Luke 13
13
1Ayiwakthought bars manush hazer ireshil zinayi eibarai Galile allor habor diyai, zin orr loe Pilate yai eithar januwar allorai Qurbani garaidai wakthought fuwan'thi hara'ta hieyai. 2Eibayai juwarb orr mazai eithararai hoaiyai, Ayi Galile allayi andoaila dook fieyai, kiyourla eithara thor nozdik orth are forthi Galile, all orthuarow bash gunah garniki? 3Aine tharai hoair, kinthu noai, balkai zadi thuai thowba norgoairlai, thoai thuwan'ra yow bogon andoaila halark auaiba. 4Ortha'ba ow anarat'ara' zorn manush zoon orowrai Siloam tower barngi foriyourai mari giyoai, thuwanrar nazdik orr mazai Jerusalem orr forthi thakaya all orthuarow bishi hasuri aresai niki? 5Aine tharai haoir, noai, balkai za'di thuwanra thowba norgoairlai thoai bogon andoaila halark auibi. 6Thoai eibayai ayi maiserl garn hoaiyai, hanikka yai nizor kathor mazai ouggua Ungor barizarth “Sorhi” gular garss ougua lagieyai, eiba aieyourai gula thuwieyai kinthu naorfa. 7Thoai eibayai barizar soaidar orai haoiyai, dakk sie, thin ba'sor forjonth Aine ayi “Sorhi” gular garss orr mazai gula thuwiredai, kinthu norfie, Eiba harti faila, ayi zabin orai fiedasar rakitharm? 8Eithai yai juwarb orr mazai eibarai hoaiyai, Aie Ousthard! Ayi basorr ow eibarai thakithow dana, aine eibar sierow dakorthu garth kuri fieansh dali yoom. 9Sarmay gula dari lai bala auaibow, za'di nor darilai thoai yarbadai harti failie your hoai, hoaiyai. 10Thoai eibayai “Ruzar” Sabbath orr dinn horna' Ayibadoth hana'r mazai thalim dair. 11Are daikaw, ouggua mayafuwa, ziba anarata'ra' basor forjonth horna' ha'ruff jinn orr zoriya eiba komzoor auaigiyoai, eiba Danara baih'ana ornor zoriya, are eibayai horna' doaila ouzu ga'ri na'farai. 12Isayai eibarai daiki yourai mathaie'yai, eibarai hoaiyai, Aie mayafuwa thuai, thor komzuri orsharn thithu suri giyours goai. 13Are eibayai eibar owrai harth rikekai, thoai ayiwakthought eiba ouzu auai giouai, are Allahthalar shukuriya goairthow ligegai. 14Ayibadoth hanar' sordar ayithorlabali, Isayai sabbath “Ruzar”, orr dinn arum “shaifa” garadai yarnorla mnush all orrai huwarshuru goirjai, sawdin orr mazai, zai dinn orth hurm garonsa, thoai ayi dinn allorth aieyourrai arum “shaifa” ga'ra', sabbath orr dinn nor goairja'. 15Isayai eibar juwarb orr mazai hoaiyai, ow riyakar forhor ga'ra'ya all! Forthi akzorn thuwanarar buthorthon sabbath “Ruzar” dinn nizor Gura Gada are Gowru allorai ourarthu rasi kuliyourai fani hieborla naloaiza niki? 16Thoai ki wajib niki, eiba zibz Ebrahim orr zoar fuwa, ziba'rai Shoaitharn ayi anarat'a' basorr bandi rikekaidai, “Ruzar” sabbath orr dinn ayi bondorhtu surie diyaa naza niki? 17Zaiwakthought eibayai ayihatha hoaiyai, thoai eibar forthi muhalaf all shorminda auaiyai, are forthi manush allayi tharjubir hurm allorai daiki yourai kushi auaiyai, zinn eibar goairjai. 18Thoai eibayai hoaithow ligegai Allahthalar barshai hoain' doaila? Aine yarnorai hoain' doaila maisarl ditherm? 19arndasai Rieyour danar doail, ziyarn orai ougua munshai loaiyourai nizor barizar mazai lagieyai, yarn ourt'i yourai baraw garss auaigiyoai, are usmun'or Boaiyar'or fige fushu allayi eibar dailar orr owrai baha all bainedai. 20Eibayai yarbadai hoaiyai, Aine Allahthalar barshayi'rai kiloai maisarl ditharm are? 21Eiba shutar doail, zinn orai ougua mayafuwa'yai loai'yourai thin barung moaidar mazai milieyai, auai thai auai thai bigin shutar auaigiyoai. 22Eibayai akk town orthu are akk town, are gung akarn orhtu areak gung allorth thalim diyourai ziethai, Jerusalem orr ouzu safor goairjai. 23Are hanika yai eibarthu fusargoairjai Aie ousthard!Ki “naijarth” fowya horm niki? 24Isayai eithararai hoaiyai, kuthahiteta dorwaza bie gali borla kushiz ga'ra', kiyourla hoailai Aine thuwanrarai hoair baishabishi manush all ga'li borla kushiz garibow, kinthu gali na'far ribow. 25Zaiwakthought ga'ror giross ouriti yourai dorwaza born ga'ri faila, thoai thuai barai theyie yourai dorwaza birejie anndoaila huwarshuru ga'ribi, Aie ousthard! Anararla bali kulida.
Are eibayai juwarb dibow, Aine tharai nasini, thuai hari'yar. 26Ayiwakthought thaui huwarshuru garibi, Aine dai ornorloai muwa mikka haa' fiiya' goair jilarm, are ornai anarar bazar allorth thalim dilar. 27Magor eibayai hoaibow, Aine tharai hoair, Aine dai nazani thuai hariyar, aie riyakar “barieya” all! Thuwanra bogon anrthu durai thaka'. 28Ayirai harn'da Randa gariba, are darth kilie zieboai, zaiwakthought thuwan'ra Ebrahim, Ishaq, Yaqub are forthi Na'bi all orrai Allahthalar barshayi'r mazai goailai daiki baa', are nizarai nizai barai nailieyai daiki baa. 29Are Fook Forsim orthu manush aieyourai Allahthalar barshayi'r “Mailar” Ziyaforth orr mazai ga'libow. 30Ayiwakthought daikiba, kisau daisa fisai forn'siloe yow eithara monthu forn'si boai, Are kisu dasai orhorn mothu auaulai yow fisai forn'si boai. 31Ayiwakthought kisu Pharisees allayi aieyourai, eibarai hoaiyai, naili yourai anthu zawgoai, kiyourla hoailai, Herods ayi tharai kathorl goairthow sar. 32Eibayai eithararai hoaiyai, zieyourai ayi Shiyarl orai hagoai, dak Aine ireja are hirela haruff napark jinn allorai nailire, are shaifa fiebor hurm gararth thaki yoom, are thin dinn ordin “fura furi” kamal auaibow. 33Ma'gor Aine airja, hirela are fowru foairjonth nizor rusthar mazin salorn nun zoruri, kiyourla hoailai, Na'bi Jerusalem orr barai halark ordai yarn aresha nie. 34Aie Jerusalem! Aie Jerusalem! Thuai zaina'bi allorai Kathorl gaross, are zoon thor hanasai dai fairieyai, eitharrai shilor dala maros, habar aine sie yoom, zandoaila “kun'ri kura” nizor saw allorai nizor farg orr foairorr thalai zama ga'ri rakai anndoaila, aine thor fuwine allorai za'ma goairthow saielai yow ma'gor thuai yarn na' soss! 35Daikaw! Thuwanarar ga'ror thuwanararla ba'li ayiri diya zaiebow, Aine thuwanararai hoair, Allahthalar num loai aireshaidai eiba! Mubarak hoai, aine zaithon thuwanrai nor hoai, ayithoon thuwanra anarai horna' wakthought hargis na'daikiba.
Currently Selected:
Luke 13: trpv-rv
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
This translation of the Rohingya Bible is © 2024 by DMS-Dhamma Mate Swe Association. It may not be reproduced in whole or in part in any form or by any means without the prior written permission of DMS-Dhamma Mate Swe Association.