Lukas 16
16
Disu manijel yaꞌ kanaalla
1Na pus meꞌ looy, yuk si Isa lagi ni siga mulit na, “Luu disu sawraga lay ngahalap altaꞌ na ni disu manijel. Sugaꞌ hallom maka hallom na, lay na baw sinumbung manijel looy wā makaat sīn bōs na. 2Dari siꞌ lay na ya tinawag meꞌ bōs na. Luu jaꞌ siꞌ, yuk bōs na niiya, ‘Sumbung njataꞌ nu, bbuwatan nu konoꞌ makaat sīn ku. Pagka meꞌ naa, listahun na mimon altaꞌ ku. Maka boonun na pitu listahan sīn pōꞌ-paasok. Labba man batnaa, saꞌ na kau manijel ku.’
3“Na honaꞌ-honaꞌ manijel looy baw, ‘Pooy na tu, la? Oy sa mintu man ku llum taabut ku lliksad? Yaꞌ takaya baran ku bong inawnan ngusaha pa tanaꞌ. Maka iyaꞌ ku magpamaku saraka ni jama.’ 4Dari yuk na ni dī na, ‘Ā, bohoꞌ tabista ku bong oy tapabuwat ku supaya ku hinasi meꞌ jama sampay binoo gi magdambuwaꞌ lumaꞌ ka sila pus ku lliksad.’
5“Dari buwatan na, lay tawag na magsunuꞌ-sunuꞌ sagannap ma utangan ni bōs na. Yuk na ni dangan, ‘Dangoy siꞌ utang nu ni bōs ku?’ 6Pag tampung na, ‘Dahatus mita insallan.’ Pag-anu, yuk manijel looy, ‘Atu na suwat utang nu. Deꞌ-dēꞌ na ko. Halinun jaꞌ pa limampūꞌ mita.’
7“Paddus jama looy siꞌ, yuk manijel ni ilooy disu, ‘Ningkau baw, dangoy?’ Yuk na, ‘Dahatus karut bohas.’ Yuk manijel, ‘Pitu ko. Atu na suwat utang nu. Nnaun jaꞌ pa umpūꞌ karut sadjaꞌ.’
8“Dari pag tasayu bōs looy bong oy bay pabuwat manijel looy, yuk na, ‘Tud akkahan la lalla looy. Tud alistu ya ngulihal bintaha na.’ ”
Dari yuk si Isa lagi, “Ndang mas akkahan sina jama ma mandang jaꞌ hāl junyaꞌ ngulihal bintaha para dī da man sagannap ma ngisbat Tuhan.
9“Sangkon ituu jaꞌ meꞌ ku maka kaam: Pakoyun bi na altaꞌ bi ni junyaꞌ tuu man bi nulung pagkahi bi manusiyaꞌ. Ndang-ndang ina yaꞌ du taboo bi pa ahirat. Dari pag patoy bi, hinasi jaꞌ sina kam paayad ndooy ni sulgaꞌ. 10Indanan bi. Soysoy ina tapangandohan ni pabuwatan dikiꞌ, malaingkan tapangandohan du ya ni pabuwatan mehe. Sugaꞌ soysoy ina yaꞌ bonto ni pabuwatan dikiꞌ, mastiꞌ yaꞌ du ya bonto ni pabuwatan mehe. 11Bong ina kam yaꞌ magkanaalla ngantan altaꞌ junyaꞌ tuu, mastiꞌ yaꞌ du hinalap meꞌ Tuhan ningkaam altaꞌ sabanna man sulgaꞌ. 12Damikiyan, bong ina kam yaꞌ tapangandohan ngantanan altaꞌ jama, yaꞌ du kam tapangandohan ngantanan altaꞌ para ni dī bi.”
13Yuk si Isa lagi, “Yaꞌ sina luu ata kaintu duwa papuꞌ, batan disu kaasean na, kuwan ilooy disu, niyaꞌ. Atawa disu pinaduhuꞌ meꞌ na, kuwan ilooy disu, pabiya na jaꞌ. Damikiyan, yaꞌ du sina kam kaisbat Tuhan haboy ka altaꞌ.”
14Pag takale meꞌ siga Parisi bitsala si Isa meꞌ looy, gam pin lay ya inudjuꞌ meꞌ da batan meꞌ punu njawom atay da sīn. 15Sugaꞌ yuk si Isa ninsila, “Kaam itu, tud alistu baw kam magpakita-kita intong ni mata manusiyaꞌ. Sugaꞌ yaꞌ san tabista bi katoonan Tuhan du kalaatan njawom atay bi. Indanan bi. Meka sina pakaradjaan ma meꞌ punu njawom atay manusiyaꞌ sinukang meꞌ Tuhan.”
16Yuk si Isa lagi, “Na halloman yaꞌ gi bay pōꞌ si Yahiya ma Tukang Mandi, bohoꞌ saraꞌ Nabi Musa sampay na mimon suwat kanabi-nabihan bay pinasaplag. Sugaꞌ labba man jaman si Yahiya ngabut sampay batnaa, luu na umanat mahap pasal pamarinta Tuhan pinasaplag. Maka manusiyaꞌ sikamimon, pinagbuli-bulihan na binoo paasok pa jawom okoman pamarinta na. 17Sugaꞌ yaꞌ baw tu sukat ku bay halling meꞌ tuu ga pinalungay na hagaꞌ saraꞌ Nabi Musa. Mas mura gi lungay gumi ka langit man disu batang suwat saraꞌ binaluba. 18Na njawom saraꞌ Nabi Musa, yuk na, ‘Daa kam magjina,’ boꞌ subay binogbogan. Sugaꞌ njawom pamarinta Tuhan adil gi man ilooy. Batan bong pa Tuhan, soysoy ina bay napean nda na boꞌ na handa na baw pa sarī, saliꞌ du ya ka magjina. Atawa soysoy handa ni danda ma bay sinapean meꞌ lla na, jina du ya.”
Jama sawraga ka si Lasarus
19Pag-anu, lay na baw si Isa muwanan sila pamintangan, yuk na, “Luu disu sawraga ma tigiꞌ matuk pamakoy ayad ka hagaan. Bbuwatan na llaw-llaw maglami-lami jaꞌ sampay nginum-mangan jinisan makanan ma numbul satu. 20Ndooy siꞌ, luu disu lalla miskin inawnan si Lasarus. Lapat na baran na meꞌ kato. Iya siꞌ tu lay jaꞌ pinabāk ni bihing lawang lumaꞌ sawraga looy. 21Kainagon na binuwanan na ya san lasa hamo-hamo kinakan ma bay labuꞌ man taꞌ lamisahan sawraga looy. Kaluuy-luuy ya boꞌ pinagdelat lagi meꞌ siga idoꞌ kato na.
22“Na song hallom, lay na matoy si Lasarus sampay lay na ya binoo meꞌ siga malaikat magdambuwaꞌ ka Nabi Ibrahim ndooy ni ahirat. Yaꞌ hallom, lay na du matoy sawraga looy sampay lay na kinubu. 23Sugaꞌ iya siꞌ tu lay tanalkaꞌ. Dari tud njawom tiksaꞌ mehe ya. Pag-anu siꞌ, takita na na si Lasarus ni bihing Nabi Ibrahim man katāhan. 24Dari magti ya ngingan, yuk na, ‘Ū Boꞌ Ibrahim, panimbangan doꞌ ku! Sōn doꞌ tinalloban ni boheꞌ san lasa tōng timbōꞌ si Lasarus, boꞌ sōn doꞌ kinattapan dallaꞌ ku pin patanne jaꞌ dangkitiꞌ. Tud malasahi na ku la njawom api tuu.’
25“Sugaꞌ tampung Nabi Ibrahim, ‘Nges, intomun doꞌ jaman nu llum ni junyaꞌ. Lay jaꞌ ko masannang dī nu ngissahan jinisan pakaradjaan ayad halloman nu ni junyaꞌ. Boꞌ si Lasarus itu, ilooy du bay takissa na katiksaan. Pag batnaa, iya doꞌ baw magparasahan ayad. Kuwan kau, nnaa na jaꞌ ko njawom tiksaꞌ. 26Sarī gi,’ yuk Nabi Ibrahim, ‘yaꞌ situ luu dapat si Lasarus palintas pilu batan luu lowang lawom banahan boꞌ lambu gi, tahaꞌ lagi saꞌ alang-alang ni sallangan kami ka kau. Sangkon yaꞌ situ luu kapalintas lakka mantuu song pilu pa mman nu. Damikiyan, yaꞌ du sina luu kapalintas lakka man naa luꞌ pitu.’
27“Yuk sawraga looy, ‘Bong meꞌ naa, biyahun na. Sugaꞌ junjung ku na ningkau Boꞌ, sōn jaꞌ pilay si Lasarus pa lumaꞌ mmaꞌ ku. 28Luu gi silay ndooy danganakan ku lima. Sōn doꞌ sila binandaan ni si Lasarus, taggahaꞌ sila pun lay du mintu tumiluꞌ pitu pa jawom kamalasahiyan meꞌ tuu.’
29“Tampung Nabi Ibrahim, ‘Luu du bilay ndooy mman da saraꞌ Nabi Musa sampay mimon suwat kanabi-nabihan. Ilooy na jaꞌ subay bean da.’
30“Yuk sawraga looy, ‘Sugaꞌ yaꞌ du bilay paruli da. Sugaꞌ kira ku, bong luu jama lay na matoy bbeleng na baw pilay mandaan sila, mastiꞌ tawbatan da na silay mimon dusa da.’
31“Yuk Nabi Ibrahim, ‘Bong sila yaꞌ maruli saraꞌ Nabi Musa ka tōꞌ kanabi-nabihan, san silay bay luu jama matoy ma llum pabalik pilay maintoman sila, masi du silay sila yaꞌ takoleꞌ binitsalahan.’ ”
Currently Selected:
Lukas 16: sjm
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.