1 Samuel 17:28-33
1 Samuel 17:28-33 The Message (MSG)
Eliab, his older brother, heard David fraternizing with the men and lost his temper: “What are you doing here! Why aren’t you minding your own business, tending that scrawny flock of sheep? I know what you’re up to. You’ve come down here to see the sights, hoping for a ringside seat at a bloody battle!” “What is it with you?” replied David. “All I did was ask a question.” Ignoring his brother, he turned to someone else, asked the same question, and got the same answer as before. The things David was saying were picked up and reported to Saul. Saul sent for him. “Master,” said David, “don’t give up hope. I’m ready to go and fight this Philistine.” Saul answered David, “You can’t go and fight this Philistine. You’re too young and inexperienced—and he’s been at this fighting business since before you were born.”
1 Samuel 17:28-33 King James Version (KJV)
And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. And David said, What have I now done? Is there not a cause? And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner. And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul: and he sent for him. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
1 Samuel 17:28-33 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab’s anger burned against David and he said, “Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your insolence and the wickedness of your heart; for you have come down in order to see the battle.” But David said, “What have I done now? Was it not just a question?” Then he turned away from him to another and said the same thing; and the people answered the same thing as before. When the words which David spoke were heard, they told them to Saul, and he sent for him. David said to Saul, “Let no man’s heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine.” Then Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth while he has been a warrior from his youth.”
1 Samuel 17:28-33 New Century Version (NCV)
When David’s oldest brother Eliab heard David talking with the soldiers, he was angry with David. He asked David, “Why did you come here? Who’s taking care of those few sheep of yours in the desert? I know you are proud and wicked at heart. You came down here just to watch the battle.” David asked, “Now what have I done wrong? Can’t I even talk?” When he turned to other people and asked the same questions, they gave him the same answer as before. Yet what David said was told to Saul, and he sent for David. David said to Saul, “Don’t let anyone be discouraged. I, your servant, will go and fight this Philistine!” Saul answered, “You can’t go out against this Philistine and fight him. You’re only a boy. Goliath has been a warrior since he was a young man.”
1 Samuel 17:28-33 American Standard Version (ASV)
And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab’s anger was kindled against David, and he said, Why art thou come down? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thy heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. And David said, What have I now done? Is there not a cause? And he turned away from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner. And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him. And David said to Saul, Let no man’s heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
1 Samuel 17:28-33 New International Version (NIV)
When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, “Why have you come down here? And with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know how conceited you are and how wicked your heart is; you came down only to watch the battle.” “Now what have I done?” said David. “Can’t I even speak?” He then turned away to someone else and brought up the same matter, and the men answered him as before. What David said was overheard and reported to Saul, and Saul sent for him. David said to Saul, “Let no one lose heart on account of this Philistine; your servant will go and fight him.” Saul replied, “You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth.”
1 Samuel 17:28-33 New King James Version (NKJV)
Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab’s anger was aroused against David, and he said, “Why did you come down here? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the insolence of your heart, for you have come down to see the battle.” And David said, “What have I done now? Is there not a cause?” Then he turned from him toward another and said the same thing; and these people answered him as the first ones did. Now when the words which David spoke were heard, they reported them to Saul; and he sent for him. Then David said to Saul, “Let no man’s heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine.” And Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are a youth, and he a man of war from his youth.”
1 Samuel 17:28-33 Amplified Bible (AMP)
Now Eliab his oldest brother heard what he said to the men; and Eliab’s anger burned against David and he said, “Why have you come down here? With whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know your presumption (overconfidence) and the evil of your heart; for you have come down in order to see the battle.” But David said, “What have I done now? Was it not just a [harmless] question?” Then David turned away from Eliab to someone else and asked the same question; and the people gave him the same answer as the first time. When the words that David spoke were heard, the men reported them to Saul, and he sent for him. David said to Saul, “Let no man’s courage fail because of him (Goliath). Your servant will go out and fight with this Philistine.” Then Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight him. For you are [only] a young man and he has been a warrior since his youth.”
1 Samuel 17:28-33 New Living Translation (NLT)
But when David’s oldest brother, Eliab, heard David talking to the men, he was angry. “What are you doing around here anyway?” he demanded. “What about those few sheep you’re supposed to be taking care of? I know about your pride and deceit. You just want to see the battle!” “What have I done now?” David replied. “I was only asking a question!” He walked over to some others and asked them the same thing and received the same answer. Then David’s question was reported to King Saul, and the king sent for him. “Don’t worry about this Philistine,” David told Saul. “I’ll go fight him!” “Don’t be ridiculous!” Saul replied. “There’s no way you can fight this Philistine and possibly win! You’re only a boy, and he’s been a man of war since his youth.”
1 Samuel 17:28-33 English Standard Version 2016 (ESV)
Now Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men. And Eliab’s anger was kindled against David, and he said, “Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumption and the evil of your heart, for you have come down to see the battle.” And David said, “What have I done now? Was it not but a word?” And he turned away from him toward another, and spoke in the same way, and the people answered him again as before. When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him. And David said to Saul, “Let no man’s heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.” And Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he has been a man of war from his youth.”