San Mateo 22
22
Kwent che'n tu jwandang
1Xtu kwent midi'zh Jesús, nzhab Me:
2―Plo nile' Dios mandad nak nela tu rey xa' mile' jwandang che'n xga'n, 3mixë'l xa' rë mos che'n xa' ngwane lo men par yi'd bixa' jwandang; per net bixa' ngayi'd bixa'. 4Orze' xtu wëlt mixë'l rey ze' xtu ben mos che'n xa' par ngwayab: “Dë' go, lë' kwa'n gao be nzhin la; lë'da mbit la rë ngo'n da kun rë ma más nacha', rëi nzhin la; kuze', dë' go le' be lani.” 5Per mile' bixa' naya'; nzho bixa' ngwa zhi'n lo yuo che'n, no nzho bixa' ngwa xbi', 6no más bixa' nguzen rë mos che'n rey, ndin bixa' haxta mbit bixa' rë mos ze'. 7Orze' niyi' rey no mixë'l rey rë sondad che'n xa' par ngwayut rë xa' nzhut men ze', no haxta lazh rë men nakap ze' mizë'k bixa'. 8Lult nzhab rey lo rë mos che'n: “Lë' rëi nzhin la par le' be jwandang, per rë men xa' nak di'zh ngayi'd, gat ñalt bixa' kure'; 9nalse wa go rë nez, waka'o cho la rë men yazhë'l go par yi'd bixa' jwandang.” 10Orze' ngwa rë mos che'n rey, rë nez mikan bixa' dike men ngwazhë'l bixa', men wene o men nakape, haxta ngwazhë plo nzhin bixa' kile' bixa' jwandang. 11Per or nguio rey par ne xa' rë men nzhin lo mes, no une xa' tu men nzob ze', no gat nakt xa' lar kwa'n nzhak men lo jwandang, 12orze' nzhab xa' lo men ze': “Lë' mbe', ¿chi niye laxto'l nzol re', ter gat naktal lar kwa'n ñal gak men lo jwandang?” Per yent kwan ngab xa' re' lo rey. 13Orze' nzhab rey lo rë mos che'n xa': “Bili'b go ya' xa' no ni' xa', no gulo' go xa' tich lo nakao, plo go'n xa' haxta kwezh lëi xa' lo yalne”, 14porke nayax men nibezh Dios par gak men che'n Me, per che'ptsa men nile' kwa'n nzhakla Me.
Nzhab Jesús, ñal kix men dimi che'n rey César
(Mr. 12:13-17; Lc. 20:20-26)
15Or milox midi'zh Jesús kure', nguiubchi rë men fariseo plo nzo Jesús par mia'n bixa' di'zh, le' bixa' gab Me tu kwa'n gat lë', 16kuze' tutsa mixë'l bixa' pla men che'n bixa' kun pla men che'n Herodes par nzhab rë xa' re' kure' lo Jesús:
―Maestr, nane no, lë'tsa lë' kwa'n nidi'zhal, no dox nzhakal nilu'l xmod nak nez che'n Dios; mbaino or nigobe'l tu kwa'n, gat nibetal men. 17Nal bine lo no, ¿xmod nak xigab che'nal? ¿Chi ñal kix no dimi kwa'n nzhax lo rey César, o gat ñalt gaxe?
18Per lë' Jesús nane la xmod nak xigab che'n bixa', kuze' nzhab Jesús:
―¡Mbël gox, chigab walika men wen go! ¿Chon nzhakla go zenbe' go da? (wi' go xmod nak da) 19Bilu' go tu pes kwa'n nzhax lo rey César.
No milu' bixa' tu pes kwa'n lë denario, 20orze' minabdi'zh Jesús lo bixa':
―¿Cho nikë lo pes re', no cho lë nikë loi?
21Orze' nzhab bixa':
―César nikë loi.
Orze' mikab Jesús:
―Ne goix, biza' go che'n César kwa'n nak che'n César, no biza' go che'n Dios kwa'n nak che'n Dios.
22Or mbin bixa' kure', xe mia'n bixa' tuli, net bixa' kwan le' bixa', orze' mila' bixa' Jesús, ña bixa'.
Midi'zh Jesús, lë' men ruban
(Mr. 12:18-27; Lc. 20:27-40)
23Mis zhë ze', ngwa pla men saduceo lo Jesús, rë xa' nidi'zh: “Gat walit ruban men ngut”, 24orze' nzhab bixa':
―Maestr, lë' Muisés mila' di'zh lo no: “Chi lë' tu miyi' gat, no nangapt xa' më'd kun una' che'n xa', orze' lë' wech xa' naki'n ban kun lë' una' par gap xa' më'd por kwent che'n xa' ngut re'.” 25Mbaino nguio tu xa' xid no, ngop gazh wech; xa' galo ngop tu una', per ngut xa' no nangapt xa' më'd; orze' wech mirop xa' miban kun lë' una', 26per nu ska xa' re' ngut no nangapt ska xa' më'd kun lë' una'; no se'ska kun xa' mion, haxta kun za gazh xa', rë xa' ngut, ni tu xa' nangapt më'd; 27no lult, nu una' ngut. 28Or ruban bixa', ¿cho xa' ya'n kun lë' una'?, porke za gazh xa' miban kun lë' una'.
29Orze' mikab Jesús:
―Men migoch yek go, kuze' nagakt zobyek go rë kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios; no ni yalnazhon che'n Dios nanet go kwan. 30Or ruban men, yentra' cho ban kun una', no ni yentra' cho za' xcha'p ban kun miyi'; porke lë' bixa' gak nela rë ganj che'n Dios, Me nzho lo yibë'. 31No por kwa'n ruban men ngut, ¿chi nagat go'l go kwan midi'zh mis Dios or midi'zh Me se': 32“Na nak Dios che'n Abraham, no Dios che'n Isaac, no Dios che'n Jakob”? Porke Dios, gat lë't Dios che'n rë mengute, lë' Dios nak Dios che'n rë men naban.
33Or mbin rë men nzhin ze' kure', xe mia'n bixa' por rë widi'zh kwa'n milu' Jesús.
Kwa'n más naki'n le' men
(Mr. 12:28-34)
34Or mbin rë men fariseo, lë' Jesús mitsao' ro' rë men saduceo ze', orze' migan bixa' lo Jesús, 35no xid rë xa' re', tu xa' nilu' ley mina'bdi'zh kure' lo Jesús par zenbe' xa' Me:
36―Maestr, ¿kwan más naki'n le' men xid rë kwa'n nzobni' lo ley?
37Nkab Jesús:
―“Bichizhi' Señor Dios che'nal kun dub laxto'l, kun dub lal, mbaino kun rë xigab che'nal.” 38Kure' kwa'n más naki'n le' men galo laka lo rëi; 39No kwa'n rop kwa'n naki'n le' men nak kure': “Bichizhi' xtu men, nela lu ka.” 40Rop gaka kure' más kwa'ro xid rë kwa'n nzobni' lo ley, mbaino xid rë kwa'n midi'zh rë profet, xa' midi'zh por Dios.
¿Cho Xuz Krist?
(Mr. 12:35-37; Lc. 20:41-44)
41Dub nzhin rë men fariseo ze', mina'bdi'zh Jesús lo bixa', 42nzhab Me:
―¿Xmod nile' go xigab, plo nzë Krist? ¿Cho Xuz Krist?
Nkab bixa':
―Dabi nzhak xuz Krist.
43Per nzhab Me:
―¿Chon midi'zh Dabi, por Sprit che'n Dios, or nzhab xa': “Lë' Krist, Me nile' mandad da”, porke yub Dabi nzhab:
44Lë' Dios nzhab lo Me nile' mandad da:
“Guzob ta'n lad direch haxta or len,
che'ptsa (bi'ch laka) gak rë xa' nidilal, xan ni'l”?
45Chi yub Dabi nzhab: “Krist Me nile' mandad da”, orze', ¿xmod gak Dabi Xuz Krist?
46No ni tu bixa' nangakt ngakab ni tu widi'zh lo Jesús, no dizde orze', yent ra' cho ngaye laxto' ngana'bdi'zh más kwa'n lo Jesús.
Currently Selected:
San Mateo 22: zca
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.