Matthew 24
24
Jesus Speaks of the Destruction of the Temple
(Mr 13.1-2; Lk 21.5-6)
1Pu Jesus paṅqw yamakt, God kīyat aṅqw ahpiy’o; noqw put aw nánatuwnayaqam God kīyat ep aṅ kīiwyuṅqat put aw mahtaknayaniqe put aw öki. 2Noqw Jesus pumuy amumi paṅqawu: Ya uma sohsok it aṅ qa tāyuṅwa? Pas antsa nu umumi paṅqawni: Pay nāt pas qa haqam i’ owa nāp qeniy epni. Pas sohsoy sahpukniwni.
Troubles and Persecutions
(Mr 13.3-13; Lk 21.7-19)
3Noqw pam tsomot Olivet epeq qatuqw, put aw nánatuwnayaqam pay nanalt put aw ökihqe aw paṅqaqwa: Um itamuy āawnani: Ya īi hisat yaniwhtini? Pu uṅ hisat pítuniqat himu put tuawi’tani, pu qatsit sohtiniqata? 4Noqw Jesus lavayhtiqe pumuy amumi paṅqawu: Uma tunatyaltotini; noqw qa hak umuy ūnatoynani. 5Taq nāt k̇aysiwhqam inatṅwaniy aw yank̇ahk̇aṅw ök̇e’, paṅqaqwani: Nu’ hapi Christ kitotani, nen k̇aysiwhqamuy ūnatoynayani. 6Pu uma nāqöyiwuy yāvaqnihqat nanvotyani, pu umuhhayhk̇e’ nāqöytaqw uma nanaptani. Nīk̇aṅw uma qa hin unaṅwtotini. Pi pay pam pāvantaqa pas soon qe’ni. Nīk̇aṅw pay hapi nāt qa pep so’ṅwamiq pítuni. 7Pi aṅqe’ hihtuwat sinom hihtuywatuy sinmuy amumi wuṅkuyamantani. Pu moṅwtunatya sukw moṅwtunatyat ehpewhtimantani. Pu hāhaqe’ tsöṅösqatsini, wukotuyhqatsini, pu tutskwa tayayaykuni. 8Ii hapi hīhihta k̇ānanvotpit yayhniata. 9Noqw sinom sohsoyam umumi qa suhtaq’ewyani, uma isinomniqw ōviy’o. Noqw puma umuy okiwsahsanyat, umuy qöqyani. 10Noqw pahsat pu k̇aysiwhqam tuptsiwniy aṅqw lasye’, nānami qa suhtaq’ewyani. Noqw sūk̇a sukw momṅwituy aw mātapni. 11Noqw k̇aysiwhqam hoṅve’, Tutuyqawhqat lavay’aymatnihqey atsáy’k̇ahk̇aṅw k̇aysiwhqamuy ūnatoynayani. 12Ephaqam qaanhtipu tūwaqatsit aṅ ahsupoq kúrukiwmani, noqw ōviy k̇aysiwhqam nami’naṅway aṅ peveltotini. 13Noqw pay yūmosa aṅ kuytaqa hapi ayo yámakni. 14Noqw isinom tūwaqatsit aṅ ahsupoq it lomatuawit yuaatotaqw, sinom sohsoyam nanaptani. Noqw pep pu’ so’ṅwamiq pítuni.
The Awful Horror
(Mr 13.14-23; Lk 21.20-24)
15Ura Tutuyqawhqat lavay’ayaat Daniel yan lavayhti: Hak nuhtsel’ewaynihqa tūkiqötaniqa wunuptuni. Aṅ túṅwantaqa māmatsni. Noqw ōviy ason uma put God kīyat pas himunihqat ep wúnuhqat aw yórikyaqw, 16Pep pu’ ima Judeat aṅ yesqam tuhtukwimiq watqani. 17Pu i’ hak kits’oveqnihqa paṅqw hāwe’, nawus soon hihta ōviy ahpami papkini, súwayaniqe ōviy’o. 18Pu i’ hak pasve hinnumqa soon yuwsiy ōviy kīmini. 19Noqw hisat aw pituqw, pep hapi pu’ haqawat aṅ nö’yiwyuṅqamuy, pu yōyoṅnayaqamuy kurs hin watqaniqamuy amuṅem pas is óhini. 20Noqw pas pay okiw uma qa tömö’ watqaniqey ōviy Umunay aw tūviṅlalwani, piw qa nasuṅwintalöṅnit ep’e. 21Taq pep aw pituqw, qaan’ewakw k̇ānavotpini, pas tūwaqatsit hisat yukiltiqat aṅqw pew pahsavo qa hisat pan hiniwhtiqat pan’i, pas qae, piw soon hisat pāpu paniwhtini. 22Noqw as talöṅwintiwhqa qa pelvotiqw, soon hak ayo yámakni. Noqw pay hapi Tutuyqawhqat namoramuyatuy amuṅem tunatyat ahpiy pam pelvotini. 23Pep pu’ ason kurs hak umumi, Meh, yep Christ kitaqw, sen Ayamo, kitaqw uma qa tūtuptsiwani. 24Taq nāt hakim Christ‐nihqey nātsok̇ani’yuṅqam mātaqtotini; pu Tutuyqawhqat lavay’aymatnihqey nātsok̇ani’k̇ahk̇aṅw hoṅvani, qa púmayak̇aṅwo; nen hīhihta k̇ātatayhpit hihta tuawi’taqat hintsatsk̇ani, pas qaöwíhintaniqw ōviy kurs as hin pasiwtaniqw hikis pi aṅ Tutuyqawhqat namoramuyatuy ūnatoynayani. 25Noqw meh, uma hapi pay nanapta, ispi nu aṅwu pay umuy put āawnaq’ö. 26Paniqw ōviy kurs puma umumi Meh, taq pam qayēsiwhpuve qatu, kitotaqw, uma qa awhaqamiyani; sen Meh, pam yūpaveq qatu, kitotaqw, uma qa tūtuptsiwani. 27Pi hōpaq talwihpiki tēveṅehaqami mātaqtiṅwu; noqw pay hapi pantani hisat Nu, Sinot Tiat, pítuniq’ö. 28Pi haqam himu mokput tokoatniqw, paṅso wiwsokt tsovaltiṅwu.
The Coming of the Son of Man
(Mr 13.24-27; Lk 21.25-28)
29Noqw pahsat put k̇ānavotpit atsve āpiy pay tāwa qa tālawvani, pu mūyawuy aṅqw qa talni, pu sōtu tokpelat aṅqw löhöhöykuni, pu ōvaqe hīhimu öqala tayayaykuni. 30Noqw pahsat pu himu tokpelat epeq mātsiltini, nuy Sinot Tiyat pítuniqat tuawi’taniqee. Noqw pahsat pu tūwaqatsit ep sohsoyam nanāpwat sinom tsaykitani; noqw pu Nu, Sinot Tiat, öqalat yank̇aṅw, qaan’ewakw son’iwk̇aṅw, ōvaqe ōomawhtuy akw hawtoqw, puma nuy tutwani. 31Noqw itötöqpi a’nö töqtiqw, nu ihoṅviaymuy aṅqe’ ayatani; noqw puma inamoramuy tūwaqalvoqhaqami yesqamuy nānan’ivaqw tsovalayani.
The Lesson of the Fig Tree
(Mr 13.28-31; Lk 21.29-33)
32Taay, kurs uma nönvospaltsokit hihta tuawi’taqat nanaptani. Put nantaqaat palmokte’ sákwawsate’, nahpi’wisq, kurs tal’aṅwhayiṅwtiqat uma nanaptaṅwu. 33Noqw pan hapi uma sohsok īit hihta aw yórikye’, soon pas nu hisat pítuniqat uma nanaptani. Pep hapi nu soñawnen hötsíwhpeq wúnuhqat uma nanaptani. 34Pas antsa nu umumi paṅqawni: Soon nāt ima sinom tūtuwayaqw, pay īi sohsoy yaniwhtini. 35Pay tokpela, pu tūwaqatsi tūwayani; nīk̇aṅw ilavayi hapi pas soon tūwayani.
No One Knows the Day and Hour
(Mr 13.32-37; Lk 17.26-30, 34-36)
36Nīk̇aṅw hisat aw pítuniqat, pu haqe’ qalawmaqwhaqamniqat hapi qa hak navoti’ta. Pas qae, ōveqatsit ep hoṅvia’yam hikis qa navoti’yuṅwa. Pas Ina nāla put navoti’ta. 37Noqw ura Noet qatsíyat ep hin hiniwhtiqat pay hapi piw pantani hisat Nu, Sinot Tiat pítuniqat ep’e. 38Pay ura nāt qa pātsikq, sinom nōnova, pu hīhikwya; nȫmalalwa, pu puwsuṅwlalwa, hisat Noet pākihut aqw pákihqat aw pahsavoo. 39Nihqe puma qanavoti’yuṅqe pātsikq, puma sohsoyam súlawhti. Noqw pay piw hapi pantani hisat nu’ Sinot Tiat pítuniqat ep’e. 40Pep pu’ hakim lȫyöm haqam pasveni; suhk̇a wīkiwhq, suhk̇a akwsiṅwni. 41Pu hakim lȫyöm wuhtit ṅúmantani; suhk̇a wīkiwhq, suhk̇a akwsiṅwni. 42Pantaqw ōviy uma tunatyawyuṅwni, taq Umuhtutuyqawhqa hisat pítuniqat uma qa navoti’yuṅwa. 43Noqw uma it navoti’yuṅwni: Pi as ki’taqa uyiṅwut hísatniqw pítuniqat navoti’te’, soon qa tūwalani, nen soon put kīyat haqe’ aw pákiniqw pam pánani. 44Paniqw ōviy uma pās moṅwvas’iwyuṅwni; taq uma nāt qa pan wūwantotaqw, nu’, Sinot Tiat pítuni.
The Faithful or the Unfaithful Servant
(Lk 12.41-48)
45Taa. Ya hak haqam hihta aṅ suan hinmaqa suan wuwni’taqa tumal’aya? Put hapi moṅwi tumalsuṅwamuyatuy amumi moṅwtapq, pam pumuy aṅsakis tunöshuylawni. 46Kurs moṅwi hisat ahoy pite’, put nāt suan tumalay’maqat aw yorikq, pam hahlayhpit epni. 47Pas antsa nu umumi paṅqawni: Put moṅwíat pas soon put qa sohsok hihta himuy aw moṅwtapni. 48Nīk̇aṅw kurs as pam tumal’aya qahopinen, pam unaṅwpeq paṅqawni: Imoṅwi pítuniqey pas nāt haqami tavi’ma, kítani. 49Nen pu’ tumalsuṅwamuy wuvahtivak̇aṅw, pu honaqkuyit akw hōnaq’iwyuṅqamuy amumum tūmoyk̇aṅw, pu hīhikwni. 50Pu pam qa hin pan wūwank̇aṅw, moṅwiy qa nuhtay’taqw, 51Pam pite’ put pavan pas a’nö sivintoynani. Noqw pam nawip’ew hinyuṅqamuy amumum nātuwiwni. Pep a’nö tsaykitiwni, pu tama ṅuritiwni.
Currently Selected:
Matthew 24: hop
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.