1 Corinthians 1:9-12
1 Corinthians 1:9-12 New Living Translation (NLT)
God will do this, for he is faithful to do what he says, and he has invited you into partnership with his Son, Jesus Christ our Lord. I appeal to you, dear brothers and sisters, by the authority of our Lord Jesus Christ, to live in harmony with each other. Let there be no divisions in the church. Rather, be of one mind, united in thought and purpose. For some members of Chloe’s household have told me about your quarrels, my dear brothers and sisters. Some of you are saying, “I am a follower of Paul.” Others are saying, “I follow Apollos,” or “I follow Peter,” or “I follow only Christ.”
1 Corinthians 1:7-12 The Message (MSG)
Just think—you don’t need a thing, you’ve got it all! All God’s gifts are right in front of you as you wait expectantly for our Master Jesus to arrive on the scene for the Finale. And not only that, but God himself is right alongside to keep you steady and on track until things are all wrapped up by Jesus. God, who got you started in this spiritual adventure, shares with us the life of his Son and our Master Jesus. He will never give up on you. Never forget that. I have a serious concern to bring up with you, my friends, using the authority of Jesus, our Master. I’ll put it as urgently as I can: You must get along with each other. You must learn to be considerate of one another, cultivating a life in common. I bring this up because some from Chloe’s family brought a most disturbing report to my attention—that you’re fighting among yourselves! I’ll tell you exactly what I was told: You’re all picking sides, going around saying, “I’m on Paul’s side,” or “I’m for Apollos,” or “Peter is my man,” or “I’m in the Messiah group.”
1 Corinthians 1:9-12 King James Version (KJV)
God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord. Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
1 Corinthians 1:9-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
God is faithful, through whom you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord. Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment. For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe’s people, that there are quarrels among you. Now I mean this, that each one of you is saying, “I am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 New Century Version (NCV)
God, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord, is faithful. I beg you, brothers and sisters, by the name of our Lord Jesus Christ that all of you agree with each other and not be split into groups. I beg that you be completely joined together by having the same kind of thinking and the same purpose. My brothers and sisters, some people from Chloe’s family have told me quite plainly that there are quarrels among you. This is what I mean: One of you says, “I follow Paul”; another says, “I follow Apollos”; another says, “I follow Peter”; and another says, “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 American Standard Version (ASV)
God is faithful, through whom ye were called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord. Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment. For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you. Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
1 Corinthians 1:9-12 New International Version (NIV)
God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord. I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought. My brothers and sisters, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you. What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”; another, “I follow Apollos”; another, “I follow Cephas”; still another, “I follow Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 New King James Version (NKJV)
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of His Son, Jesus Christ our Lord. Now I plead with you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. For it has been declared to me concerning you, my brethren, by those of Chloe’s household, that there are contentions among you. Now I say this, that each of you says, “I am of Paul,” or “I am of Apollos,” or “I am of Cephas,” or “I am of Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 Amplified Bible (AMP)
God is faithful [He is reliable, trustworthy and ever true to His promise—He can be depended on], and through Him you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord. But I urge you, believers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in full agreement in what you say, and that there be no divisions or factions among you, but that you be perfectly united in your way of thinking and in your judgment [about matters of the faith]. For I have been informed about you, my brothers and sisters, by those of Chloe’s household, that there are quarrels and factions among you. Now I mean this, that each one of you says, “I am [a disciple] of Paul,” or “I am [a disciple] of Apollos,” or “I am [a disciple] of Cephas (Peter),” or “I am [a disciple] of Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 The Passion Translation (TPT)
God is forever faithful and can be trusted to do this in you, for he has invited you to co-share the life of his Son, Jesus, the Anointed One, our King! I urge you, my brothers and sisters, for the sake of the name of our Lord Jesus Christ, to agree to live in unity with one another and put to rest any division that attempts to tear you apart. Be restored as one united body living in perfect harmony. Form a consistent choreography among yourselves, having a common perspective with shared values. My dear brothers and sisters, I have a serious concern I need to bring up with you, for I have been informed by those of Chloe’s house church that you have been destructively arguing among yourselves. And I need to bring this up because each of you is claiming loyalty to different preachers. Some are saying, “I am a disciple of Paul,” or, “I follow Apollos,” or, “I am a disciple of Peter the Rock,” and some, “I belong only to Christ.”
1 Corinthians 1:9-12 English Standard Version 2016 (ESV)
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord. I appeal to you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree, and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same judgment. For it has been reported to me by Chloe’s people that there is quarreling among you, my brothers. What I mean is that each one of you says, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”