1 Samuel 14:8-12
1 Samuel 14:8-12 The Message (MSG)
Jonathan said, “Here’s what we’ll do. We’ll cross over the pass and let the men see we’re there. If they say, ‘Halt! Don’t move until we check you out,’ we’ll stay put and not go up. But if they say, ‘Come on up,’ we’ll go right up—and we’ll know GOD has given them to us. That will be our sign.” So they did it, the two of them. They stepped into the open where they could be seen by the Philistine garrison. The Philistines shouted out, “Look at that! The Hebrews are crawling out of their holes!” Then they yelled down to Jonathan and his armor bearer, “Come on up here! We’ve got a thing or two to show you!”
1 Samuel 14:8-12 King James Version (KJV)
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us. And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves. And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.
1 Samuel 14:8-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men and reveal ourselves to them. If they say to us, ‘Wait until we come to you’; then we will stand in our place and not go up to them. But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us.” When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.” So the men of the garrison hailed Jonathan and his armor bearer and said, “Come up to us and we will tell you something.” And Jonathan said to his armor bearer, “Come up after me, for the LORD has given them into the hands of Israel.”
1 Samuel 14:8-12 New Century Version (NCV)
Jonathan said, “Then come. We will cross over to the Philistines and let them see us. If they say to us, ‘Stay there until we come to you,’ we will stay where we are. We won’t go up to them. But if they say, ‘Come up to us,’ we will climb up, and the LORD will let us defeat them. This will be the sign for us.” When both Jonathan and his officer let the Philistines see them, the Philistines said, “Look! The Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in!” The Philistines in the camp shouted to Jonathan and his officer, “Come up to us. We’ll teach you a lesson!” Jonathan said to his officer, “Climb up behind me, because the LORD has given the Philistines to Israel!”
1 Samuel 14:8-12 American Standard Version (ASV)
Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will disclose ourselves unto them. If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. But if they say thus, Come up unto us; then we will go up; for Jehovah hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us. And both of them disclosed themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves. And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for Jehovah hath delivered them into the hand of Israel.
1 Samuel 14:8-12 New International Version (NIV)
Jonathan said, “Come on, then; we will cross over toward them and let them see us. If they say to us, ‘Wait there until we come to you,’ we will stay where we are and not go up to them. But if they say, ‘Come up to us,’ we will climb up, because that will be our sign that the LORD has given them into our hands.” So both of them showed themselves to the Philistine outpost. “Look!” said the Philistines. “The Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in.” The men of the outpost shouted to Jonathan and his armor-bearer, “Come up to us and we’ll teach you a lesson.” So Jonathan said to his armor-bearer, “Climb up after me; the LORD has given them into the hand of Israel.”
1 Samuel 14:8-12 New King James Version (NKJV)
Then Jonathan said, “Very well, let us cross over to these men, and we will show ourselves to them. If they say thus to us, ‘Wait until we come to you,’ then we will stand still in our place and not go up to them. But if they say thus, ‘Come up to us,’ then we will go up. For the LORD has delivered them into our hand, and this will be a sign to us.” So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden.” Then the men of the garrison called to Jonathan and his armorbearer, and said, “Come up to us, and we will show you something.” Jonathan said to his armorbearer, “Come up after me, for the LORD has delivered them into the hand of Israel.”
1 Samuel 14:8-12 Amplified Bible (AMP)
Jonathan said, “See now, we are going to cross over to the [Philistine] men and reveal ourselves to them. If they say to us, ‘Wait until we come to you,’ then we will stand in our place and not go up to them. But if they say, ‘Come up to us,’ we will go up, for the LORD has handed them over to us; and this shall be the sign to us.” When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.” So the men of the garrison responded to Jonathan and his armor bearer, “Come up to us and we will tell you something.” Jonathan said to his armor bearer, “Climb up after me, for the LORD has given them into the hands of Israel.”
1 Samuel 14:8-12 New Living Translation (NLT)
“All right, then,” Jonathan told him. “We will cross over and let them see us. If they say to us, ‘Stay where you are or we’ll kill you,’ then we will stop and not go up to them. But if they say, ‘Come on up and fight,’ then we will go up. That will be the LORD’s sign that he will help us defeat them.” When the Philistines saw them coming, they shouted, “Look! The Hebrews are crawling out of their holes!” Then the men from the outpost shouted to Jonathan, “Come on up here, and we’ll teach you a lesson!” “Come on, climb right behind me,” Jonathan said to his armor bearer, “for the LORD will help us defeat them!”
1 Samuel 14:8-12 English Standard Version 2016 (ESV)
Then Jonathan said, “Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them. If they say to us, ‘Wait until we come to you,’ then we will stand still in our place, and we will not go up to them. But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hand. And this shall be the sign to us.” So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.” And the men of the garrison hailed Jonathan and his armor-bearer and said, “Come up to us, and we will show you a thing.” And Jonathan said to his armor-bearer, “Come up after me, for the LORD has given them into the hand of Israel.”