1 Kings 18:27-28
1 Kings 18:27-28 New International Version (NIV)
At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.” So they shouted louder and slashed themselves with swords and spears, as was their custom, until their blood flowed.
1 Kings 18:27-28 The Message (MSG)
By noon, Elijah had started making fun of them, taunting, “Call a little louder—he is a god, after all. Maybe he’s off meditating somewhere or other, or maybe he’s gotten involved in a project, or maybe he’s on vacation. You don’t suppose he’s overslept, do you, and needs to be waked up?” They prayed louder and louder, cutting themselves with swords and knives—a ritual common to them—until they were covered with blood.
1 Kings 18:27-28 King James Version (KJV)
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked. And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
1 Kings 18:27-28 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
It came about at noon, that Elijah mocked them and said, “Call out with a loud voice, for he is a god; either he is occupied or gone aside, or is on a journey, or perhaps he is asleep and needs to be awakened.” So they cried with a loud voice and cut themselves according to their custom with swords and lances until the blood gushed out on them.
1 Kings 18:27-28 New Century Version (NCV)
At noon Elijah began to make fun of them. “Pray louder!” he said. “If Baal really is a god, maybe he is thinking, or busy, or traveling! Maybe he is sleeping so you will have to wake him!” The prophets prayed louder, cutting themselves with swords and spears until their blood flowed, which was the way they worshiped.
1 Kings 18:27-28 American Standard Version (ASV)
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud; for he is a god: either he is musing, or he is gone aside, or he is on a journey, or peradventure he sleepeth and must be awaked. And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.
1 Kings 18:27-28 New International Version (NIV)
At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.” So they shouted louder and slashed themselves with swords and spears, as was their custom, until their blood flowed.
1 Kings 18:27-28 New King James Version (NKJV)
And so it was, at noon, that Elijah mocked them and said, “Cry aloud, for he is a god; either he is meditating, or he is busy, or he is on a journey, or perhaps he is sleeping and must be awakened.” So they cried aloud, and cut themselves, as was their custom, with knives and lances, until the blood gushed out on them.
1 Kings 18:27-28 Amplified Bible (AMP)
At noon Elijah mocked them, saying, “Cry out with a loud voice, for he is a god; either he is occupied, or he is out [at the moment], or he is on a journey. Perhaps he is asleep and must be awakened!” So they cried out with a loud voice [to get Baal’s attention] and cut themselves with swords and lances in accordance with their custom, until the blood flowed out on them.
1 Kings 18:27-28 New Living Translation (NLT)
About noontime Elijah began mocking them. “You’ll have to shout louder,” he scoffed, “for surely he is a god! Perhaps he is daydreaming, or is relieving himself. Or maybe he is away on a trip, or is asleep and needs to be wakened!” So they shouted louder, and following their normal custom, they cut themselves with knives and swords until the blood gushed out.
1 Kings 18:27-28 English Standard Version 2016 (ESV)
And at noon Elijah mocked them, saying, “Cry aloud, for he is a god. Either he is musing, or he is relieving himself, or he is on a journey, or perhaps he is asleep and must be awakened.” And they cried aloud and cut themselves after their custom with swords and lances, until the blood gushed out upon them.