GÉNESIS 30
30
1Raquel oecha yave jae mbaetɨ imembɨ Jacob pe omotareɨ tɨke Lea, jare jei ime pe:
—Chemomembɨ, echa mbaetɨ yave amanota.
2Jare Jacob pochɨ Raquel pe jare jei:
—¿Tumpa ye ra che? Jae ko oyopia nderɨe nemembɨmbae vaerä.
3Raquel jei:
—Mase, ko oï cherembiokuai kuña Bilha, ereko; jae imembɨ oa yave cheräpapau pe tanoi chemembɨ rami.
4Jökorai Raquel omee jembiokuai kuña Bilha, Jacob pe, jare jae güɨroke. 5Bilha ipurúa jare imembɨ Jacob pe. 6Jayave Raquel jei: “Tumpa chejäa jare oendu cheve cheyerure, añave kuae michia raɨ jeeta Dan.”
7Bilha jekuae imembɨ ye Jacob pe; kuae ko mokoía ma. 8Jare Raquel jei: “Cherɨke ndive añoraro jare amoamɨri.” Jare ombojee Neftalí.
9Jare Lea oikuaa mbaetɨta ma ipuere imembɨ yave, omee jembiokuai kuña Zilpa, Jacob güɨreko vaerä. 10Zilpa, Lea jembiokuai kuña imembɨ Jacob pe. 11Lea jei: “Ou vɨakatu, jáeramo michia raɨ jeeta Gad.”
12Jaɨkue rupi Zilpa, Lea jembiokuai kuña jekuae imembɨ ye Jacob pe, 13Jayave Lea jei: “¡Ayerovia yae! Añave kuña reta jeita chekotɨ che ko ayerovia vae.” Jare ombojee Aser.
14Metei ara Rubén ojo ko pe trigo oyepoo oï yave, jare oväe metei ɨvɨra ia mandrágora jee vae, jare güeru ichɨ Lea pe; jare Raquel jei Lea pe:
—Romoñera remee vaerä cheve mbovɨ mandrágora nemembɨ güerugüe.
15Jare Lea jei:
—¿Mbaeä etei pa ndeve cheme repɨ̈ro vae? Jare añave reipota ma reraja ye mandrágora chemembɨ güerugüe.
Jare Raquel jei:
—Kuae pɨ̈tu toke nde ndive Jacob, nemembɨ imandrágora jekovia pe.
16Jacob ou ye kó güi yave jókuae kaaru, Lea oë oövaiti jare jei chupe:
—Eke che ndive kuae pɨ̈tu, chemembɨ imandrágora jekovia pe, echa roipoepɨ ko.
Jare jókuae pɨ̈tu Jacob güɨroke Lea.
17Jare Tumpa oendu Lea pe iyerure, ipurúa jare oa imembɨ Jacob pe, pandepoa ma. 18Jayave Lea jei: “Tumpa omee cheve mbɨakatu, cherembiokuai kuña amee cheme pe vae rupi.” Kuae michia ombojee Isacar.
19Lea jekuae imembɨ ye Jacob pe, ovaa ma. 20Jare jei: “Tumpa chembopota mbatee, añave cheme oiko eteta che ndive, echa ova ma chemembɨ chupe.” Jare ombojee michia raɨ Zabulón.
21Jare taɨkue ete Lea imembɨ kuñatai raɨ, jare ombojee Dina. 22Jare Tumpa imaendúa Raquel re oendu chupe iyerure, jare omee chupe imembɨ vaerä. 23Imembɨ oa ma yave jei: “Tumpa oekɨ chegüi ñemomarai rupi aiko vae; 24mbae mona cheYa jekuae omee ye chemembɨ vaerä.” Jáeramo jókuae michia raɨ ombojee José.
Jacob oyapo oyoupe Labán ndive vae
25Jare Raquel imembɨ José oa ma yave, Jacob jei Labán pe:
—Chemondo cherëta pe jare taja ye mo cheɨvɨ pe. 26Emee cheve chemichia reta jare cherembireko reta, ayeokuai aiko jese ndeve vae; jare emaeño taja; reikuaa ko reï kërai ayeokuai ndeve vae.
27Jare Labán jei chupe:
—Ndepɨakatu ko chekotɨ yave, epɨta; echa aecha yandeYa iporerekua cheré ndereko pegua. 28Emombeu cheve mbovɨ reipota ndeparavɨkɨ jepɨ jare che tamboepɨ ndeve.
29Jare Jacob jei:
—Nde reikuaa kërai ayeokuai ndeve jare kërai nderɨmba reta yogüɨreko che ndive vae. 30Echa mbovɨ renoise ndei ayu mbove, jare añave oñemuña jeta yeyé ndeve, che ayu kuae pe vae re yandeYa iporerekua nderé: Añave, ¿kërai yave pa aparavɨkɨta ma cheyeupe?
31Jare Labán jei:
—¿Mbovɨ pa ameeta ndeve?
Jacob jei:
—Agüɨye etei mbae emee cheve: Ërei kuae jaeta ndeve vae reyapo yave cheve jare ipörata yave ndeve, tayangareko ye ndevecha reta re: 32Che aasata opaete nderɨmba reta ipɨte rupi, añono tee reve opaete vecha raɨ reta jüu vae, jare kavara ipini vae. Jókuae nunga reta toiko cheparavɨkɨ jepɨrä. 33Jökorai reo remae cheparavɨkɨ jepɨ re yave, reechata cheporomboete ndekotɨ vae; ërei reväe cheparavɨkɨ jepɨ ipɨte pe vecha jüumbae vae, ani ipinimbae vae yave, cheñono imonda vae rami.
34Jare Labán jei:
—Mase, jaekavi kuae rere vae.
35Ërei Labán jókuae ara voi ombosɨrɨ kavara kuimbae ipara jɨsɨ vae, jare opaete kavara ipini vae jare opaete tïi oï jese vae, jare opaete vecha kuimbae raɨ jüu vae, jare omee taɨ reta pe oyangareko reta vaerä jese. 36Jare opa yogüɨraja Jacob oïa güi, mboapɨ ara yaguata yave yaja ñaväea kotɨ.
Jare Jacob oyangareko oï Labán ivecha ïru reta re. 37Jacob oipɨɨ ɨvɨra álamo jäka jokɨ vae, jare ɨvɨra avellano jare castaño jee vae; jare oipiro oyekuaa vaerä tïi ipara vae: 38-39Jaɨkue rupi ɨvɨra oyepirogüe oñono mɨmba reta jóvai oɨúa pe, echa joko pe mɨmba kuimbae reta oipɨɨ jembireko, jare joko pegua oa imembɨ ipara jɨsɨ, jüu jare ipini vae. 40Jayave Jacob ombosɨrɨ jókuae vecha ipara jɨsɨ vae jare jüu vae, Labán ivecha reta güi. Jökorai Jacob omboyea jɨmba reta ndive. 41Mɨmba ikɨra vae reta oyopɨɨ ñavo Jacob oñono ɨvɨra, mɨmba oɨúa pe, oecha reta vaerä jókuae ɨvɨra oyopɨɨ yave. 42Ërei ou yave mɨmba ipiru vae mbaetɨ oñono ɨvɨra, jáeramo Labán jɨmba reta ipiru piru jare Jacob jɨmba reta ikɨra kɨra. 43Jökorai Jacob oyemboikokatu yae, jare güɨnoi jeta vecha, tembiokuai kuimbae jare tembiokuai kuña, camello reta, jare mburika reta.
Currently Selected:
GÉNESIS 30: GUABD
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.