San Lucas 3
3
1-2Juan, i'hua Zacarías, mipa'a pe ailopa'a quiƚya' ȽanDios ipalaic'o'ma, u'i'ma te ts'i'ic' lo'eya. Iƚniya ƚitiné ixhuaitsi imbamaj maque' camats' micuxe cal cuecaj quincuxepa cuftine Tiberias César. Poncio Pilato ticuxe al distrito Judea; Herodes ticuxe al distrito Galilea; Felipe ipima Herodes, ticuxela' lan distrito Iturea jouc'a Traconite. Lisanias ticuxe al distrito Abilinia.
Mimana' lan tsila' la'aillí Anás y Caifás ȽanDios ipalaic'opa Juan. 3Juan ihuejcopa limipa ȽanDios, ipanamma pe lopa'a, ti'hua jahuay ƚamats' ƚemaj panaj Jordán. Tuya'e', tu'ila' lan xanuc':
―Toƚsuej'menanca loƚ'epa lixcay. Tijouƚa' capo'i'molhuo'. ȽanDios tiƚonc'e'ena'molhuo' loƚjunac'.
4Luyaipa quitine cal profeta Isaías inescopa Juan, uya'a'ma te ts'i'ic' lo'eya iƚque. Toƚta'a tuya'e' litaiqui' liniƚingiya lije'e, ticua:
Petsi ailopa'a quiƚya' tuya'e' anuli cal xans, tu'ila' lan xanuc':
“Toƚƚanc'eƚe lipene ƚaƚPoujna, toƚ'e'eƚe aƚijca lane pe loyaicoya.
5Jahuay ƚiculhuay tima'nim'me, jahuay ƚijualay ti'oquehuo,
lan juentsolay ƚaneya ti'ina'mola' ƚijca,
ƚaneya petsi juaiconapa capic, tilajn‑na'mola'.
6Jahuay lan xanuc' tixim'me ȽanDios munƚu'ela' lixanuc'.”
7Icuaiyunca axpela' lan xanuc' iƚpic'a tepo'itsola' Juan. Juan timila':
―Imanc' ti'onƚcospolhuo' to lacaƚpo'. A'ijc'a lonƚ'ejma'. ¿Naitsi limipolhuo' toƚcuaiyunca tolapoƚe? Imanc' toƚcuayi: “Lapo'itsonga'. Toƚta'a aimaƚteƚco'me al cueca' cateƚcoya locuaicoya.”
8’Iya' camilhuo': Ja'ni oƚpic'a tolunƚul―le, tonƚ'eƚe al c'a ma to mi'eyi petsi al ƚinca lixhuej'menamma. Aimoƚnescona'me: “Abraham aƚtatahuelo. Iƚque aimalacani'eyaconga'.” Camilhuo': ȽanDios aimehue'e' lixanuc'. Iƚna'a lapic' nipajnya ti'e'e'mola' inaxquej Abraham. 9ȽanDios ti'onƚicolhuo' to al 'ec. Joupa ipo'nompa ƚatef'conyacu huejnca ƚime al 'ec. Ja'ni ixcay ƚi'as, tixanc'onata ƚunga.
10Lan xanuc' icuis'e'me, timiyi:
―¿Te caƚ'eyacu illanc'?
11Juan italai'e'e'mola', timila':
―Ja'ni tipa'a oque' lotsamalo, anuli tommi'iƚa' petsi aiqui'hueca. Ja'ni tipa'a ƚofteja, tapi'i'ma pe ailopa'a coteja.
12Jouc'a icuaiyunca lin'najts'i'iyale, iƚpic'a tepo'itsola' Juan. Icuis'e'me, timiyi:
―Momxi, illanc', ¿te caƚ'eyacu?
13Juan timila':
―Toƚ'najtsi'iyaleƚe al ƚijca. Aimoƚfel'miyale'me.
14Jouc'a lan soldado icuaiyunca, icuis'e'me, timiyi:
―Illanc', ¿te caƚ'eyacu?
Timila':
―Aimoƚnantsej'mola' lan xanuc'. Aimoƚcuf'mola' lan xanuc' petsi ailopa'a co'epa. Tetenƚcocotsolhuo' lo'najtsempolhuo'.
15Lan xanuc' timiyoƚtsi:
―¿Te co'iya itsiya? ¿Naitsi xans iƚca'a Juan? ¿Te iƚca'a aCristo, iƚque Ƚommeya ȽanDios?
16Juan timila':
―Iya capo'icolhuo' aja'. Ticuaihuo ocuena iƚque xonca acueca'. Iya' aimaƚ'onƚspa to iƚque. Aimi'iya cuhuaƚc'e'eya lic'eji'. Iƚque tepo'ico'molhuo' cal Espíritu Santo jouc'a ƚipaƚ cunga. 17Iƚque ticuaiyunni ti'onƚcospa to cal xans nofusya ƚitrigo. Ti'noƚ'ma lofuscoya, tequeyaf'ma ƚitrigo, tiƚojm'ma ƚipifuc cal trigo. Cal c'a trigo ti'huejnata lihua. Ƚipifuc tipi'enghua petsi ƚunga aimipica.
18Toƚta'a Juan ixc'ai'i'mola' lan xanuc'. Ti'hua tixc'ai'ila'. Jouc'a tu'ila' Lataiqui' loya'apa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios. 19Juan jouc'a ixc'ai'i'ma Herodes. Iƚque Herodes exic'e'epa ƚipeno ƚipima. Ƚaca'no' cuftine Herodías. Juan itale'ma Herodes toƚta'a li'epa. Jouc'a titale jahuay nixpiya lo'epa. 20Herodes i'e'ma xonca acueca', itats'etsi Juan, i'nicotsi lacarza.
21Ai'a titats'em'me Juan iƚque tepo'ila' lan xanuc'. Mepo'iyale icuaitsi Jesús. Jouc'a epo'i'ma. Jesús mijoc'i ȽanDios eximma lema'a. 22Cal Espíritu Santo imunni ihuoxaf'caitsi Jesús. Iƚque cal Espíritu lixans to anuli cal ja'mu'. Lema'a tipalay, timinni Jesús:
―Ima' ai'Hua ca'ehuo' capic'a juaiconapa. Latenƚma lopicuejma' jouc'a lo'ejma'.
23Lipango'ma Jesús lipenic' ixhuaita to anuxans quimbama' ƚemats'. Lan xanuc' ticuayi i'hua José. Ƚi'ahuelo José cuftine Elí.
24Elí i'hua Matat,
Matat i'hua Leví,
Leví i'hua Melqui,
Melqui i'hua Jana,
Jana i'hua José,
25José i'hua Matatías,
Matatías i'hua Amós,
Amós i'hua Nahum,
Nahum i'hua Esli,
Esli i'hua Nagai,
26Nagai i'hua Maat,
Maat i'hua Matatías,
Matatías i'hua Semei,
Semei i'hua Josec,
Josec i'hua Judá,
27Judá i'hua Joanán,
Joanán i'hua Resa,
Resa i'hua Zorobabel,
Zorobabel i'hua Salatiel,
Salatiel i'hua Neri,
28Neri i'hua Melqui,
Melqui i'hua Adi,
Adi i'hua Cosam,
Cosam i'hua Elmodam,
Elmodam i'hua Er,
29Er i'hua Josué,
Josué i'hua Eliezer,
Eliezer i'hua Jorim,
Jorim i'hua Matat,
30Matat i'hua Leví,
Leví i'hua Simeón,
Simeón i'hua Judá,
Judá i'hua José,
José i'hua Jonam,
Jonam i'hua Eliaquim,
31Eliaquim i'hua Melea,
Melea i'hua Mena,
Mena i'hua Matata,
Matata i'hua Natán,
32Natán i'hua Davíd,
Davíd i'hua Isaí,
Isaí i'hua Obed,
Obed i'hua Booz,
Booz i'hua Sala,
Sala i'hua Naasón,
33Naasón i'hua Aminadab,
Aminadab i'hua Admin,
Admin i'hua Arni,
Arni i'hua Esrom,
Esrom i'hua Fares,
Fares i'hua Judá,
34Judá i'hua Jacob,
Jacob i'hua Isaac,
Isaac i'hua Abraham,
Abraham i'hua Taré,
Taré i'hua Nacor,
35Nacor i'hua Serug,
Serug i'hua Ragau,
Ragau i'hua Peleg,
Peleg i'hua Heber,
Heber i'hua Sala,
36Sala i'hua Cainán,
Cainán i'hua Arfaxad,
Arfaxad i'hua Sem,
Sem i'hua Noé,
Noé i'hua Lamec,
37Lamec i'hua Matusalén,
Matusalén i'hua Enoc,
Enoc i'hua Jared,
Jared i'hua Mahalaleel,
Mahalaleel i'hua Cainán,
38Cainán i'hua Enós,
Enós i'hua Set,
Set i'hua Adán,
Adán i'hua ȽanDios.
Joupa icula'apa.
Currently Selected:
San Lucas 3: chd
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1991, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.