Lucas 20
20
Gin-usisa si Jesus kon Sin-o Kana ro Nagtao it Otoridad
(Mat 21:23-27; Mar 11:27-33)
1Isaeang adlaw nga nagaturo si Jesus sa mga tawo ag nagawali ku Mayad nga Balita idto sa *lagwirta it Templo hay binuslahan imaw ku mga pinuno it mga saserdote, mga maestro it Kasuguan ag ku kaibahan nandang mga lider. 2Ginpangutana nanda si Jesus, “Ano ring otoridad nga obrahon ro imong mga ginaobra iya sa Templo? Sin-o kimo ro nagtao ku otoridad ngaron? Sabta kami!”
3Nagsabat si Jesus, “Pangutan-on ko man kamo ag sabta man ninyo ako. 4Sin-o ro nagtao kay Juan it otoridad nga magpangbawtismo? Ro Dyos#20:4 Sa Griniyego, raya hay “eangit.” Dahil sa kabahoe ku pagtahod ku mga Judio sa Dyos hay indi nanda mamitlang ro anang ngaean, mawron nga imbis nga “Dyos” hay “eangit” lang ro andang ginamitlang. baea o tawo?” 5Nagpaeangutan-an dayon sanda, “Ano ro atong isabat kana? Kon hambaeon naton nga ro Dyos ro nagtao it otoridad kay Juan, ana man kita nga kutan-on kon ham-an it owa kita nagpati kay Juan. 6Kon hambaeon man naton nga halin eang sa tawo ro otoridad ni Juan hay batuhon man kita ku tanan nga mga tawo, ay gapati gid sanda nga propeta si Juan.”
7Ngani ginsabat nanda si Jesus, “Tao ngani, owa kami kasayod.” 8Nagsabat man si Jesus, “Kon mawron hay indi ko man kamo pagsabton kon sin-o kakon ro nagtao it otoridad nga obrahon ro akong ginaobra.”
Ginkompara ni Jesus ro mga Pinuno it mga Judio sa mga Manog-agsa nga Nagpatay ku Unga ku Tag-ana it Ubasan
(Mat 21:33-46; Mar 12:1-12)
9Pagkatapos, gin-istorya ni Jesus sa mga tawo rayang paanggid nga istorya. Hambae nana, “May iseang ka tawo nga may taeamnan ag gintamnan nana ra it ubas. Ana ra nga ginpaagsahan. Tapos, nagpanaw imaw sa maeayo nga lugar ag nagbuhay imaw idto. 10Tag tigpueu-pu eon it ubas, ginpaadto nana sa mga manog-agsa ro isaea sa anang mga ulipon agod bue-on ro anang hueay sa tubas. Pero pag-abot idto it ulipon hay binakoe ra imaw ku mga manog-agsa ag pinauli nga owa it dinaea. 11Ngani pinaadto eon man idto it tag-ana ro sambilog pa gid nana nga ulipon. Ginbakoe man ku mga manog-agsa ro ulipon ngato ag ginpakahuy-an. Pagkatapos, pinauli man rato imaw nga owa it dinaea. 12Pinaadto gihapon idto ku tag-ana ro sambilog pa gid nana nga ulipon. Ikatlo eon rato. Anda man gihapon rato nga ginbinakoe hasta nga nagkaeanina ag ginpilak dayon nanda sa guwa it ubasan. 13Dikato eon nagpaino-ino ro tag-ana, ‘Ano lang baea ro mayad kara? Paadtunon ko lang gali idto ro akong palangga nga unga nga eaki. Anda't-a ron imaw nga tahaon.’ 14Pero pagkakita ku mga manog-agsa nga nagapaeangop ro unga ku tag-ana it ubasan hay nagkaeasugot sanda. Hambae nanda, ‘Hara ro manunubli ku ubasan ngara. Patyon ta imaw agod aton eon dayon ro anang paeanublion ngara!’ 15Ngani pag-abot nana hay anda imaw nga initsa sa guwa it ubasan ag pinatay.”
Nagpangutana dayon si Jesus sa mga tawo, “Hay alinon ku tag-ana rondatong mga manog-agsa? 16Pang-adtunan nana sanda ag pamatyon ag paagsahan ro ubasan sa iba.”
Pagkabati kara ku mga tawo, sinanda, “Kabay nga indi ron matabo!” 17Tinueok sanda ni Jesus ag ginhambae, “Owa gali kamo kaeubot ku kahueugan ku parti ngara it Sagrado nga Kasueatan nga:
‘Ro bato nga ginbilang nga owa it pueos ku mga panday
hay imaw pa gali ro pinakaimportanti nga bato sa pundasyon it bilding?’#20:17 Salmo 118:22.
18Kon sin-o man ro mahueog sa bato ngaron hay sigurado gid nga mawas-ag ag kon sin-o man ro mahueugan ku bato ngaron hay sigurado gid nga magakaeatumok.”
19Ginadakop eagi kunta ku mga maestro it Kasuguan ag ku mga pinuno it mga saserdote si Jesus ay nakatagumpaaw sanda nga sanda ro anang ginapatamaan ku ana ngatong istorya. Pero owa man nanda pagpadayuna ay nahadlok man sanda sa mga tawo nga apin kay Jesus.
Gindakop-dakop nanda si Jesus Parti sa Pagbayad it Buhis sa Emperador
(Mat 22:15-22; Mar 12:13-17)
20Umpisa kato, nagbinantay sanda it kahigayunan nga ikapadakop si Jesus. May andang ginpaespiya kana nga nagpakuno-kuno nga owa it maeain nga motibo pero anda't-a gali nga ginadakop-dakop si Jesus sa istorya, ay basi may anang ihambae nga magamit nanda kuntra kana agod ipaatubang imaw sa Romano nga gobernador nga may otoridad sa pagsintinsya kana. 21Naghambae ro mga espiya ngato kay Jesus, “Maestro, sayod kami nga tama ro imong ginahambae ag ginaturo. Owa ka man it ginasanto ag imo nga ginaturo kon ano ro kamatuuran parti sa husto nga daean it pagpangabuhi nga gusto it Dyos bisan mageain ma't-a ro buot it nagapamati. 22Mangutana kami kimo. Eapas baea sa Kasuguan natong mga Judio kon magbayad kita it buhis#20:22 Raya hay pareho it sedula nga dapat bayran it kada eaki nga sa husto nga idad. sa Emperador it Roma#20:22 Ro Emperador hay idto nagaistar sa syudad it Roma sa nasyon it Italya. Imaw ro pinuno it Italya pati ku tanan nga nasyon nga ginsakop it mga Romano. o bukon?” 23Pero sayod gid ni Jesus nga ginadakop-dakop man lang nanda imaw. 24Naghambae imaw kanda, “Patan-awa ngani ako it sangka denaryo.”#20:24 Sang denaryo ro kantidad it buhis ngato. Pagkapakita kana ku kwarta, nangutana imaw, “Anyo nga itsura ag ngaean ro iya sa kwarta ngara?”
Nagsabat sanda, “Ana ku Emperador.” 25Ginhambae sanda ni Jesus, “Kon mawron, taw-an sa Emperador ro para sa Emperador ag taw-an ma't-a sa Dyos ro para sa Dyos.”#20:25 Sa relihiyon it mga Romano, ro mga Emperador hay nagaako nga mga diyos sanda nga dapat simbahon ku mga tawo. Ro buot hambaeon ni Jesus hay tama nga magbayad it buhis pero indi dapat pagsimbahon it tawo ro emperador ay ro Dyos eang ro dapat simbahon. 26Ro mga espiya ngato hay owa gid it makita nga saea sa ginhambae ni Jesus sa atubang it mga tawo nga nagtilipon idto nga magamit nanda agod ikaakusar imaw. Owa man sanda kahambae ay hangawa sanda sa ana nga sabat.
Gindakop-dakop nanda si Jesus Hanungod sa Pagkabanhaw
(Mat 22:23-33; Mar 12:18-27)
27Pagkatapos, may mga *Saduceo nga nag-adto kay Jesus agod mangutana. Ro mga *Saduceo hay owa nagapati nga may pagkabanhaw. 28Hambae nanda kay Jesus, “Maestro, ginsueat ni Moises nga kon may mag-asawa nga owa it unga ag kon mamatay ro eaki hay dapat pakasaean ku anang igmanghod nga eaki ro baeo ku anang igmanghod ngato nga namatay agod ro anda dayon nga mangin primerong unga nga eaki hay bilangon ‘t-a nga unga ku ratong namatay.#20:28 Deut 25:5-6. Ginsugtan ro makaraya agod ro linahi ku eaki hay indi maduea. 29Makaraya aki ho. May pito anay kuno kato nga ka magmaeanghod nga puro eaki. Nag-asawa ro kamagueangan ag namatay imaw pero owa sanda it unga ku anang asawa. 30Gin-asawa ku pangaywa ro baeo. Namatay man ratong pangaywa nga owa sanda it unga. 31Makarato man ro natabo sa pangatlo. Imaw nga imaw hasta sa ikapito. Gin-asawa nanda ro baeo ag nagkaeamatay sanda tanan nga owa it inaywanan nga unga. 32Ku ulihi, namatay man ro bayi. 33Hay sin-o sa pitong ka magmaeanghod ro anang mangin asawa sa pagkabanhaw, ay nangin asawa nana sanda tanan?”
34Nagsabat si Jesus, “Sa tyempo ngara hay nagaasawa ag ginapaasaw-an ro mga tawo. 35Pero ro mga tawo't-a nga takos nga itapoe it Dyos sa anang mga katawhan nga mabanhaw ag magkabuhi sa eangit sa ulihi hay owa eon nagaaeasawa. 36Imposible eon nga mamatay pa sanda ay pareho eon sanda it mga anghel nga owa it kamatayon. Mga unga sanda it Dyos nga anang ginbanhaw. 37Bisan si Moises hay nagapamatuod nga mabanhaw ro mga patay. Sa anang ginsueat parti sa kahoy-kahoy nga nagadabdab hay gintawag nana ro Ginuong Dyos nga ‘ro Dyos nga padayon nga ginasimba nanday Abraham, Isaac ag Jacob.’#20:37 Exo 3:6. 38Ro mga patay hay owa nagasimba sa Dyos kundi ro mga buhi't-a.”#20:38 Ro buot hambaeon kara hay buhi ro espirito nandang tatlo idto sa eangit bisan patay eon ro andang eawas iya sa kalibutan. Ngani nagapamatuod ra nga mabanhaw gid ro mga nagkaeamatay eon. 39Pagkabati kato ku ibang mga maestro it Kasuguan nga idto hay naghambae sanda, “Maestro, mayad gid-a ro imong sabat ngaron.” 40Ngani owa eon it nagpasamang-samang nga magpuepangutana pa gid kay Jesus.
Si Jesus hay Bukon Eang it Isaea sa mga Inapo ni David Kundi Ana Man nga Ginuo
(Mat 22:41-46; Mar 12:35-37)
41Nagpangutana dayon si Jesus sa mga tawo, “Ginahambae nga ro Maneueuwas nga ginpromisa it Dyos hay isaea sa mga inapo ni Haring David. Paalin ron matabo 42ay si David mismo ro naghambae sa kasueatan it Mga Salmo nga,
‘Ro Ginuong Dyos hay naghambae sa akon nga Ginuo:
Pungko iya sa akon nga tuo ag maghari ka kaibahan nakon 43hasta nga hiobra ko nga tueungtungan ku imong siki ro imong mga kaaway’?#20:42-43 Salmo 110:1. Basaha ro pagpaathag kara sa footnote sa Mat 22:44.
44Gintawag ni David nga ‘Ginuo’ ro Maneueuwas nga ginpromisa it Dyos. Hay paalin mangin isaea eang sa mga inapo ni David ro anang Ginuo?”
Ginpaandaman ni Jesus ro mga Tawo Parti sa Pagkaipokrito ku mga Maestro it Kasuguan
(Mat 23:1-36; Mar 12:38-40; Luc 11:37-54)
45Tag nagapamati pa ro tanan nga mga tawo, ginhambae ni Jesus ro anang mga sumueunod, 46“Mag-andam gid kamo sa mga maestro it Kasuguan. Naila sanda magpinamasyar nga nakasuksuk it mahaba ag magarbo nga eambong ag magpaila-ila sa kadagayaan ag naila man sanda nga pagsinaluduhan it mga tawo. Kon sa mga sinagoga ag sa mga handaan hay naila man sanda nga magpungko sa mga lingkuran nga para sa mga dungganon nga mga tawo. 47Andang ginahuthot ro mga pagkabutang ku mga baeo nga bayi hasta maubos ag mangin mga pobre sanda. Ginapakita-kita man ku mga maestro ngara it Kasuguan ro andang pagpangamuyo it maeawig. Mas grabi ro andang pina nga batunon halin sa Dyos dahil sa anda ngarang mga buhat.”
Currently Selected:
Lucas 20: akl
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.