João 12
12
Betânia tá
(Mt 26.6-13; Mc 14.3-9)
1Fénhta tỹ Páscoa to hã ke vẽ sir, kurã tỹ 6 (ke) vỹ jy nỹ ha. Kỹ Jesus tóg Betânia ra tĩg mãn mũ, Lázaro jamã ra, ũn rĩr mãn mũ ẽn jamã ra. 2Tá fag tóg Jesus mỹ fénhta han mũ. Kỹ Marta fi tóg vẽjẽn ki rĩr mũ. Lázaro vỹ Jesus mré nĩ nĩ, mesa to. 3Kỹ Maria fi tóg nén ger há ma kãtĩ mũ, garafa fór, ũn kaja e. Ẽn tỹ fi tóg Jesus pẽn kri kujẽg mũ, kỹ fi tóg fi gãnh tỹ kykũg mũ, ti pẽn ti. Kỹ ger há ẽn tóg ĩn kar ẽn kri rũm ke mũ.
4Kỹ tóg Judas Iscariotes mỹ e tĩ, ũ tỹ Jesus mré mũ ẽn ag kã ũ tag mỹ, ũ tỹ pã'i ag mỹ Jesus ven ke mũ tag mỹ. Fi tỹ ger há tỹ ti pẽn to tĩn kỹ tóg ti mỹ e tĩ, kỹ tóg fi to: 5“fi tỹ ger há ẽn fón ke vẽ vẽ, jãnkamy tỹ hẽn ri ke to. Fi tỹ ũn jagãgtar ag mỹ jãnkamy ẽn tỹ vẽnh kãpópãm jé vẽ vẽ,” he mũ. 6Hã ra tóg Jesus mỹ jãnkamy ki rĩr tĩ. Kỹ tóg ti jãnkamy péju tĩ. Hã kỹ tóg fi to tag tó ja nĩ. Ti tỹ ũn jagãgtar ag to jykrén ja pijé'. Ti tỹ jãnkamy ẽn mãn sór ja vẽ. 7Hã ra Jesus tóg ti mỹ: “fi to vĩ tũg,” he mũ. “Fi tỹ nén ger há ẽn nĩm han ja vẽ, fi tỹ iser jé inh kri kujẽn jé, isỹ inh kej kã kã nỹ jé. Ki hã fi tóg han ja nĩ. 8Ũn jagãgtar ag vỹ ãjag mré nỹtĩ, tũ' henh ke tũ ag tóg nĩ. Ag jãvo sóg kãnhmar ãjag mré nĩ mãn ke tũ nĩ ha,” he tóg.
Ag tỹ Lázaro tén sór
9Kỹ Judeu tỹ hẽn ri ke ag vỹ mẽg mũ, Jesus tỹ Betânia tá nĩ ti, kỹ ag tóg ti venh kãmũ mũ. Hã ra ag tóg Lázaro ve sór mũ gé, ũn rĩr mãn mũ ẽn ti. 10Pã'i ag tóg Lázaro tén sór mũ gé sir. 11Judeu tỹ hẽn ri ke ag vỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ, ti tỹ Lázaro rĩn mãn ja tugrĩn, hã kỹ ag tóg ti tén sór mũ.
Jesus tỹ Jerusalém ra tĩg
(Mt 21.1-11; Mc 11.1-11; Lc 19.28-40)
12Tỹ vaj kỹ Jesus tóg Jerusalém ra tĩ mũ. Kỹ ũn e ag tóg ti tĩg mẽg mũ sir, ũ tỹ fénhta venh kãmũ mũ ẽn ag. 13Kỹ ag tóg ti ve jé kãpa mũ. Tãnh féj génh kỹ ag tóg ti venh kãmũ mũ. Kỹ ag tóg: “!..Viva..!“ he mũ. “!..Sér tóg tĩ ẽg mỹ..! !..Ẽg jóg mág vỹ ti jẽnẽ..! !..Israel kri pã'i mág pẽ vẽ..!“ he ag tóg, prẽnprẽr kỹ. 14Hã ra Jesus vỹ burrico sĩ ve ja nĩ, kỹ tóg kri nĩ kỹ Jerusalém ra tĩ mũ. Hã ra tóg rán kỹ nĩ, Topẽ vĩ tỹ rán kỹ nĩ ki, ti tỹ burrico sĩ kri tĩg ke ti, ha mẽ: 15“Kamẽg tũg nĩ, Sião tá ke kar',” he tóg. “Ãjag pã'i mág vỹ ũri jun ke mũ ha. Burrico sĩ kri tóg jun ke mũ ha,” he ja tóg nĩ, Topẽ vĩ rán ki, Jesus to.
16Kurã ẽn kã ag tóg ti rá tag to jykrén ja tũ nĩ ver, Jesus mré mũ tĩ ag. Ti tỹ kanhkã ra vỹn ke kar kỹ hã ag tóg kejẽn to jykrén mũ, ti to rán kỹ nĩ ẽn to.
17Ũ tỹ Jesus mỹ prẽnprẽr mũ ag kã mĩ ũ ag tóg Lázaro ve ja nĩ, Jesus tỹ ti rĩn mãn kỹ. Ti tỹ vẽnh kej kã kã nỹ ra Jesus tóg ti jé prẽr kỹ ti rĩn mãn ja nĩ. Ũ tỹ tag vég mũ ẽn ag vỹ jagnẽ mỹ kãmén mũ sir. 18Hã kỹ ũn e ẽn ag tóg Jesus kato pétẽ mũ, ti tỹ jun ke kỹ. Ũ ter kỹ nỹ rĩr mãn ẽn ve ja tũ ag tóg nỹtĩ, kỹ tóg ag mỹ e tĩ. 19Kỹ pã'i ag tóg jagnẽ mỹ: “ha vé, ag pijé ẽg vĩ jẽmẽ sór mũ'. Ti hã mré ag tóg mũ mũ,” he mũ, ti to jũgjũ kỹ.
Fóg tỹ Grego ag tỹ Jesus ve sór
20Fénhta venh kãmũ mũ ag vỹ e nỹtĩ. Ag kã mĩ ũ vỹ tỹ ga tỹ Grécia tá ke nỹtĩ gé. 21Ẽn ag vỹ Jesus ve sór mũ. Hã kỹ ag tóg Filipe mré vĩ mũ. Tỹ tóg ga tỹ Galiléia tá ẽmã tỹ Betsaida tá ke nĩ, Filipe ti. Kỹ fóg tỹ Grego ẽn ag tóg ti mỹ: “ẽg tỹ Jesus venh há tóg tĩ,” he mũ.
22Kỹ tóg André mỹ tónh tĩ mũ, kỹ ag tóg jagnẽ mré Jesus mỹ tónh mũ mũ.
23Hã ra Jesus tóg ag mỹ: “inh kurã vỹ hur jun. Topẽ vỹ isỹ ũn mág han ke mũ ha. Tỹ sóg ẽprã ke fi kósin nĩ,” he mũ. 24“Ki hã sóg tó mũ. Isén jé ag tóg ke mũ, ũn e ag tỹ isugrĩn rĩnrĩr nỹtĩ jé. Ẽg tỹ nén ũ fy krãn ri ke ti nĩ. Ti krãn ẽg tóg tĩ, ga ki, kỹ tóg vag tĩ, nén ũ fy fár ti. Hã ra ti fy ẽn tóg rĩr mãn kỹ mur mũ, kỹ tóg mog kỹ kanẽ e han mũ. Ẽg tỹ ti krãn tũ nĩ ra tóg kanẽn ke tũ nĩ vẽ. 25Ẽn ri ke tóg nĩ, ẽg mré hã. Ẽg hã vỹ tỹ nén ũ fy ri ke nỹtĩ gé. Ẽg tỹ ẽprã rĩr nĩ tag to: “nén ũ tũ vẽ,” hen kỹ ẽg tóg ẽg rĩr krỹg ja tũ ẽn venh ke mũ. Jãvo ẽg tỹ ẽprã rĩr nĩ tag tãvĩ ve sór kỹ ẽg rĩr krỹg ja tũ ẽn venh ke tũ nĩ sir. 26Ãjag tỹ inh rãnhrãj han sór kỹ inh ri ke han nĩ, kỹ ãjag tóg tỹ inh mré ke nỹtĩnh mũ. Kỹ ãjag tóg inh mré kanhkã tá nỹtĩnh ke mũ gé. Kỹ inh panh vỹ ãjag tỹ ũn mág han ke mũ gé,” he tóg, Jesus ti.
Jesus tỹ ti ter ke tó
27“Ũri tóg inh mỹ e tĩ,” he tóg. “Krĩ kufy jagy isóg nĩ. Ge ra sóg inh panh mỹ: inh kren han nĩ, inh jagtar tũ nĩ jé, he sór tũ nĩ. Inh vẽsỹrénh hã jé sóg kãtĩg, ti tỹ inh mỹ jagy pẽ (hã) ra. 28Tag tó jé sóg ke mũ, inh panh mỹ, hã vỹ: vẽnh kar mỹ ven nĩ, ã tỹ tỹ ũn mág nĩ tag ti, he mũ,” he tóg.
Ti tỹ tag tó kỹ vãhã Topẽ tóg ti mỹ vĩ mũ, kanhkã tá nĩ kỹ. Kỹ tóg jamã há ra ti mỹ: “ag mỹ sóg ven huri. Hã ra sóg ag mỹ ven mãn ke mũ gé, isỹ tỹ ũn mág nĩ ti,” he mũ. 29Kỹ ũn e ag tóg mẽg mũ, Topẽ vĩ ti, ag tỹ ẽprã nỹtĩ ra. Kỹ ag tóg ti vĩ to: “ta tỹ tỹrỹr he hỹn,” he mũ. Ag tỹ ki kagtĩg nỹtĩn kỹ ag tóg Topẽ vĩ to: “ta hỹn,” he mũ. Hã ra ũ ag tóg: “Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ũ hỹn ti mré vẽmén,” he mũ gé.
30Hã ra Jesus tóg ag mỹ: “Topẽ pijé isugrĩn vĩ ja nĩ'. Ãjag tugnĩn ke ja vẽ,” he mũ. 31“Topẽ tỹ ẽprã ke ag jykre to: “kórég ti nĩ,” he vẽ. Ti tỹ tag ki ũn mág ẽn kutẽm ke vẽ, Japo he mũ ẽn ti. 32Hã jé ag tóg kynhmỹ isanh ke mũ. Ẽn kã sóg ũ tỹ inh ki ge sór mũ kar krĩn ke mũ, povo ag kar kã mĩ, ha vem nĩ,” he tóg. 33Ti tỹ ti mré mũ tĩ ag mỹ ti ter ke kãmén hã vẽ, ag tỹ krunh to ti sanh ke ti.
34Kỹ vẽnh kar ag tóg ti mỹ: “hã ra ag tóg ẽg mỹ: “Cristo vỹ ter ke tũ nĩ,” he tĩ. Topẽ vĩ ki ti nẽji rán kỹ nĩ,” he mũ. “Jãvo ã tóg ẽg mỹ: ẽprã ke fi kósin ẽn tỹ ag tóg kynhmỹ ti sanh ke mũ, he mũ. Ũ to ke nẽ, hỹn, ẽprã ke fi kósin ẽn?“ he ag tóg.
35Kỹ tóg ag mỹ: “ver sóg ãjag mré nĩ nĩ, sỹ ãjag mỹ kurã han jé,” he mũ. “Kurã ki inh japry jagma mũm nĩ. Kãnhmar ti kuty nỹnh mũ. Ãjag tỹ kuty ra inh jamĩn jagma mũ sór kỹ ãjag tóg vãgfor mũnh ke mũ. 36Isỹ ver ãjag mré nĩn kỹ inh ki ge sórm nĩ, ãjag tỹ tỹ inh mré ke nỹtĩ jé. Kỹ ãjag tóg kurã ki nỹtĩ, isỹ tỹ jẽngrẽ ri ke nĩn kỹ,” he tóg. Ti tỹ tag tó kar kỹ tóg vẽnh péju jé tĩ mũ.
Judeu ag tỹ Jesus ki ge sór tũ
37 Jesus vỹ ag rĩnve nén tỹ hẽn ri ke hynhan ja nĩgtĩ, milagre tỹ hẽn ri ke, hã ra ag tóg ti ki ge sór ja tũ nĩgtĩ. 38Hã ra Isaías vỹ tag rán ja nĩgtĩ gé. “Ẽg jóg mág, isỹ ag mỹ ã kãmén mũ ra ag tóg inh vĩ kri fi sór tũ nĩ. Ag tỹ ã tỹ nén han mũ ẽn vég mũ ra ag tóg: “Topẽ jykre vỹ tar nĩ,” he ja tũ nĩ,” he ja tóg nĩgtĩ. Hã ra tóg ge nĩgtĩ gé, Jesus tỹ ag mỹ Topẽ vĩ tó mũ ra, ti tỹ ag mỹ milagre hynhan mũ ra.
39Ti ki ge jãvãnh ag, hã kỹ Isaías tóg ag to tag tó ja nĩ gé, ha mẽ: 40“Topẽ vỹ ag kyvó han, nĩgrẽg kutu, hã kỹ ag tóg mẽg tũ nĩgtĩ. Kỹ ag tóg to jykrén sór tũ nĩgtĩ gé. Kỹ ag tóg inh ki ge sór tũ nĩgtĩ gé. Kỹ sóg ag tỹ há' henh ke tũ nĩ gé,” he ja tóg nĩgtĩ gé, Isaías ti. 41Isaías vỹ Jesus ve ja nĩgtĩ, ti tỹ tỹ ũn mág nĩ ti, ũn tar ti. Jesus mur ke to hã ke ja vẽ, vãsỹ. Ti tỹ ti ve hã kỹ tóg ti to tag tó ja nĩgtĩ.
42Hã ra ũ ag tóg ti ki ge kỹ nỹtĩ gé, pã'i ũ ag mré hã. Hã ra ag tóg tó sór tũ nĩgtĩ. Pã'i tỹ Jesus to kórég ag kamẽg ag tóg tĩ, hã kỹ ag tóg tó sór tũ nĩ. “Ẽg vẽnh kanhrãn jafã tá ag ẽg pan ke mũ, ẽg tỹ ẽg mré ke ag mré tá vẽnh mãn kỹ nỹtĩ tũ nĩn jé,” he ag tóg mũ. 43Ẽprã ke ag tỹ ag to vĩ há han mũ tag vỹ ag mỹ sér tĩ, kỹ Topẽ tỹ ag mỹ vĩ há han mũ vỹ ag mỹ pãgsĩ nĩ.
Ag jykre kórég vẽnh ven ke
44Kỹ Jesus vỹ jamã há ra vẽnh kar mỹ: “ãjag tỹ inh ki ge kỹ ãjag tóg ũ tỹ inh jẽnẽg mũ ẽn ki ge mũ gé,” he mũ. 45“Ãjag tỹ inh ve kỹ ãjag tóg ũ tỹ inh jẽnẽg mũ ẽn ti vég mũ gé. 46Sỹ ãjag mỹ kurã han hã jé sóg kãtĩg. Ãjag tỹ inh ki ge kỹ sóg ãjag mỹ kuty ẽn tỹ tũ' he mũ. 47Ãjag tỹ ón kỹ inh vĩ mẽg mũ ra sóg ãjag mỹ: kórég ãjag nỹtĩ, henh ke tũ nĩ. Inh pijé ãjag mỹ: kórég ãjag nỹtĩ, he jé kãtĩg'. Sỹ ãjag krenkren han hã jé sóg kãtĩg. 48Ãjag tỹ iso é he kỹ, ãjag tỹ inh vĩ to é he kỹ ãjag jykre kórég ẽn tóg vẽnh ven mũ, ha vem nĩ. Isỹ ãjag mỹ inh vĩ tó mũ ra ãjag tóg inh vĩ kri fi jãvãnh nỹtĩ. Hã tugrĩn tóg vẽnh ven ke mũ, ãjag jykre kórég ti, kurã tỹ ẽgno kã hã. 49Inh pijé isỹ vẽsóg ki nén to jykrén mũ ẽn tó tĩ'. Inh panh vĩ hã tó sóg tĩ, ũ tỹ inh jẽnẽg mũ ẽn vĩ ti. Ẽn vỹ inh mỹ: “tag tóm nĩ, tag tó tũg nĩ,” he tĩ. 50Ti tỹ inh mỹ nén tó mũ vỹ ãjag rĩnrĩr han ke mũ, ki kanhró sóg nĩ. Hã kỹ sóg inh panh tỹ inh mỹ nén tó mũ ẽn hã tó tĩ, tag tãvĩ,” he tóg, Jesus ti.
Currently Selected:
João 12: kgp
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. in partnership with Sociedade Bíblica do Brasil and Missão de Cristianismo Decidido