Actau 9
9
Tröedigaeth Saul
1Yn y cyfamser, roedd Saul yn dal i fynd o gwmpas yn bygwth lladd dilynwyr yr Arglwydd. Roedd wedi mynd at yr Archoffeiriad 2i ofyn am lythyrau i synagogau Damascus yn rhoi’r hawl iddo arestio unrhyw un oedd yn dilyn y Ffordd. Roedd ganddo awdurdod i gadw dynion a merched yn y ddalfa a mynd â nhw’n gaeth i Jerwsalem. 3Roedd yn agos at Damascus pan fflachiodd golau disglair o’r nefoedd o’i gwmpas. 4Syrthiodd ar lawr a chlywed llais yn dweud wrtho: “Saul? Saul? Pam wyt ti’n fy erlid i?”
5“Pwy wyt ti, syr?” gofynnodd Saul. “Iesu ydw i,” atebodd, “yr un rwyt ti’n ei erlid. 6Nawr cod ar dy draed a dos i mewn i’r ddinas. Cei di wybod yno beth mae’n rhaid i ti ei wneud.”
7Roedd y rhai oedd yn teithio gydag e’n sefyll yn fud; roedden nhw’n clywed y llais ond doedden nhw’n gweld neb. 8Cododd Saul ar ei draed, ond pan agorodd ei lygaid, doedd e ddim yn gallu gweld. Felly dyma nhw’n gafael yn ei law ac yn ei arwain i mewn i dre Damascus. 9Arhosodd yno am dri diwrnod. Roedd yn ddall ac yn gwrthod bwyta nac yfed dim.
10Yn byw yn Damascus roedd disgybl o’r enw Ananias oedd wedi cael gweledigaeth o’r Arglwydd yn galw arno – “Ananias!”
“Ie, Arglwydd,” atebodd.
11A dyma’r Arglwydd yn dweud wrtho, “Dos i dŷ Jwdas yn Stryd Union a gofyn am ddyn o Tarsus o’r enw Saul. Mae yno’n gweddïo. 12Dw i wedi dangos iddo y bydd dyn o’r enw Ananias yn mynd ato a gosod ei ddwylo arno iddo gael ei olwg yn ôl.”
13“Ond Arglwydd,” meddai Ananias, “dw i wedi clywed llawer o hanesion am y dyn yma. Mae wedi gwneud pethau ofnadwy i dy bobl di yn Jerwsalem. 14Mae’r prif offeiriaid wedi rhoi awdurdod iddo ddod yma i arestio pawb sy’n credu ynot ti.”
15Ond meddai’r Arglwydd wrth Ananias, “Dos! Dyma’r dyn dw i wedi’i ddewis i ddweud amdana i wrth bobl o genhedloedd eraill a’u brenhinoedd yn ogystal ag wrth bobl Israel. 16Bydda i’n dangos iddo y bydd e’i hun yn dioddef llawer am fy nilyn i.”
17Felly dyma Ananias yn mynd. Aeth i mewn i’r tŷ, gosod ei ddwylo ar Saul a dweud wrtho, “Saul, frawd. Mae’r Arglwydd Iesu, wnaeth ymddangos i ti ar dy ffordd yma, wedi fy anfon i atat ti er mwyn i ti gael dy olwg yn ôl, a chei dy lenwi â’r Ysbryd Glân hefyd.” 18Yr eiliad honno dyma rywbeth tebyg i gen yn syrthio oddi ar lygaid Saul, ac roedd yn gallu gweld eto. Cododd ar ei draed a chafodd ei fedyddio. 19Wedyn cymerodd rywbeth i’w fwyta, a chael ei gryfder yn ôl.
Saul yn Damascus a Jerwsalem
Arhosodd Saul gyda’r disgyblion yn Damascus am beth amser. 20Aeth ati ar unwaith i bregethu yn y synagogau mai Iesu ydy Mab Duw.
21Roedd pawb a’i clywodd wedi’u syfrdanu. “Onid dyma’r dyn wnaeth achosi’r fath drafferth i’r rhai yn Jerwsalem sy’n dilyn yr Iesu yna? Roedden ni’n meddwl ei fod wedi dod yma ar ran y prif offeiriaid i arestio’r bobl hynny a’u rhoi yn y carchar.”
22Roedd pregethu Saul yn mynd yn gryfach ac yn gryfach bob dydd, a doedd yr Iddewon yn Damascus ddim yn gallu dadlau yn ei erbyn wrth iddo brofi mai Iesu ydy’r Meseia. 23Felly ar ôl peth amser dyma’r arweinwyr Iddewig yn cynllwynio i’w ladd. 24Ond clywodd Saul am eu bwriad, a’r ffaith eu bod yn gwylio giatiau’r ddinas yn ofalus ddydd a nos er mwyn ei ddal a’i lofruddio. 25Felly dyma rhai o’r credinwyr yn ei ollwng i lawr mewn basged drwy agoriad yn wal y ddinas.
26Pan gyrhaeddodd Saul Jerwsalem, ceisiodd fynd at y credinwyr yno, ond roedd ganddyn nhw ei ofn. Doedden nhw ddim yn credu ei fod wedi dod yn Gristion go iawn. 27Ond dyma Barnabas yn ei dderbyn, ac yn mynd ag e at yr apostolion. Dwedodd wrthyn nhw sut gwelodd Saul yr Arglwydd pan oedd yn teithio i Damascus, a beth oedd yr Arglwydd wedi’i ddweud wrtho. Hefyd dwedodd ei fod wedi pregethu am Iesu yn gwbl ddi-ofn pan oedd yn Damascus. 28Felly cafodd ei dderbyn gan yr apostolion, ac roedd yn mynd o gwmpas Jerwsalem yn gwbl agored yn dweud wrth bawb am yr Arglwydd Iesu. 29Buodd yn siarad ac yn dadlau gyda rhyw Iddewon Groegaidd, ond y canlyniad oedd iddyn nhw benderfynu ei ladd. 30Pan glywodd y credinwyr am y peth, dyma nhw’n mynd â Saul i Cesarea, ac yna ei anfon yn ei flaen i Tarsus lle roedd ei gartref.
31Ar ôl hyn cafodd yr eglwys yn Jwdea, Galilea a Samaria gyfnod o dawelwch a llwyddiant – roedd ffydd y credinwyr yn cryfhau ac roedd eu niferoedd yn tyfu hefyd. Roedden nhw’n byw mewn ffordd oedd yn dangos eu bod yn ofni’r Arglwydd, a’r Ysbryd Glân yn eu hannog yn eu blaenau.
Aeneas a Dorcas
32Roedd Pedr yn teithio o gwmpas y wlad, ac aeth i ymweld â’r Cristnogion oedd yn Lyda. 33Yno daeth ar draws dyn o’r enw Aeneas, oedd wedi’i barlysu ac wedi bod yn gaeth i’w wely ers wyth mlynedd. 34Dyma Pedr yn dweud wrtho, “Aeneas, mae Iesu y Meseia am dy iacháu di. Cod ar dy draed a phlyga dy fatras.” Cafodd Aeneas ei iacháu ar unwaith. 35Dyma pawb oedd yn byw yn Lyda a Sharon yn troi at yr Arglwydd pan welon nhw Aeneas yn cerdded.
36Yna yn Jopa roedd disgybl o’r enw Tabitha (Dorcas fyddai ei henw yn yr iaith Roeg#9:36 Mae Tabitha yn yr Aramaeg a Dorcas yn y Roeg yn golygu ‘gafrewig’ (‘gasél’).). Roedd hi bob amser wedi gwneud daioni a helpu pobl dlawd, 37ond tua’r adeg yna aeth yn glaf, a buodd farw. Cafodd ei chorff ei olchi a’i osod i orwedd mewn ystafell i fyny’r grisiau. 38Pan glywodd y credinwyr fod Pedr yn Lyda (sydd ddim yn bell iawn o Jopa), dyma nhw’n anfon dau ddyn ato i ofyn iddo, “Plîs, tyrd ar unwaith!”
39Aeth Pedr gyda nhw, ac wedi iddo gyrraedd dyma fynd ag e i fyny’r grisiau i’r ystafell. Roedd yr ystafell yn llawn o wragedd gweddwon yn eu dagrau yn dangos iddo’r mentyll a’r dillad eraill roedd Dorcas wedi’u gwneud iddyn nhw pan oedd hi’n dal yn fyw. 40Dyma Pedr yn anfon pawb allan o’r ystafell, ac yna aeth ar ei liniau a gweddïo. Yna trodd at gorff y wraig oedd wedi marw, a dweud wrthi, “Tabitha, cod ar dy draed.” Agorodd ei llygaid! A phan welodd Pedr eisteddodd i fyny. 41Gafaelodd Pedr yn ei llaw a’i helpu i sefyll ar ei thraed. Wedyn galwodd Pedr y credinwyr a’r gwragedd gweddwon yn ôl i mewn a dangos iddyn nhw fod Dorcas yn fyw.
42Dyma’r newyddion yn mynd ar led drwy dre Jopa fel tân gwyllt, a daeth llawer iawn o bobl i gredu yn yr Arglwydd. 43Arhosodd Pedr yno am gryn amser, yn lletya yn nhŷ gweithiwr lledr o’r enw Simon.
Currently Selected:
Actau 9: bnet
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Cymdeithas y Beibl 2023