1 Samuel 20:5
1 Samuel 20:5-8 The Message (MSG)
David said, “Tomorrow marks the New Moon. I’m scheduled to eat dinner with the king. Instead, I’ll go hide in the field until the evening of the third. If your father misses me, say, ‘David asked if he could run down to Bethlehem, his hometown, for an anniversary reunion, and worship with his family.’ If he says, ‘Good!’ then I’m safe. But if he gets angry, you’ll know for sure that he’s made up his mind to kill me. Oh, stick with me in this. You’ve entered into a covenant of GOD with me, remember! If I’m in the wrong, go ahead and kill me yourself. Why bother giving me up to your father?”
1 Samuel 20:5 King James Version (KJV)
And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
1 Samuel 20:5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
So David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the new moon, and I ought to sit down to eat with the king. But let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.
1 Samuel 20:5 New Century Version (NCV)
So David said, “Look, tomorrow is the New Moon festival. I am supposed to eat with the king, but let me hide in the field until the third evening.
1 Samuel 20:5 American Standard Version (ASV)
And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
1 Samuel 20:5 New International Version (NIV)
So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast, and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide in the field until the evening of the day after tomorrow.
1 Samuel 20:5 New King James Version (NKJV)
And David said to Jonathan, “Indeed tomorrow is the New Moon, and I should not fail to sit with the king to eat. But let me go, that I may hide in the field until the third day at evening.
1 Samuel 20:5 Amplified Bible (AMP)
David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the New Moon [observance], and I should sit at the table to eat [the sacrificial meal] with the king; but let me go, so that I may hide myself in the field until the third evening.