APOCALIPSIS 3
3
Xic'ol cha'an jini año' bʌ ti Sardis
1Jesucristo, jiñʌch jini tsa' bʌ quilʌ che' bʌ bajche' quixtyañu yilal ti' subon: Ts'ijbubeñob jun jini año' bʌ i ye'tyel ti' tyojlel ochemo' bʌ tic t'an ya' ti Sardis. Ma' subeñob: Chʌ'ʌch mi yʌle' jini am bʌ i cha'an Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios yic'ot am bʌ i cha'an jini siete ec' ti' c'ʌb. Ti lajoñel jini siete ec' yom i yʌle' jini año' bʌ i ye'tyel ti' tyojlel siete mujch'lelob ochemo' bʌ tic t'an. Cujil isujm bajche' mi la' wajñel. Cujil isujm an jini mu' bʌ i lolon ña'tyañob cha'an wen xuc'uletla ti jini mu' bʌ la' ch'ujbin. Pero mach che'iqui.
2Q'uele la' bʌ. Cha'lenla wersa cha'an la' más xuc'chocon la' bʌ ti jini mu' bʌ la' ch'ujbin como colel la' cʌy la' ch'ujbiñon. Tsa'ix quilʌ ma'ix tyoj la' melbal bajche' yom Dios.
3Cha' c'ajtisan jini tsa' bʌ la' ñaxan ubi tsa' bʌ la' ñaxan ch'ujbi. Mach la' saj cʌye'. Q'uextyan la' pensal. Cʌyʌ la' mul. Mi ma' mi la' chʌc q'uel la' bʌ, mi quejel c tyʌlel ya' ba' añetla che' bajche' ajxujch'. Ma'an mi quejel la' ña'tyan baqui bʌ ora mi quejel c tyʌlel.
4Ya'an cha'tiquil uxtiquil ya' ti Sardis mach'ʌ ba'an ti' bibi'tisʌ i pislel yubil como mach'an ti' cha'leyob mach'ʌ wen bʌ i cha'libal. Jiñob mi quejel i yajñel quic'ot ti sʌc bʌ i pislel cha'an tsiquil tyoj añob. Chʌ'ʌch yom cha'an wen ti' cha'leyob.
5Jini mu' bʌ quejel i ganariñob cha'an ma'an mi sʌt i bʌ mi quej i xoje' sʌsʌc bʌ i pislel. Ma'ix mi quejel c yʌpbeñob i c'aba' ti jun ba' ts'ijbubil ti pejtyelel jini am bʌ i cuxtyʌlel mach'ʌ yujil jilel. Mi quejel c sub i c'aba' ya' ti' tyojlel c Tyat yic'ot ti tyojlel ajtroñelob i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan.
6Jini yom bʌ i yoque ch'ʌmben isujm la' i wen ñʌch'tyan i t'an jini Ch'ujul bʌ c Ch'ujlel mu' bʌ i subeñob jini ochemo' bʌ tic t'an ya' ti jujunmujch'lelob. Chʌ'ʌch ti xijq'ui Juan i ts'ijbubeñob jini año' bʌ ti Sardis.
Xic'ol cha'an jini año' bʌ ti Filadelfia
7Joñon Juañon. Jesucristo ti' subon: Ts'ijbubeñob jun jini am bʌ i ye'tyel ti' tyojlel ochemo' bʌ tic t'an ya' ti Filadelfia. Ma' subeñob: Chʌ'ʌch mi yʌle' jini ch'ujul bʌ, jini yoque ñoj melel bʌ, jini más ñuc bʌ yumʌl am bʌ i p'ʌtyʌlel i yotsan majchical jach yom i yotsan ya' ti panchan yic'ot an i p'ʌtyʌlel je'el cha'an i tiq'ue' majchical jach cha'an mach ochic ya' ti panchan yic'ot.
8Cujil isujm bajche' mi la' wajñel. Cujil isujm ma'an cabʌletla tsa' bʌ q'uejli ti ñuc pero tsa'ix la' ch'ujbi c t'an. Mach'an ti la' wʌlʌ cha'an mach la' cʌñʌyon. Jini cha'an chʌncol cʌq'ueñet a wen sube' majlel c t'an ba'an cabʌl yom bʌ i yubiñob. Ma'an majch ch'ujbi i tiq'uetla.
9An jini mu' bʌ i lolon cuyob i bʌ ti yalobilob Dios. Mi' lolon alob ch'ujbibilobix i cha'an Dios. Pero xlotyob. I cha'año' bʌ Satanás. Mi quejel cʌq'ueñob i ch'ujbin jini t'an mu' bʌ a sube' cha'an mi quejel i yoque ch'ʌmbeñob isujm cha'an jatyetla calobiletla. Mi quejel i yoque ch'ʌmben isujm cha'an tic p'untyʌyetla.
10Tsa'ix la' lotyo ti la' pusic'al jini t'an aunque an cabʌl la' tyʌc'lʌntyel, pero ti la' cuchu la' wocol ti wen cha'an ti la' ch'ujbiyon. Jini cha'an mi quejel c cʌñʌtyañetla che' mi tyʌlel jini ñoj wocol bʌ tyʌc'lʌntyel yic'ot yilpusic'lentyel mu' bʌ i tyʌlel ti pejtyelel mulawil cha'an mi' tsictisan majchqui an i mul yic'ot majchqui mi quejel i yochel ti xot'mulil.
11Mi quejel c tyʌlel ti ora jach. Xuc'chocon la' pusic'al ti jini tsa' bʌ la' ch'ujbi cha'an ma'an majch ch'ujbi i chilbeñetla la' majtyan mu' bʌ i yʌq'uentyel jini mu' bʌ i yajñel ti tyoj.
12Jini mu' bʌ quejel i ganariñob cha'an ma'an mi' sʌt i bʌ mi quejel c xuc'chocon ya' ti panchan ya' ba'an lac Dios. Ma'an ba' bʌ ora mi quejel i cha' loq'uel. Mi quejel c tsictisan cha'an i yalobilobʌch lac Dios. Mi quejel cʌq'uen i cha'len chumtyʌl ya' ba'an lac Dios ti lum mu' bʌ i pejcʌntyel ti tsiji' bʌ Jerusalén, jini tyʌlem bʌ ti panchan ba'an lac Dios. Mic tsictisan cha'an calobilobʌch.
13Jini yom bʌ i yoque ch'ʌmben isujm la' i wen ñʌch'tyan i t'an Ch'ujul bʌ c Ch'ujlel mu' bʌ i suben ochemo' bʌ tic t'an. Chʌ'ʌch ti xijq'ui Juan i ts'ijbubeñob jini ano' bʌ ti Filadelfia.
Xic'ol cha'an jini año' bʌ ti Laodicea
14Joñon Juañon. Jesucristo ti' subon: Ts'ijbubeñob jun jini am bʌ i ye'tyel ti' tyojlel ochemo' bʌ tic t'an ya' ti Laodicea. Ma' subeñob: Chʌ'ʌch mi yʌle' jini yoque ñoj melel bʌ, jini xuc'ul bʌ tsa' bʌ yilʌ chʌ bʌ ti ujti, mu' bʌ i yʌle' yoque melelʌch, jini ya' bʌ an yic'ot Dios che' ti' mele pejtyelel chʌ bʌ ti mejli.
15Cujil isujm bajche' mi la' wajñel. Cujil ma'an mi la' wen p'untyañon che' bajche' jini yoque xuc'ulo' bʌ. Pero je'el ma'ix ti la' ñoj cʌyʌ la' p'untyañon che' bajche' jini mach'ʌ ba'an mi' saj p'untyañon como mach'ʌ ba'an mi' ch'ujbiñoñob. Mi mux a p'untyañon, p'untyañon ti jump'ej a pusic'al. Pero mi ma'ix mi la' yoque p'untyañon cʌyʌx la' p'untyañon ti junyajlel.
16Mi mach ti jump'ejlic la' pusic'al la' wom la' p'untyañon, mach com j q'ueletla. Mux c choquetla loq'uel ba'añon.
17Pero aunque mi la' lolon ale': Wen xuc'ul mic ch'ujbin Dios, an c wenlel ti Dios, wen ts'ʌcʌl mic cha'liben i troñel, lolon che'etla. Pero mic subeñetla: Ma'an mi la' ña'tyan bajche' añetla, cha'an yoque p'ump'uñetla como ma'ix xuc'ul chʌncol la' ch'ujbin Dios. Chacaletla yubil como ma'ix la' wenlel ti Dios. Xpots'etla yubil como ma'ix mi la' ch'ʌmben isujm bajche' añetla ti' tyojlel Dios cha'an ma'an ts'ʌcʌl chʌncox la' ch'ujbin Dios.
18Pero mic subeñetla: La' ba'añon cha'an mi cʌq'ueñetla oro yubil. Yoque la' ricojlel am bʌ i c'ʌjnibal, jiñʌch tsiji' bʌ la' pusic'al yic'ot mi cʌq'ueñet sʌsʌc bʌ la' pislel cha'an mi la' xoje' cha'an ma'an mi la' quisnin cha'an ma'an chacaletla yubil. Ti jini sʌsʌc bʌ la' pislel tsiquil chʌncox la' wajñel ti sʌc. Ma'ix la' tsuculel. Mi cʌq'ueñetla ts'ac cha'an la' wut cha'an jajmic la' wut yubil, cha'an mi la' ña'tyan bajche' añetla ti' tyojlel Dios.
19Jini mu' bʌ c p'untyan mic tiq'ue', mic tyoj isan cha'an mij cotyan. Jin cha'an che' mic tiq'uetla ch'ujbin ti pejtyelel la' pusic'al ti ora jach. Q'uextyan la' pensal. Cʌyʌ la' mul.
20Q'uele la' wilan, wa'alon ti ti' otyot yubil. Chʌncol c pejcañet. Mi an majch mi yubibeñon c t'an, mu' bʌ i jambeñon i ti' otyot, mux cochel ya' ba'an. Mux c cha'len uch'el yic'ot. Mux i cha'len uch'el quic'ot je'el. Weñʌch mi quejel lac motin ajñel.
21Jini mu' bʌ quejel i ganariñob cha'an ma'an mi' sʌt i bʌ mux cʌq'uen buchtyʌl quic'ot ya' ba' mic cha'len yumʌl ti panchan. Joñon tic ganari sajtyel che' ñac ti tyejchiyon loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ. Ti buchleyon quic'ot c Tyat ya' ba' mu' ti yumʌl ya' ti panchan.
22Jini yom bʌ i yoque ch'ʌmben isujm la' i wen nʌch'tyan i t'an jini Ch'ujul bʌ c Ch'ujlel mu' bʌ i suben jini ochemo' bʌ tic t'an ya' ti jujunmujch'lelob. Chʌ'ʌch ti xijq'ui Juan i ts'ijbubeñob jini ano' bʌ ti Laodicea.
Currently Selected:
APOCALIPSIS 3: ctuA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1976, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.