SAN MARCOS 10
10
Jesús yaj'ixpɨcy mɨɨd co jäy ytöxyɨjc ixmach
1Chi Jesús chooñ jɨm Capernaum, nɨcxy jɨm Judea ñaaxjot ma je it lugar Jordán mɨjnɨɨ nïnaxy xɨɨ ypɨdzɨmy'amy. E mayjäy ooy ñayyöymujcɨ ma Jesús anajty yajpaady. E Jesús yaj'ixpɨjcy je mayjäy jadu'n nej anajty yaj'ixpɨcy'adyii. 2Chi nijëjɨty fariseos ajcxy ñɨcxy ma Jesús anajty yajpaady. Hue' ajcxy yhuinma'ñ pɨdaaccɨxy co anajty Jesús tzu'ixaangɨxy. Chi ajcxy y'amɨdooy, pen huaad tüg yëydɨjc ixmach ytöxyɨjc. 3Chi Jesús y'adzooy, ymɨnañ:
―¿Nej Moisés ymɨna'ñ ma yɨ' ycötújcɨn ñecy?
4Chi je fariseos ajcxy Jesús y'adzooy:
―Moisés cötújcɨn yecy co tüg yëydɨjc jëb huaad ixmach ytöxyɨjc, e möhuɨpy ñinecy ñidɨy'ajt co nej ñay'ixmájtzɨgɨxy, e jadu'n anajty tɨ y'oyɨ̈y nej jëb yɨ' ytöxyɨjc ixmach.
5Chi Jesús ymɨnañ:
―Moisés cojaay jada ycötújcɨn mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ, co ooy miich ajcxy mdzachcapxycömɨdodaaccɨxy ca' mgapxymɨdohuaangɨxy Dios. 6Per co je naaxhuiñybɨ chondacy, co Dios oga'n yajcojy tüg'ócɨy tijaty huɨdi ji'ajtp, chi Dios yajcojy yëydɨjc etz töxyjäy. 7E je yëydɨjc ixmadzɨpy ytaj yteedy etz pudɨgɨ̈huɨpy yɨ ytöxyɨjc. 8E je yëydɨjc etz ytöxyɨjc tú'cɨy idaangɨxy. Paady je yëydɨjc tügmucy yajpaady mɨɨd ytöxyɨjc. 9Com yɨ huɨdibɨ Dios tɨ huijtzmucy, ca' ni pɨn huaad huijtzhuägy.
10Co Jesús mɨɨd ydiscípulos ajcxy yhuimbijt ma anajty tɨ yjättáccɨxy, chi Jesús ydiscípulos ajcxy yajtɨhuimbijtcɨxy je ayuc huɨdibɨ anajty tɨ yaj'ixpɨcy ma je pɨ́jcɨn. 11Chi Jesús ymɨnañ:
―Je yëydɨjc huɨdibɨ tɨ ixmach yɨ ytöxyɨjc, e pɨcy mɨɨd huingbɨ, hue' yɨ' anajty ymɨdundɨgooyb yɨ ytöxyɨjc huɨdibɨ mɨɨd jayɨjp ypɨjcy. 12Nañ tɨm jadu'n co tüg töxyjäy ixmach je yëydɨjc huɨdibɨ mɨɨd tɨ ypɨcy jayɨjp, e ypɨjctɨgach mɨɨd huingbɨ yëydɨjc, hue' ymɨdundɨgooyb je yëydɨjc huɨdibɨ mɨɨd tɨ ypɨcy jayɨjp.
Jesús conucxy pi'ctɨjc
13Je huin'it tiempo jäy ajcxy mɨɨd miñ pi'ctɨjc ma Jesús, jaydëb cɨ̈nïxajy etz conuucxɨp. Co Jesús ydiscípulos ajcxy jadu'n ijxy co jäy ajcxy nimɨjhuägy Jesús mɨɨd ajcxy ypi'c'ung, chi je' ydiscípulos ajcxy ix'ojy je jäy ajcxy. 14Co Jesús jadu'n ijxy nejhuɨɨy nej yɨ' ydiscípulos ajcxy y'ɨdɨ̈ch, chi ojy ajcxy, ymɨnañ:
―Ooy y'óyɨty co je pi'ctɨjc ajcxy xyñimɨjhuägyɨch, ca' miich ajcxy mgapx'aducy. Com yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ yajpatp ma Dios y'ané'mɨn, jadu'n ajcxy nipaady nej pi'ctɨjc. 15Janch ɨɨch miich ajcxy nɨmäy co pɨnjaty huɨdibɨ ca' cöbɨga'ñ Dios y'ané'mɨn, jadu'n nej pi'ctɨjc cöbɨ́jccɨxy Dios y'ané'mɨn, hue' yɨ jadu'mbɨ jäy ajcxy ca' ytɨgɨ̈hua'ñ ma yɨ Dios y'it lugar.
16Chi Jesús amɨnenmujctay je pi'ctɨjc ajcxy, e chi cɨ̈nïxajɨy etz conuucxcɨxy.
Tüg mutz'anäg comeeñybɨ ymɨydägy mɨɨd Jesús
17Co Jesús chooñ jadüg'oc, chi ñimiinɨ poyɨ̈gy tüg yëydɨjc, ycojxtɨnay'ahuɨy ma Jesús yhuinduu, e ymɨnañ:
―Miich, oybɨ Huindzɨn, ¿ti huaad ndunɨpyɨch jɨgɨx jëbɨ nbadɨpyɨch jugy'ájtɨn huɨdibɨ ca' ycɨxɨpy ytɨgoyɨpy?
18Chi Jesús ymɨnañ:
―¿Na'amy co xyñɨmäyɨch co oy huindzɨn ɨɨch? Dios tügpajc óyɨp, ca' jac ni pɨn. 19Miich mnejhuɨɨyb Dios ycötújcɨn huɨdibɨ jadu'n mɨnaam: “Ca' mmɨgapxtɨgoyɨp töxyjäydɨjc; ca' mjäyyaj'ögɨpy; ca' mmeedzɨp; ca' m'ɨɨndaacɨp; ca' pɨn mhuin'ɨɨnɨp; etz myajmɨj'adɨp mdaj mdeedy.”
20Chi je jäy Jesús nɨmay:
―Huindzɨn, tɨ nguydundäyɨch jadayaab cötújcɨn ajcxy maabɨ ɨɨch nbi'c'atyɨch.
21Chi Jesús huindɨcxpejty je yëydɨjc mɨɨd tzójcɨn jɨhuɨɨyɨn, e chi nɨmay:
―Per jactɨgoy'ijtnɨ jadügnax. Nɨcx toog tüg'ócɨy huɨdijaty miich mmɨɨd, etz mo' yɨ ayoobtɨjc. Co jadu'n mdunɨpy, chi mbaadɨpy oy'ájtɨn jiiby tzajpjoty. Co jadu'n mdooctähuɨpy tijaty miich mɨɨd, chi minɨp jadüg'oc ma nyajpaadyɨch, e xypanɨ́cxɨbɨch, e mnaybɨdägɨɨb cɨxyjot huinjot oy nej mdɨmyjadɨpy mɨɨd ɨɨch ycɨxpɨ.
22Co jadu'n je yëydɨjc mɨdoy nej anajty Jesús tɨ ñɨmäyii, chi yhuɨ'my taj may e co ñɨcxnɨ, chi ooy ytajy ymay, com hue' je' anajty ooy ycomeeñɨty.
23Co Jesús jadu'n ixy co je comeeñybɨ taj may yhuimbijtnɨ, chi huindɨcxpejty je' ydiscípulos ajcxy huɨdibɨ tɨnaayb jühuɨdity ma yɨ', e ymɨnañ:
―Ooy chachtzípɨty co tüg comeeñybɨ ytɨgɨ̈huɨpy ma Dios y'it lugar.
24Jesús ydiscípulos ajcxy ooy tzachhuinmay'ahuɨdity mɨɨd jada ayuc nej Jesús anajty tɨ ymɨna'ñ. Paady Jesús yjacmɨnañ jadüg'oc:
―Miich ajcxy mɨgügtɨjc huɨdibɨ ooy ndzocyɨch, ooy chachtzípɨty co ytɨgɨ̈huɨp ma Dios y'ane'mdac tüg comeeñyjäy huɨdibɨ tzachnijot'ajt ycomeeñ'adɨɨ. 25Nïgɨ chípɨty co tüg comeeñ jäy ytɨgɨ̈huɨp ma Dios y'ane'my, ca'ydɨ co tüg camello ñaxɨpy ma tüg xu'ñ'ɨjx yxútɨty.
26Co jadu'n ajcxy mɨdoy nej Jesús ymɨnañ, chi ooy ajcxy yhuinmay'ahuɨdijty, e nayñɨmáayɨgɨxy miñ xyɨpy:
―Pen janch tɨy'ajt jadu'n, ¿pɨnjäy jada' huaad jëb y'alma ñïdzögɨpy?
27Je huɨdibɨ jäy ajcxy ca' ni mɨnaxɨɨ huaad ca' yaj'oyɨ̈y, Dios yɨ' yaj'oyɨ̈huɨp, com mɨɨd Dios ca' yɨ' ni ti chípɨty.
28Chi Pedro ymɨnañ:
―Huindzɨn, occuendtun, ɨɨch ajcxy tɨ n'ixmajtztäyɨch tüg'ócɨy tijaty anajty nmɨɨdɨch, e ɨɨch ajcxy nbanɨcxpɨch miich.
29-30Chi Jesús y'adzooy, minañ:
―Janch tɨy'ajt nej ɨɨch miich ajcxy nɨmäy co huenpɨ́nɨty huɨdibɨ mɨɨd ɨɨch ycɨxpɨ tɨ ixmach ytɨjc, tɨ ixmach y'uch ymɨgüg ajcxy etz ytaj yteedy, etz ytöxyɨjc, etz y'ung ajcxy, etz nañ jadu'n tɨ ixmach ycam ɨɨch ycɨxpɨ, etz ɨɨch n'ayucɨch etz mɨɨd Dios ytɨy'ajt ycɨxpɨ, yɨ' ypadamy nïgɨ oy'ájtɨn ya naaxhuiñ, ixtɨ ypadamy mɨgo'px jadu'ñyɨ ytɨjc ajcxy, y'uch ajcxy, ytaj ajcxy, y'ung ajcxy, etz ypadamy nïgɨ ymɨj cam, mɨɨd tzaachypɨ mɨɨd ayo'n mɨɨd ɨɨch n'ayuc ycɨxpɨ. Etz nañ jadu'n ma je xɨɨ tiempo huɨdibɨ mimb cɨdacpɨ ypadamy jugy'ájtɨn huɨdibɨ ca' ycɨxɨpy ytɨgoyɨpy. 31Ji yajpaady ya naaxhuiñ nijëjɨty jäy huɨdibɨ cömay ijtp, e co yjäty ajcxy tzajpjoty, chi ca' ajcxy cömay ida'ñ. Nañ jadu'n ji yajpaady ya naaxhuiñ nijëjɨty huɨdibɨ ca' cömay y'ity, e co ajcxy yjädɨpy tzajpjoty, chi jiiby ajcxy cömay y'idɨpy.
Jadüg'oc Jesús capxpɨdzɨ́mnɨp co y'öga'ñ
32Jesús mɨɨd ydiscípulos tüyöyp anajty ajcxy, hue' anajty ypättɨgɨɨygɨxy jɨm Jerusalén. Jesús jayɨjp anajty ñɨcxy, e je' ydiscípulos ajcxy etz nañ jadu'n mayjäy panɨcxy anajty ajcxy Jesús. Je Jesús ydiscípulos ajcxy ooy chachhuinmay'ahuɨdíjtcɨxy, e jacjadyii jäy huɨdibɨ anajty ypanɨcxy Jesús ooy ajcxy chɨgɨɨygɨxy. Chi Jesús huodzooñ abɨcy je majmetzpɨ ajcxy, e yajmɨɨdmɨydactay je' ajcxy jadu'n nej ytuna'ñyii yjada'ñyii jɨm Jerusalén co anajty ajcxy jɨm yja'tcɨxy. 33Jesús je nimajmetzpɨ nɨmay:
―Miich ajcxy m'ijxpy mnejhuɨɨyb co nnɨ́cxɨm cham jɨm Jerusalén. E jɨm Jerusalén, ɨɨch je jäy huɨdibɨ tzoon tzajpjoty, nyajcɨ̈yega'ñɨch mach ma yɨ Teedy mɨjtungmɨɨdpɨ, etz ma yɨ escribas ajcxy. E chi ajcxy ane'mɨn pɨdäga'ñ co huen xyaj'öcɨxɨch. Nañ jadu'n xycɨ̈yegaangɨxɨch mach ma yɨ' ajcxy huɨdibɨ ca' yjudiojäyɨty. 34Yɨ' ajcxy xyñixïgɨpy xyajxïgɨbyɨch, xyhuobɨpyɨch ajcxy mɨɨd coochac, xyhuindzuj xyjɨjptzújɨbɨch ajcxy, e xyaj'ögɨbɨch ajcxy. Codugɨɨg xɨɨ maabɨ anajty xyaj'öccɨxyɨch, chi njugypɨgɨpyɨch jadüg'oc.
Jacobo etz Juan pɨjctzóogɨxy tüg may'ajt
35Huin'it Jacobo etz Juan, yɨ Zebedeo ajcxy ymang, nimɨjhuägy Jesús, nɨmay:
―Huindzɨn, ndzojcpyɨch ajcxy co mdunɨpy may'ajt jadu'n nej yam nɨmaaygɨxy.
36E Jesús ymɨnañ:
―¿Ti mdzojcpy co ndunipɨch mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ?
37Chi ajcxy ymɨnañ:
―Tun may'ajt co anajty mbaady yɨ m'ané'mɨn etz m'oy'ájtɨn, xymöhuɨbɨch yɨ mɨj tung ma m'ané'mɨn jaydëb n'ɨñähuɨbɨch ma miich mmɨjc. Nidügtɨ ɨɨch ajcxy n'ɨñähuɨpy a'oy'amy ma miich etz jadüg anajty'amy.
38Chi Jesús nɨmay Jacobo etz Juan:
―Ca' miich ajcxy mnejhuɨ̈y ti tɨ mbɨjctzoogɨxy. ¿Nej myajnaxamyb miich ajcxy je tzaachypɨ ayo'n huɨdibɨ nyajnaxaamybɨch, jadu'n nej jɨhuɨ̈y m'üga'ñ ajcxy ɨɨch n'ügy e mbaada'ñ ajcxy ɨɨch nnɨɨbéjtɨn?
39Jacobo etz Juan y'adzooy:
―Ɨɨch ajcxy nmɨmadägɨbɨch mɨnaxɨpyɨch nyajnaxɨpyɨch ajcxy yɨ tzaachypɨ huɨdibɨ mmɨnaxamyb myajnaxamyb.
Chi Jesús ymɨnañ:
―Janch tɨy'ajt jadu'n nej miich ajcxy mɨna'ñ co mmɨnaxaangɨxy myajnaxaangɨxy yɨ tzaachypɨ jadu'n nej ɨɨch nmɨnaxaamyɨch nyajnaxaamyɨch yɨ tzaachypɨ, tɨm jadu'n nej jɨhuɨ̈y m'ügaangɨxy ɨɨch n'ügy, e mbadaangɨxy ɨɨch nnɨɨbéjtɨn. 40Per ca' ɨɨch cötújcɨn nmɨ́ɨdɨdyɨch co ɨɨch miich ajcxy nbɨdägɨpy tungmɨɨd, co myajpaadɨp tüg ma ɨɨch nmɨjc a'oy'amy, e jadüg anajty'amy. Hue' janchtɨy Dios Teedy ymɨɨd ni'ixɨ' pɨnjaty tɨ huin'ixy jaydëb yajnɨ́cxɨp je mɨjtung ma ɨɨch n'ané'mɨn.
41Co je jacjadyii Jesús ydiscípulos ajcxy nejhuɨɨy jadu'n nej Jacobo etz Juan may'ajt pɨjctzoy ma Jesús, chi ajcxy ooy mɨjotmäty Jacobo etz Juan. 42Per Jesús huomiñ yɨ jacjadyii ydiscípulos ajcxy, e ymɨnañ:
―Jadu'n nej miich ajcxy mnejhuɨɨygɨxy, yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ mɨjtungmɨɨd ma je maybɨ naax cajp, mɨc ajcxy ane'my je naax cajp. Nañ jadu'n yɨ' ajcxy huɨdibɨ mɨc'ajt mɨɨd ma je maybɨ naax cajp, mɨc ajcxy ane'my je jäy ajcxy. 43Per miich ajcxy ca' mjadú'nɨty nej mɨjtungmɨɨdpɨ ma je maybɨ naax cajp. Pɨnjaty ma miich ajcxy mɨjtung yajnɨcxaamb, copɨcy ñaybɨdägɨɨyb nej tüg tumbɨ. 44Pɨnjaty miich ajcxy huɨdibɨ nigohuajc'ajtp, copɨcy ñaybɨdägɨɨyb nej tüg tumbɨ. 45Com ɨɨch nañ jadu'n, je jäy huɨdibɨ tzoon tzajpjoty, tɨ nmiiñɨch ya naaxhuiñ jaydëb nbubedɨpyɨch yɨ mayjäy ajcxy, e ca' nan yɨ mayjäy ɨɨch xypubedɨpy. Tɨ nmiiñɨch jaydëb nyegɨpyɨch njugy'ájtɨn ma yɨ o'cɨn. E co jadu'n nyegɨpyɨch njugy'ájtɨn ma yɨ o'cɨn, chi ngohua'na'ñɨch yɨ jäy ajcxy y'alma.
Jesús yajtzögy Bartimeo huɨdi anajty huíntzɨp
46Chi oy jäty Jesús mɨɨd ydiscípulos ajcxy jɨm Jericó. E co Jesús tzooñ Jericó ytübɨjcy jadüg'oc, chi yɨ' ydiscípulos ajcxy etz janch mayjäy ñɨ́cxcɨxy anajty mɨɨd Jesús. Co ajcxy ycajp pɨdzɨmy, chi tüba'ay anajty yajpaady tüg huintzpɨ huɨdibɨ limosna anajty ypɨjctzooyb jabom jabom. Hue' anajty yxɨɨ Bartimeo, e Timeo anajty xɨɨjɨty yɨ' yteedy. 47Co Bartimeo nejhuɨɨy co Jesús je Nazaretpɨ najxp anajty ma je tü'aa, chi mɨc yaaxqueegy ymɨnañ:
―Jesús, David y'ap y'oc, tun may'ajt ɨɨch pa'ayoog.
48Chi je mayjäy ajcxy ojy je huintzpɨ, nɨmay ajcxy co huen amoñ. Per je huintzpɨ nïgɨ ymɨnan'ɨdɨ̈ch:
―Miich, David y'ap y'oc, tun may'ajt ɨɨch pa'ayoog.
49Chi Jesús ytɨnayxɨjpy, e ymɨnañ:
―Huomiingɨx yɨ huintzpɨ.
Chi je jäy ajcxy oy yajtzoongɨxy je huintzpɨ, nɨmaaygɨxy:
―Jotcugɨ', e pɨdɨ̈g, com Jesús xyaaxtzoob.
50Chi mɨc'amy je huintzpɨ, najtz'oxɨɨy je ñïbe'ñ, chi ypɨdɨ̈gy, e ninɨcxy Jesús. 51Chi Jesús je huintzpɨ y'amɨdooy:
―¿Ti mdzojcpy ndunɨpyɨch mɨɨd miich ycɨxpɨ?
Chi je huintzpɨ ymɨnañ:
―Huindzɨn, ndzójcpyɨch co xyajhuindɨcxɨ̈gɨbɨch.
52Chi Jesús je huintzpɨ nɨmay:
―Jëb mnɨcxy ma mdɨjc. Com tɨ xymɨbɨcyɨch, paady tɨ mhuindɨcxɨ̈gy.
Tɨm huin'ít je huintzpɨ yhuin'oyɨɨy, e yhuindɨcxɨ̈gy, e panɨcxy Jesús co ytübɨjcy jadüg'oc.
Currently Selected:
SAN MARCOS 10: mco
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1976, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.