Génesis 18
18
Yi sukil Ryos tetz Abraham yi sjalok jun cy'ajl i'
1Itzun bantz te yi at tzaj Abraham wi'wtz xo'l bakch cwent Mamre. Cho'n tzun ẍchajol tib Ryos swutz Abraham. Cho'n tzun c'olchij swutz tal pach yi mantial tu'. E'chk chajcu'n k'ej nin lo'.
2Te yi c'olchij i', nintzun ben xmayil ox yaj yi txiclche' nakajil. Lajke'l nintzun bene'ntz tan chic'ulche'n,#18:2 Heb 13:2. nin cu' jokloktz ẍchiwutz. 3Itzun taltz:
—Wajcaw, max c'u'lu', in ẍchakumu', na cu' inwutz teru', yi qui'k tz'icy' chanu', nink cyaju' jun rat swuch'. 4¿Qui pe' na cyaju' yi nink ben q'uil tetz mu'ẍ a' tan xtx'ajle'n quikanu' nin lchuje'u' jun tkuj tmujil jun wi' tze'e'j? 5¿Qui pe' na cyaju' yi nink chimben tan ticy'le'n tzaj cobox chiwa'u'? Na ja lo' chik'e'xiju' nin na lo' chiquimu' tan we'j. Ba'n tcu'n chiwank ninu', na ja bin chu'lu' swuch', stzun Abraham scyetz.
—Ba'n bin, che'ch e' bantz.
6Lajke'l nintzun bene'n Abraham xe chipach nintzun taltz tetz Sara:
—Or cy'ajtzaj cob arow arin, nin or tzawoque'n tan xyulk'e'n. Ej nin banaj cobox kapam, nin tzask'ajsaj tan yi xew k'ak' yi at cyentz.
7Ntin nin xtalol tzaj Abraham tetz Sara, lajke'l nintzun bene'ntz kale ate't yi wacẍ i', nin je' xtxa'ol jun tal ne'ẍ wacẍ, nin tak'tz tetz jun scyeri mos tan toque'n tan banle'n ba'n tetz. 8Ma yi bnixe'n chiwa', nintzun bentz tan tak'le'n scyetz yi e' yaj. Poro nk'e'tz ntin chi'baj tu pam tak' scyetz ma na ncha'tz tak' i' ques tu lech. Ej nin te yi na chiwan yi ox yaja'tz tmujil tze', list cuntunin tane'n Abraham ẍchiwutz na ko tak'le'n bi' chijak tzaj tetz. 9Ej, itzun yi chiwi't wane'n nintzun e' octz tan jakle'n tetz Abraham. Itzun cyaltz:
—¿Na' atite't Sara yi awuxkel?
—At i' tzi'n xe kapach.
10Bene'n tzun tlol jun scyeri ox yaja'tz.
—I bin jalu' Abraham, chwa'nin le junt yob nu'lt jun tir tan axajse'n. Ej nin yil nu'ltzaj, nsken wi't jal jun tal Sara,#18:10 Ro 9:9. stzun yaj bantz.
Ma yi Sara cho'n tzun na xk'ukene'l tzaj wutz coc yi puertil chipach tan tbite'n chiyol yi ox yaja'tz. 11Poro te yi tiempa'tz nsken wi't chitijin cunin Abraham tu Sara. Sken wi't tzaj wi' yi yablil Sara. 12Yi tbital Sara yi yola'tz quib yi tal yaj tetz Abraham, nintzun saj jun chin tze'e'n tc'u'l cuntu'. Ej nin cha'tz nin xtxum i'-tz: “¿Mbi rmeril jal jun wal? Na ja wi't chimbi'ẍin cunin,#18:12 1P 3:6. nin ncha'tz tane'n wutzile'n wajcaw Abraham,” stzun i' bantz tc'u'l cuntu'. 13Bene'n tzun jakol Kataj tetz Abraham:
—¿Mbi xac na tze'en Sara te inyol? Na ja tal i' tc'u'l cuntu': “¿Mbi rmeril tan jale'n jun wal? na ja wi't chimbi'ẍin cunin.” 14Poro swale' tzatz: ¿At pelo' jun e'chk takle'n yi quil xcye' Ryos te'j? Ma jalu' Abraham, chwa'nin le junt yob nu'lt junt tir tan axajse'n. Ej nin yil nu'lt, nsken wi't jal jun tal Sara,#18:14 Jer 32:16-27; Lc 1:37; Ro 9:9. stzun Ryos bantz tetz.
15Yi tbital Sara yi yol Ryos nintzun xob i'-tz nin taltz:
—Qui' Ta', qui na chintze'en wetz.
—Nk'e'tz bintzij na awaltzaj. Cẍchij tu', na jun cu'n ja cẍtze'en, stzun Ryos bantz.
Yi jakol Abraham cuybil chipaj yi e' aj Sodoma tetz Ryos
16Itzun yi stzaje'n wi' chiyol, chije'n tzun txiclok yi ox yaja'tz nin e' icy'tz tan cyopone'n Sodoma. Xom nin jun tkuj Abrahamtz scye'j. 17Nintzun oc Ryos tan xtxumle'n: “Ba'n tcu'n swale' tetz Abraham clar cunin yi mbi'tz tzimbne'. 18Na tan i' ljale't chibanl cyakil wunak bene'n tzi'n wi munt. 19Ej nin cha'tz txa'ijt i' wa'n tan toque'n tan chicawe'n yi e' tetz nitxajil scyuch' yi e' xonl, tan cyoque'n jak inca'wl nin tan chibnol cyakil e'chk takle'n balaj, bantz wele'n cu'n te'j cyakil yi ja wi't insuk tetz,” stzun Ryos tc'u'l cuntu'. 20Saje'n tzun tlol Ryos tetz:
—Ma jalu' Abraham ja wit jun xtxolbil yi cyakil yi e' wunak yi najlche' Sodoma tu Gomorra, chin juntlen nin e' tu cyajtza'kl. 21Cho'n tzun nchimbentz tan quilwe'n yi ko bintzij nin yi chin cachi' nin e', nin yi ko chin juntlen nin cyajtza'kl quib yi mma'lchij swetz, stzun Ryos bantz tetz Abraham.
22Cho'n tzun chibene'n cob scyeri yi e' yaja'tz jalen Sodoma. Ma tetz Abraham nintzun cyaj cyen tan yol tetz Kataj Ryos. 23Toque'n tzun ẍkansal tib mu'ẍt swutz Ryos nintzun oc tan jakle'n:
—Ta' yil tz'ocu' tan chibiyle'n yi e' juchul il ¿ẍchitzajk cunin polo' yi e' yi qui'c quil? 24Na qui cunin batz at nicy' cient wunak Sodoma yi qui'c cyetz quil. ¿Stzajk cunin polo' cyakil yi tnuma'tz tanu'? ¿Qui polo' scuyu' chipaj tan tu' yi ko at nicy' cient balaj ẍchixo'l? 25Qui' lo' Ta', na el intxum teru' yi quil sbanu' yi juna'tz yi tul chitz'aben nin tu' e' balaj wunak scye'j yi e' juchul il, na nk'e'tz nicy' nin tu' e' juchul il. ¡Quil sbanu' juna'tz Ta'! Na yi ilu' teru' ilu' jun balaj juez yi chin tz'aknak cu'n. Nin yi ilu' teru' quil xubsiju' tan chibanle'n tane'n cyakil wunak bene'n tzi'n wi munt. Ej nin ko ya'tz, nink che' jatxcyenu' e' balaj. Ntink e' juchul il che' cawsaju', stzun Abraham tetz Ryos.
26Stza'wel tzun Ryos yi yol Abraham itzun taltz:
—Yi nink chijal nicy' cient wunak wa'n yi nk'e'tz e' juchul il, tan tu' yi nicy' cienta'tz tzincuye' chipaj cyakil e' aj Sodoma, stzun Ryos tetz Abraham.
27Jilone'nt tzun junt tir Abraham tetz Ryos. Itzun taltz:
—Cuyu' impaj Ta', qui'c nin intx'ix yi na chinjilon quen teru', nin yi na injak quen yi e'chk takle'na'tz teru'. Na yi ilu' teru', ilu' Ryos, yi ca'wl wetz, ma yi in we'tz in tu' wunak, in tu' tx'otx', qui'c eka'n wa'n. 28Poro Ta' yi ko ca'wunak o'-te'n yi qui tz'aknak yi nicy' cienta'tz, ¿ẍchitzajk cunin polo' cyakil yi e' wunaka'tz tanu' tan tu' yi ca'wunak o'-ta'tz yi qui'ct?
Stza'wel tzun Kataj yi yol Abraham:
—Yi nink chijal ca'wunak o' wa'n yi nk'e'tz e' juchul il, quil chisotz wak'un.
29Jakol tzun Abraham junt tir:
—¿Ma tzun yi ko at ca'wunak ntzi' yi nk'e'tz e' juchul il?
—Quil che' insotzaj tantu' yi ca'wunaka'tz, stzun Kataj bantz tetz.
30Bene'n tzun jakol junt tir Abraham tetz Ryos itzun taltz:
—Cuyu' impaj Ta' na cu inwutz teru' yi qui'k lje' swutzu' yi chin ch'inch'uj nin tu' nin in tan jakle'n quen ite'n nin xtxolbila'tz teru'. Poro ¿mbi tzun sbanu'-tz yi ntink junaklaj ntzi' balaj lchijal tanu'?
Stza'wel tzun Katajtz, itzun taltz:
—Yi nink chijal junaklaj balaj wa'n, tan tu junaklaja'tz tzincuye' chipaj yi e' mal nak nin quil chisotz wa'n.
31Toque'n tzun jakol Abraham junt tir tetz Ryos itzun taltz:
—Ilu' Wajcaw, qui'c nin intx'ix yi na injakquen yi e'chk takle'ne'j teru'. Poro ¿mbi' sbanu' yi ntink junak ntzi' balaj lchijal tanu'?
Saje'n tzun tza'wel Ryos tetz:
—Yi nink chijal junak ntzi' balaj wa'n quil chisotz yi e' wunaka'tz wak'un. Tzincuye' chipaj.
32Chin ch'inch'uj nintzun ban Abraham tan yol tetz Ryos i tzun taltz:
—Ilu' Wajcaw cuyu' impaj qui'k tz'oyintzin c'u'lu' swe'j yi na chin jilonquen teru', poro jalta'tz wi'tzbil tir yi tzinjake' teru', nin qui't tzinxuxu' mas. ¿Mbil sbanu' yi ko ntin lchijal lajuj ntzi' balaj tanu'?
Saje'n tzun stza'wel, i tzun taltz:
—Yi ate' nink yi lajuj balaja'tz ẍchixo'l, quil chisotz wa'n. Tzincuye' chipaj, stzun Ryos bantz.
33Yi wi't chijilone'n Ryos tu Abraham aje'n nintzun ban i'-tz. Ma Abraham nin pakxijtz xe pach yi mantial tu'.
Currently Selected:
Génesis 18: aguBI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.