Malaxiya 2
2
1«Háy ruwxaniyler, endi bul buyrıq sizlerge arnaladı. 2Eger Maǵan qulaq salmasańız hám atımdı húrmet etpeseńiz», – deydi Álemniń Jaratqan Iyesi, «sizlerge nálet jawdırıp, sizlerdiń pátiyalarıńızdı náletke aylandıraman. Álle qashan náletledim, sebebi sizler Meni húrmetlewdi qálemedińler.
3Men sizlerdiń áwladlarıńızdı jazalayman. Bayramlarıńızda qurbanlıq qılǵan mallarıńızdıń taslandıların júzlerińizge ılaqtıraman. Sizlerdi usılar menen birge taslap jiberemen. 4Lebiyliler menen dúzgen kelisimimniń#2:4 Shıǵ 28:1; 29:1-9. dawam etiwi ushın, usı buyrıqtı Meniń bergenimdi bilip alasızlar», – deydi Álemniń Jaratqan Iyesi. 5«Lebiyliler menen dúzgen kelisimim ómir hám tınıshlıq beretuǵın kelisim edi. Maǵan húrmet kórsetsin dep, Men olarǵa usılardı bergen edim. Olar Mennen qorqıp, atımdı húrmet etetuǵın edi. 6Olardıń awzında durıs kórsetpe bar edi hám tillerinde hesh qanday ádalatsızlıq joq edi. Olar Meniń menen birge bolıp, tınıshlıq hám tuwrı jolda júretuǵın edi hám kóp adamlardı gúna jolınan qaytaratuǵın edi.
7Ruwxaniydiń tilindegi sózler bilimdi saqlaydı hám adamlar onıń awzınan durıs kórsetpe izleydi. Óytkeni ol Álemniń Jaratqan Iyesiniń xabarshısı. 8Degen menen, sizler joldan azǵırılıp kettińiz hám óz úgit-násiyatlarıńız benen kóp adamlardı gúnaǵa jeteledińiz. Meniń lebiyliler menen dúzgen kelisimimdi buzdıńız», – deydi Álemniń Jaratqan Iyesi. 9«Sizler Meniń jollarımdı izlemedińler, Nızamǵa baylanıslı máselelerde adamına qaray is tuttıńlar. Sol sebepten Men de barlıq xalıqtıń aldında sizlerdiń abırayıńızdı túsirip, jerge urdım».
Yahuda xalqınıń Qudayǵa qıyanet etiwi
10Bizlerdiń hámmemizdiń Ákemiz bir emes pe? Bizlerdi Quday jaratqan joq pa? Onday bolsa, ne ushın hár birimiz óz tuwısqanımızǵa qıyanet etip, Qudaydıń ata-babalarımız benen dúzgen kelisimin buzıp atırmız?
11Yahuda xalqı opasızlıq qıldı. Olar Izrailda hám Erusalimde jerkenishli isler isledi: Yahuda basqa qudaylarǵa tabınatuǵın qızlarǵa úylenip, Jaratqan Iyeniń súygen muxaddes Ibadatxanasın haramladı. 12Bunı islegen adam kim bolıwına qaramastan, ol Álemniń Jaratqan Iyesine qurbanlıqlar alıp kelse, Jaratqan Iye onı Yaqıptıń shatırlarınan joq qılsın!
13Sizler islep atırǵan jáne bir is bar: Jaratqan Iyeniń qurbanlıq ornın kóz jaslar menen toltırıp jibergensiz, dad salıp, hásiret shegip atırsız. Sebebi Jaratqan Iye sizlerdiń alıp kelgen qurbanlıqlarıńızdı qabıl etpey atır, Ol bulardan ırazı emes. 14«Ne ushın?» – dep soraysızlar. Sebebi sizler jas waqtıńızda úylengen hayalıńızǵa qıyanet ettińler. Ol sizlerdiń ómirlik joldasıńız, nekeli hayalıńız edi. Jaratqan Iyeniń Ózi ekewińizdiń arańızda gúwa bolǵan edi.
15Quday sizlerdi bir dene hám bir ruwx qılıp jaratpadı ma? Ne ushın bir qıldı? Óytkeni Ol Ózine ayrıqsha bolǵan bir urpaq izlegen edi. Sonlıqtan ózlerińizge ıqtıyat bolıń, hesh birińiz jaslıqta úylengen hayalıńızǵa qıyanet etpeń.
16«Men nekeniń buzılıwın jek kóremen», – deydi Izraildıń Qudayı Jaratqan Iye. «Hayalına usınday jawızlıq islegen adamnan jerkenemen», – deydi Álemniń Jaratqan Iyesi. Sonlıqtan abaylı bolıńlar hám qıyanet etpeńler.
Húkim kúni jaqın qaldı
17Sizler sózlerińiz benen Jaratqan Iyeni sharshatıp jiberdińler.
Sizler: «Bizler Onı qalay sharshattıq?» – dep soraysız. Al sizler Onı: «Jamanlıq qılǵan hár bir adam Jaratqan Iyeniń aldında jaqsıdur, Onıń kewli olardan tolıdur», – dep sharshattıńız. Jáne de: «Qáne, ádillikti saqlaytuǵın Quday qayda ózi?» – dep soraysız.
Currently Selected:
Malaxiya 2: QrqMK22
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Институт перевода Библии, 2022