1 Samuel 25:20-26
1 Samuel 25:20-26 New Living Translation (NLT)
As she was riding her donkey into a mountain ravine, she saw David and his men coming toward her. David had just been saying, “A lot of good it did to help this fellow. We protected his flocks in the wilderness, and nothing he owned was lost or stolen. But he has repaid me evil for good. May God strike me and kill me if even one man of his household is still alive tomorrow morning!” When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed low before him. She fell at his feet and said, “I accept all blame in this matter, my lord. Please listen to what I have to say. I know Nabal is a wicked and ill-tempered man; please don’t pay any attention to him. He is a fool, just as his name suggests. But I never even saw the young men you sent. “Now, my lord, as surely as the LORD lives and you yourself live, since the LORD has kept you from murdering and taking vengeance into your own hands, let all your enemies and those who try to harm you be as cursed as Nabal is.
1 Samuel 25:20-27 The Message (MSG)
As she was riding her donkey, descending into a ravine, David and his men were descending from the other end, so they met there on the road. David had just said, “That sure was a waste, guarding everything this man had out in the wild so that nothing he had was lost—and now he rewards me with insults. A real slap in the face! May God do his worst to me if Nabal and every cur in his misbegotten brood aren’t dead meat by morning!” As soon as Abigail saw David, she got off her donkey and fell on her knees at his feet, her face to the ground in homage, saying, “My master, let me take the blame! Let me speak to you. Listen to what I have to say. Don’t dwell on what that brute Nabal did. He acts out the meaning of his name: Nabal, Fool. Foolishness oozes from him. “I wasn’t there when the young men my master sent arrived. I didn’t see them. And now, my master, as GOD lives and as you live, GOD has kept you from this avenging murder—and may your enemies, all who seek my master’s harm, end up like Nabal! Now take this gift that I, your servant girl, have brought to my master, and give it to the young men who follow in the steps of my master.
1 Samuel 25:20-26 King James Version (KJV)
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them. Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good. So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall. And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, and fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid. Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send. Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
1 Samuel 25:20-26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them. Now David had said, “Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good. May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him.” When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground. She fell at his feet and said, “On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant. Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him; but I your maidservant did not see the young men of my lord whom you sent. “Now therefore, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, since the LORD has restrained you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek evil against my lord, be as Nabal.
1 Samuel 25:20-26 New Century Version (NCV)
Abigail rode her donkey and came down toward the mountain hideout. There she met David and his men coming down toward her. David had just said, “It’s been useless! I watched over Nabal’s property in the desert. I made sure none of his sheep was missing. I did good to him, but he has paid me back with evil. May God punish my enemies even more. I will not leave one of Nabal’s men alive until morning.” When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed facedown on the ground before him. She fell at David’s feet and said, “My master, let the blame be on me! Please let me talk to you. Listen to what I say. My master, don’t pay attention to this worthless man Nabal. He is like his name. His name means ‘fool,’ and he is truly a fool. But I, your servant, didn’t see the men you sent. The LORD has kept you from killing and punishing anyone. As surely as the LORD lives and as surely as you live, may your enemies become like Nabal!
1 Samuel 25:20-26 American Standard Version (ASV)
And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down toward her; and she met them. Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good. God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man-child. And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. And she fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me be the iniquity; and let thy handmaid, I pray thee, speak in thine ears, and hear thou the words of thy handmaid. Let not my lord, I pray thee, regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send. Now therefore, my lord, as Jehovah liveth, and as thy soul liveth, seeing Jehovah hath withholden thee from bloodguiltiness, and from avenging thyself with thine own hand, now therefore let thine enemies, and them that seek evil to my lord, be as Nabal.
1 Samuel 25:20-26 New International Version (NIV)
As she came riding her donkey into a mountain ravine, there were David and his men descending toward her, and she met them. David had just said, “It’s been useless—all my watching over this fellow’s property in the wilderness so that nothing of his was missing. He has paid me back evil for good. May God deal with David, be it ever so severely, if by morning I leave alive one male of all who belong to him!” When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed down before David with her face to the ground. She fell at his feet and said: “Pardon your servant, my lord, and let me speak to you; hear what your servant has to say. Please pay no attention, my lord, to that wicked man Nabal. He is just like his name—his name means Fool, and folly goes with him. And as for me, your servant, I did not see the men my lord sent. And now, my lord, as surely as the LORD your God lives and as you live, since the LORD has kept you from bloodshed and from avenging yourself with your own hands, may your enemies and all who are intent on harming my lord be like Nabal.
1 Samuel 25:20-26 New King James Version (NKJV)
So it was, as she rode on the donkey, that she went down under cover of the hill; and there were David and his men, coming down toward her, and she met them. Now David had said, “Surely in vain I have protected all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belongs to him. And he has repaid me evil for good. May God do so, and more also, to the enemies of David, if I leave one male of all who belong to him by morning light.” Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground. So she fell at his feet and said: “On me, my lord, on me let this iniquity be! And please let your maidservant speak in your ears, and hear the words of your maidservant. Please, let not my lord regard this scoundrel Nabal. For as his name is, so is he: Nabal is his name, and folly is with him! But I, your maidservant, did not see the young men of my lord whom you sent. Now therefore, my lord, as the LORD lives and as your soul lives, since the LORD has held you back from coming to bloodshed and from avenging yourself with your own hand, now then, let your enemies and those who seek harm for my lord be as Nabal.
1 Samuel 25:20-26 Amplified Bible (AMP)
It happened that as she was riding on her donkey and coming down by [way of] the hidden part of the mountain, that suddenly David and his men were coming down toward her, and she met them. Now David had said, “Surely in vain I have protected and guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missing of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good. May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave [alive] even one male of any who belong to him.” When Abigail saw David, she hurried and dismounted from the donkey, and kneeled face downward before David and bowed down to the ground [in respect]. Kneeling at his feet she said, “My lord, let the blame and guilt be on me alone. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant. Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal (fool) is his name and foolishness (stupidity) is with him; but I your maidservant did not see my lord’s young men whom you sent. So now, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, since the LORD has prevented you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord, be as [self-destructive as] Nabal.
1 Samuel 25:20-26 English Standard Version 2016 (ESV)
And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain, behold, David and his men came down toward her, and she met them. Now David had said, “Surely in vain have I guarded all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him, and he has returned me evil for good. God do so to the enemies of David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him.” When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell before David on her face and bowed to the ground. She fell at his feet and said, “On me alone, my lord, be the guilt. Please let your servant speak in your ears, and hear the words of your servant. Let not my lord regard this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him. But I your servant did not see the young men of my lord, whom you sent. Now then, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, because the LORD has restrained you from bloodguilt and from saving with your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal.