philistines.” So the Israelites got rid of their images of Baal and Ashtoreth and worshiped only the LORD.
1 Samuel 7:10-11 New Living Translation (NLT)
Just as Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines arrived to attack Israel. But the LORD spoke with a mighty voice of thunder from heaven that day, and the Philistines were thrown into such confusion that the Israelites defeated them. The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.
1 Samuel 7:3-4 The Message (MSG)
Then Samuel addressed the house of Israel: “If you are truly serious about coming back to GOD, clean house. Get rid of the foreign gods and fertility goddesses, ground yourselves firmly in GOD, worship him and him alone, and he’ll save you from Philistine oppression.” They did it. They got rid of the gods and goddesses, the images of Baal and Ashtoreth, and gave their exclusive attention and service to GOD.
1 Samuel 7:10-12-10-12 The Message (MSG)
While Samuel was offering the sacrifice, the Philistines came within range to fight Israel. Just then GOD thundered, a huge thunderclap exploding among the Philistines. They panicked—mass confusion!—and scattered before Israel. Israel poured out of Mizpah and gave chase, killing Philistines right and left, to a point just beyond Beth Car. Samuel took a single rock and set it upright between Mizpah and Shen. He named it “Ebenezer” (Rock of Help), saying, “This marks the place where GOD helped us.”
1 Samuel 7:3-4 King James Version (KJV)
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.
1 Samuel 7:10-11 King James Version (KJV)
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
1 Samuel 7:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, “If you return to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines.” So the sons of Israel removed the Baals and the Ashtaroth and served the LORD alone.
1 Samuel 7:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel. The men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as below Beth-car.
1 Samuel 7:3-4 New Century Version (NCV)
Samuel spoke to the whole group of Israel, saying, “If you’re turning back to the LORD with all your hearts, you must remove your foreign gods and your idols of Ashtoreth. You must give yourselves fully to the LORD and serve only him. Then he will save you from the Philistines.” So the Israelites put away their idols of Baal and Ashtoreth, and they served only the LORD.
1 Samuel 7:10-11 New Century Version (NCV)
While Samuel was burning the offering, the Philistines came near to attack Israel. But the LORD thundered against them with loud thunder. They were so frightened they became confused. So the Israelites defeated the Philistines in battle. The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines almost to Beth Car, killing the Philistines along the way.
1 Samuel 7:3-4 American Standard Version (ASV)
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines. Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.
1 Samuel 7:10-11 American Standard Version (ASV)
And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel. And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
1 Samuel 7:3-4 New King James Version (NKJV)
Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, “If you return to the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and the Ashtoreths from among you, and prepare your hearts for the LORD, and serve Him only; and He will deliver you from the hand of the Philistines.” So the children of Israel put away the Baals and the Ashtoreths, and served the LORD only.
I Samuel 7:10-11 New King James Version (NKJV)
Now as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a loud thunder upon the Philistines that day, and so confused them that they were overcome before Israel. And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and drove them back as far as below Beth Car.
1 Samuel 7:3-4 Amplified Bible (AMP)
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth (pagan goddesses) from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him only; and He will rescue you from the hand of the Philistines.” So the Israelites removed the Baals and the Ashtaroth and served the LORD alone.
1 Samuel 7:10-11 Amplified Bible (AMP)
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines approached for the battle against Israel. Then the LORD thundered with a great voice that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated and fled before Israel. And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as [the territory] below Beth-car.
1 Samuel 7:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
And Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.” So the people of Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only.
1 Samuel 7:10-11 English Standard Version 2016 (ESV)
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel. But the LORD thundered with a mighty sound that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated before Israel. And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.