Lucas 22
22
Cuaja Jesús iname ya jaquisatitana deja madhada cuana
(Mateo 26.1-5, 14-16; Marcos 14.1-2, 10-11; Juan 11.45-53)
1Beju pascua tsine hue quita hue su. Tueda tsine su cristiano cuana ja pan levadura mahue dia bahue putaina. 2Sacerdote sa echua puji, jacuatsasiati ebuetsuaji cuana uja jaquisabatitana: “¿Cuaja ni da ecuaneda cristiano cuana duininiameji, mahue manuame a cua Jesús?” Beju daja jaquisabatitana huecuana, cristiano cuana iyuba putsu.
3Da su Ishahua ja Judas Iscariote pibametana Jesús pamenajatiata puji. Tueda Judas da Jesús sa apóstol puina. 4Da su beju Judas templo su putiana sacerdote sa echua puji, templo quinaji cuana neje equisati puji. Cuaja Jesús menajatiame ya quisatana huecuana. 5Da su beidaji putana huecuana. Tipeida Judas chipilu etia jamitsuti tiatana huecuana. 6Judas ja jei atana huecuana. Da hora jenetia pibapirutana huecuana cuaja Jesús menajatiame ya puji cristiano cuana mahue su.
Discípulo cuana Jesús neje pascua tsine su diadiatana
(Mateo 26.17-29; Marcos 14.12-25; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
7Pascua tsine beju cuinana. Tueda tsine su cristiano cuana ja pan levadura mahue dia bahue putaina. Huisha janana Diusu peje su irutsua bahue putaina huecuana. 8Da su Jesús ja Pedro, Juan detse uja cuatsasiatana:
—Mebasetatique ecuaneda pascua tsine jana edia puji.
9Tuatseda Jesús quisabatana:
—¿Quepia ni da etseju baseta cua?
10Jesús ja jeutsutana tse:
—Ejude enubiji su piada deja yahui matu jadusuti metseda etsu. Tije meatique tueda. Tueda enubiti ete su metse ete emetse echacu. 11Ete emetse uja meaque: “Echua Puji ja mi uja equisabametani: ‘¿Quepia d'eji yani yama quema discípulo cuana neje pascua tsine jana edia puji?’” 12Da su ete emetse ja diadia jude aida, basetajiji ete ebaque su ebameta. Dapia mebasetaque jana.
13Da su putiana tse. Cuaja Jesús ja tuatseda quisatana batame tejetana tse. Dapia d'eji su pascua tsine jana basetatana tse.
14Tsine beju cuinana su, Jesús, mesa apóstol cuana neje tueda ete su cuinana. Beju aniutetana huecuana tsine jana edia puji. 15Da su Jesús ja uja atana huecuana:
—Ema manuji mahue su, ye pascua tsine yama saida baja yainia micuana neje. 16Yama micuana butsepi equisainia, aimue yama ye tsine ebaicha mahue Diusu ecuatsasiati ecuina teje.
17Da su Jesús ja vinoji emeji jemitsuatana. Diusulupai Tata Diusu a putsu, apóstol cuana uja atana:
—Ye vino micuaneda cama meberereatiatique. Meid'ipeque. 18Yama micuana equisainia, aimue yama ye vino eid'iicha mahue Diusu ecuatsasiati ecuina teje.
19Da su beju pan jemitsuatana. Diusulupai Tata Diusu a putsu, pan ped'uped'uatana. Apóstol cuana pan ped'u cuana berereatiatana. Uja atana huecuana:
—Ye pan ped'ujiji da quema equita pu cua nime. Ye quema equita da Diusu peje su eirutsuati micuaneseda puji. Mediapeque, ema piba putsu.
20Daja huecha vinoji emeji atana, diadiape putsu. Uja Jesús ja atana huecuana:
—Ye vino da quema ami d'uichajiji pu cua nime. Quema ami d'uichajiji putsu, Diusu ja cristiano cuana mesa jamitsuti eichacua etiata. Quema ami ed'uichati putsu, Diusu ja micuana eperdonata.
21‘Jiahue quita ema menajatiaji epu deja upia ema neje ediadiani. 22Beju ema sufri yameta huecuana, cuaja Diusu sa quirica su derejiji yani batame. ¡Aba, ema menajatiaji epu deja!
23Da su beju tuneda cama uja jaquisabatitana: “¿Aidhe jia?”
¿Aidhe da pia cuana ebia su aida?
24Da su beju, quebata tuneda ebia su aida, jacuicuinatitana huecuana. 25Da putsu Jesús ja atana huecuana uja:
—Ye mundo sa huaraji cuana ja cristiano cuana jubida neje ecuatsasiatani. Tueda huaraji cuana da emetse nime cristiano cuana ja ebatani. 26Micuaneda mu be daja mepuji. Quebata micuaneda ebia su aida puja su, tueda da micuana sa emebajaji pu taji. 27¿Aidhe jia ebia su aida, ahua deja misha su ediadiani, ahua mesa emebajaji? Deja misha su yani da emebajaji ebia su aida. Beju ema da micuana sa emebajaji pu cua nime.
28‘Micuaneda ema neje aniana, ema sufri epuani tupu. 29Da putsu beju, yama micuana huaraji aida eicha. Quema Tata Diusu ja ema huaraji aida ichatana nime, daja nime yama micuana yayu. 30Micuaneda ema neje ediadiati quepia yama ecuatsasia su. Micuaneda huaraji aida sa aniude su yaniute pamapa israelita cristiano cuana ecuatsasia puji.
Pedro da, “Mue yama Jesús shanapa,” puana
(Mateo 26.31-35; Marcos 14.27-31; Juan 13.36-38)
31Jesús ja Pedro atana:
—Simón, Ishahua ja Diusu bajatana micuana jubida yaba puji. 32Beju yama Diusu jubida bajana tu peje su mique janimetucheati cuana ehueiti mahue puji. Da su beju mida ema peje su enimetucheatiicha su, nimetucheameque mique edue cuana.
33Da su Simón ja Jesús uja atana:
—Echua Puji, ema da mi tije epu emanu teje.
34Jesús ja Pedro jeutsutana:
—Pedro, yama mi butsepi equisainia, jiahue dhidha huaripa deja queiji mahue su, “Aimue yama Jesús shanapa”, quimisha nuati mida epu.
35Da su beju Jesús ja quisabatana huecuana uja:
—Mepibatique. Yama micuana shitara, chipilu, pulucu mahue beituana su, ¿a da micuana sa ai cuana hueitiana?
Da su jeutsutana huecuana uja:
—Mahue. Aimue ecuanaju sa hueiti puana.
36Da su Jesús ja atana huecuana uja:
—Beju jiahue mu jadusuti taji. Quebata shitaraji, chipiluji beju padusuta. Quebata espadaji mahue su, mesa saco pairuta espada ebaja puji. 37Enei hue yama micuana equisainia, ema jepuiti Diusu sa quirica su derejiji yani cuana daja pu taji. Uja derejiji yani ema jepuiti: “Cristiano cuana ja Diusu sa Jabeituti Deja matsetana deja madhada cua nime.” Pamapa ema jepuiti derejiji yani mimi cuana daja epu.
38Da su Jesús atana huecuana uja:
—Echua Puji, hue upia beta espada yani.
Da su Jesús ja jeutsutana huecuana:
—Beju tupu.
Jesús ja Tata Diusu jubida bajatana Getsemaní eti jude su
(Mateo 26.36-46; Marcos 14.32-42)
39Da su beju Jesús, discípulo cuana neje ete jenetia cuinanana putsu, Olivo murucu aida su putiana. 40Dapia cuinati putsu, discípulo cuana uja atana:
—Daja hue Diusu memitsuderaque Ishahua ja aimue micuana jucha yameta mahue puji.
41Da su Jesús, discípulo cuana peje jenetia chuadera pad'i putiana. Dapia tururuana Diusu neje emitsu puji. 42Uja Diusu atana:
—Tata, d'eji su ema aque curusu su sufrimiento epusiu jenetia. Daja biame, mique tsada bahui papu. Be quema tsada mu papu.
43-44Tueda jubida sufri epuani putsu, ebia su Diusu neje jamitsutiana. Mesa hueu da ami ed'ud'uani nime puana, tueda ebia su jubida sufri epuani putsu. Ángel tu peje su bataji puana cielo jenetia tu enimetucheame puji.
45Da su beju Jesús netiana putsu, discípulo cuana peje su putiana. Ebia su epibapibatani huecuana putsu, pamapa su tahuitana huecuana Jesús ja batana.
46Da su Jesús ja uja atana huecuana:
—¿Jucuaja su micuaneda etahuisa? Menetianaque. Diusu memitsuniaque Ishahua ja micuana epirubata mahue puji.
Jesús risijiji dusutana huecuana
(Mateo 26.47-56; Marcos 14.43-50; Juan 18.2-11)
47Jesús ja discípulo cuana daja equisatani cama, jucuada deja cuana beju cuinatana. Judas ja huidusucuinatana huecuana. Tueda da Jesús sa discípulo puina. Beju Jesús nariatana budhi neje tu emitsu puji. 48Judas ja Jesús budhitana su, Jesús ja uja atana:
—Judas, ¿ebudhinia je miada Diusu sa Jabeituti Deja emenajatiainia?
49Beju discípulo cuana ja ba putsu, uja quisabatana huecuana:
—Echua Puji, ¿ahua ecuanaju espada neje jabiahuanati cua?
50Da hora su hue piada discípulo ja sacerdote cuana sa echua puji sa emebajaji sa bai eni bene eid'aja siquijusiatana. 51Da su beju Jesús ja cuatsasiatana huecuana:
—Da teje hue. Be daja meaji.
Jesús daja emimiani je, emebajaji sa eid'aja d'apabatana. Beju saisiametana eid'aja. 52Da su beju Jesús ja tu edusu puji puetana deja cuana chamatana. Uja atana huecuana:
—Micuaneda pueitia espada, aquiriji cuana neje ema eina puji, ema tsi puji pu cua nime. 53Ema templo su pamapa tsine micuana neje yani su, ¿jucuaja su ni da aimue micuaneda ema inana mahue? Beju ye da micuana sa hora, ema epishitiame puji, Ishahua ja micuana daja ema ai madhada ya puji yametani putsu.
Pedro, “Mue yama Jesús shanapa”, puana
(Mateo 26.57-58, 69-75; Marcos 14.53-54, 66-72; Juan 18.12-18, 25-27)
54Da su Jesús inatana huecuana. Sacerdote cuana sa echua puji aida sa ete su dusutana huecuana. Beju Pedro tuna tije putiana uqueda uqueda. 55Ete su cuinati putsu, pia cuana ja cuati turutana etsequeini su. Cuati naja su aniutetana huecuana. Da su Pedro di cuati naja su tuna duju su aniuteana. 56Piada emebajaji epuna ja Pedro cuati naja su yani batana. Epuna ja Pedro chamasaisiatana. Tueda uja puana:
—Ye deja da Jesús neje puniunetina.
57Beju Pedro ja epuna atana:
—Epuna, aimue yama tueda eshanapainia mahue.
58Su pad'i su piada deja ja Pedro ba putsu, uja atana:
—Mida da Jesús sa piada ebuqueji.
Beju Pedro ja tueda deja atana:
—Deja, aimue ema mahue.
59Beju piada hora tupu su neicha pia deja uja puana:
—Enei hue, ye deja Jesús neje puniunetina, tueda Galilea yahua jenetia huecha putsu.
60Da su beju Pedro ja tueda deja uja atana:
—Deja, yama mue shanapa ai jia mida emimiani.
Da hora su beju Pedro emimiani su, huaripa deja queiana. 61Da su Jesús jababarereati putsu, Pedro chamatana. Pedro cuaja Jesús ja tu quisatana su, japibatiana uja: “Jiahue dhidha huaripa deja queiji mahue su, ‘Aimue yama Jesús shanapa’, mida epu quimisha nuati.” 62Da su beju Pedro etseque su cuinana putsu, ebia su pana.
Jesús neje jashishatitana huecuana
(Mateo 26.67-68; Marcos 14.65)
63Jesús inatsihuaji deja cuana tu neje jashishatitana. 64Jesús tuarisi putsu, ebu su ichepirutana huecuana. Uja Jesús atana huecuana:
—Quisaque ecuanaju aiya mida ichetaitia.
65Pia mimi madhada cuana neje Jesús madhabatana huecuana.
Jesús da judío cuana sa huaraji aida cuana butse su
(Mateo 26.59-66; Marcos 14.55-64; Juan 18.19-24)
66Beju huenana su, judío cuana sa huaraji aida cuana jadhitatitana. Tata edhi ehuidusuji, sacerdote huaraji aida, jacuatsasiati ebuetsuaji cuana jadhitatitana. Tuna butse su Jesús dusutana huecuana. Da su Jesús quisabatana huecuana uja:
67—¿A da mida Diusu sa Jabeituti Deja? Quisaque ecuanaju.
Da su Jesús ja jeutsutana huecuana:
—Ahua yama micuana, “Ema da Diusu sa Jabeituti Deja”, ya su, aimue micuaneda ema jei ya mahue. 68Ahua yama micuana equisaba su, aimue micuaneda ema ejeutsu mahue. Daja huecha aimue micuaneda ema emesia mahue. 69Beju jiahue jenetia ema Diusu aida, tucheda eni sa bai eni bene su yani micuaneda eba.
70Da su quisabatana huecuana uja:
—¿A da mida Diusu sa Ebacua?
Jesús ja jeutsutana huecuana:
—Ehe. Ema da. Micuaneda quitaita daja epuani.
71Da su beju jaquisatitana huecuana:
—¿Ai puji ni da ecuaneda pia jatuaquisatiji cuana tsa cua? Beju da ecuaneda quitaita id'abaitia tusa mimi madhada cuana.
Currently Selected:
Lucas 22: tna
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.